Литмир - Электронная Библиотека

Этого не будет, милая.

 Заехав на подъездную дорожку Кента, хватаю пакет с закусками и жду Стефани перед грузовиком. Я же не полный мудак. Постучав один раз в дверь, сразу вхожу, с тех пор это стало прямым приглашением во все наши дома. Мы семья.

– Хэй, хэй! – громко кричу я. Хор приветствий встречает нас, когда мы заходим на кухню.

– Стефани, правильно? – говорит Марк.

Она выглядит удивленной, что он запомнил.

– Да.

–Добро пожаловать. Ты играешь в покер? – здоровается Кент.

Засранец, он знает, что нет. Я прикусываю губу, чтобы удержаться от смеха.

–Нет.

Выражение её лица бесценно. Она выглядит так, как будто мы попросили переспать её со всеми пятью из нас или что-то типа того. Вот, что ещё я начал замечать в ней. Она чопорная и благопристойная, никогда не тратит время на отдых – это, конечно, если мы не в спальне. В остальное время она очень зажатая. Она должна научиться расслабляться время от времени; жизнь слишком коротка, чтобы быть такой серьезной все время.

– Не волнуйся, милая. Мы можем показать, – говорит Сет, закидывая руку на её плечо.

Она смотрит на меня – для чего я не знаю.

– Все хорошо, – говорит она, скидывая его руку.

– Как хочешь. У нас все готово? – спрашиваю я.

– Ага, – подтверждает Тайлер, хватает тарелку чипсов и ставит её на стол.

– Возьми стул, или в гостиной можно посмотреть телевизор, если хочешь, – говорю я. У неё отвисает челюсть. А чего она ожидала? Я не собираюсь с ней нянчиться. Стефани – не моя девушка, и, честно говоря, мне не нравится эта её сторона.

Она закатывает глаза и топает в гостиную.

– Кто на раздаче? – я занял свое место за столом.

– Проблемы в раю? – спрашивает Марк

– Раю? Ты знаешь результат, брат. Сами разберемся. – Мы провели следующие два часа, играя в карты, ели и трепались. До тех пор пока я не услышал, как Стефани рядом прочищает горло, я бы не вспомнил, что взял её с собой. Дерьмо!

– Ты готов? – спрашивает она с хмурым лицом, постукивая ногой и со скрещенными на груди руками.

Это было так по-мудацки забыть, что она была здесь, ну и ладно. Она сама решила отделиться от нас. Посмотрев на время, я увидел, что уже девять часов.

– Да. Это последняя раздача.

Она выглядит раздраженной, что я сразу не встал и не ушел, но мы ведь в середине раздачи. Мы быстро доигрываем, а Сет загребает выигрыш.

– Мы уходим, – говорю я, встаю и потягиваюсь. – Увидимся, дамы, утром.

И смотрю на Стефании.

 – Готова?

Она не отвечает, просто разворачивается и уходит за дверь. Ребята смеются, и я не могу сдержаться, тоже смеюсь. Она ведет себя как примадонна. Я передернул плечами и последовал за ней к грузовику.

– Просто отвези меня домой, Ридж, – рычит она.

Я не удостаиваю её стервозность ответом, только завожу грузовик и везу её домой. Я въезжаю на её подъездную дорожку и не беспокоюсь, чтобы выключить двигатель. Она злится, и честно, мне плевать.

– Я хотела кое-что спросить, но ты был слишком занят с парнями, чтобы провести со мной время.

Это подействовало словно красная тряпка. Мы, на самом деле, не называли это «провести вместе время» – мы ели и трахались, вот и все.

– Ну? – говорю я, побуждая её продолжить.

Она сдувает волосы с лица и делает глубокий вдох.

– На следующей неделе будет праздничное торжество. Большое мероприятие, демонстрирующее мои дизайнерские проекты. Я не хочу идти одна.

Твою мать.

– В какой день?

– Пятница.

– Время?

– Нам нужно выехать в семь. Начало в восемь, но я хотела бы приехать пораньше.

Я думаю о пари. Дерьмо, это последнее, что я могу сделать. Я на финишной прямой и скоро наше время закончится так или иначе.

– Хорошо, что я должен одеть?

Её лицо оживает.

– Костюм? – спрашивает она.

– Понял. Тогда увидимся.

– Ты хочешь встретиться в эти выходные? – неуверенно спрашивает она.

Нет.

– Мне много чего нужно доделать у Эллена. Я не думаю, что будет время. Я заберу тебя в пятницу, в семь.

Она не заморачивается с ответом, пока вылезает из грузовика. Фарами освещаю её дверь и жду, когда она зайдет внутрь.

Ещё четыре недели.

Глава 3

Ридж

Сегодня одна катастрофа следовала за другой. Во-первых, позвонили заказчики, которые предложили нам проект на Южном авеню, и сказали, что им предоставили более низкую цену. У меня много работы, но я по-прежнему ненавижу проигрывать. Хотя с такого проекта я мог получить только минимум. Не уверен, как победивший подрядчик собирается заработать деньги и при этом не халтурить. Вот, что еще я ненавижу.

Когда я приехал на свой объект, то обнаружил, что нам были доставлены чужие материалы. Склад пиломатериалов перепутал заказы Джефферсонов и Уильямсов. Мне потребовалось два часа разговоров по телефону, чтобы заставить их вывести грузовики на каждый заказ и все исправить. Их путаница стоила мне и моим ребятам день работы, что привело к отставанию от графиков проекта, и вынудило меня звонить клиенту и вводить в курс дела. Я упоминал, что ненавижу выбиваться из графика?

Я провел весь день на объекте у Джефферсонов, пока последний грузовик не разгрузил нужные материалы. Миссис Джефферсон была обеспокоена, что материалы опять окажутся не теми, которые нужны, но я заверил её, что все будет хорошо. Она недвусмысленно намекнула, что лучше бы было именно так. Она та ещё штучка и настаивала на том, что работа должна быть завершена до приезда её сестры и зятя из Калифорнии в следующем месяце. Чтобы успокоить её, я оставался до тех пор, пока не приехал грузовик, и сам не проверил содержимое заказа. Трудность работы заключается в необходимости угождать клиенту.

Я должен быть «вне доступа» - если это действительно возможно для владельца бизнеса - в пять вечера, потому что у меня сегодня праздничный вечер со Стефани. В течение дня несколько раз меня посещала мысль позвонить и отказаться, но я дал ей слово, а это не то, к чему я отношусь несерьезно. Вместо этого уезжаю от Джефферсонов в шесть тридцать, в довершение и без того «охуенного» дня небеса разверзлись, и начал лить дождь.

6
{"b":"605823","o":1}