Литмир - Электронная Библиотека

— Какую часть из «она все ещё в коме» ты не поняла? — закипаю я.

— Слушай, мне нужно идти. Мы можем поговорить об этом позже?

— Как хочешь, — я завершаю вызов. У меня нет ни сил, ни времени, чтобы справляться с этой мелкой драмой. У меня есть не рождённый сын и его мать, которая борется за свою жизнь, вот о чём мне нужно позаботиться.

Глава 6

Ридж

Наступил третий день, и пока никаких изменений. Мелисса всё ещё находится в коме, но её жизненные показатели сильные, поэтому доктор надеется на хороший исход. Ребёнок также оказался бойцом. У него сильный организм, как и его сердцебиение, которое я слышу несколько раз в день. Я жажду услышать этот звук.

— Доброе утро, — Лиза, дневная медсестра, приветствует меня

— Привет, — бормочу я, вставая из своего кресла. — Я собираюсь пойти и выпить кофе, — говорю ей, а потом выхожу из палаты. Чувствую, что им нужно немного приватности, чтобы переодеть её.

Я решаю отправиться в кафе, взять бублик и самый большой кофе, который они предлагают. Больше не могу пить кофе из автомата; конечно, там он должен быть лучше. Сижу за маленьким столом в углу и просматриваю свой телефон. Там сообщения от ребят, Рейган и родителей. Все они хорошо поддержали меня, заходили ко мне, составляли компанию и приносили мне еду и одежду. Ещё я забежал домой, чтобы принять душ вместо использования того, который есть в палате Мелиссы.

Когда я возвращаюсь в её палату, оба, доктор Эллис и доктор Роббинс, здесь. Это первый раз, когда я вижу этих двоих вместе с той первой ночи.

— Что-то не так? — мое сердце падает, когда вижу напряженное выражение их лиц.

— Ридж, состояние ребёнка с вечера стало медленно ухудшаться. Думаю, будет лучше сегодня сделать кесарево, — говорит доктор Эллис.

— Сегодня? — повторяю я.

— Да.

— С ним все в порядке?

— Сейчас всё хорошо, но не хочу ждать до тех пор, пока не появится шанс, что так не будет. Мелисса принимала стероиды, и я верю, что с ним не будет никаких осложнений. Малыши рождаются на тридцать седьмой с половиной неделе каждый день. Мне кажется, что это лучшее решение.

— Что вы думаете? — спрашиваю доктора Роббинс.

— Я согласен с доктором Эллис. Так будет лучше для ребёнка.

— А как насчет Мелиссы?

— У неё сильный организм, и я уверен, что кесарево пройдет как по маслу.

— Ну и когда? — спрашиваю я.

— Сейчас. Как я уже сказал, не хочу, чтобы его состояние ухудшилось до стадии риска. Чем скорее мы примем роды, тем меньше будет напряжения для них обоих, — объясняет Эллис.

— Ч-что мне делать?

— Медсестра поможет вам помыть руки. Готовьтесь встретиться со своим сыном.

— Знаю, она говорит, что он мой, и я не спорю, но мы с ней не виделись в течение восьми месяцев. Мы можем сделать тест? Вы знаете, просто, чтобы убедиться. Чувствую, что он мой, но вы понимаете, просто… Да, мы можем сделать это? — бессвязно говорю я. Кажется будто предаю её, просто спросив, но это то, что мне нужно сделать для моего собственного спокойствия.

— Конечно. Получение результатов займет от двух до пяти дней, но я потороплю их, — говорит доктор Эллис.

— Спасибо.

— Мы собираемся забрать её в операционную. Свяжитесь со своей семьёй, а потом Лиза проводит вас и поможет приготовиться.

Я киваю и смотрю, как они вывозят её из палаты. Думаю, лучше сделать то, что он говорит; не хочу, чтобы мы оба пропустили его рождение.

Решаю послать всем сообщение.

Я: Состояние малыша ухудшилось. Роды сегодня. Сейчас. Напишу, когда узнаю больше.

Мама: Уже в пути.

Папа: Она имела в виду, будь сильным, сынок.

Марк: Поняли тебя.

Сет: Удачи, папочка.

Кент: Магазин закрыли пораньше.

Тайлер: Ты справишься.

Рейган: Люблю тебя, старший братик.

Их слова спустили меня на землю. Я должен оставаться сильным для моего сына. Да, моего сына. Я чувствую это глубоко в душе, и сейчас он нуждается во мне. Время собрать всё своё дерьмо и быть тем, кто ему нужен.

Отцом.

Я отключаю телефон и засовываю в карман, когда Лиза открывает дверь.

— Вы готовы?

— Готов настолько, насколько могу быть.

— Следуйте за мной, — она улыбается.

Делаю, как мне сказано, и после подъема на лифте и нескольких коридоров мы проходим через двойные двери, отмеченные как операционная. Мы останавливаемся в большой, очень стерильной комнате с раковинами.

— Нужно надеть халат поверх одежды и бахилы на обувь. После этого мы помоем ваши руки и наденем перчатки, а также маску. Вы должны быть так же стерильны в условиях хирургического стационара, как и медицинские работники, — поясняет она.

После того как я подготавливаю себя, Лиза открывает дверь к тому, что, теперь я знаю¸ является собственно операционной.

— Там, рядом с Мелиссой, есть стул. Держите её за руку и говорите с ней. Существует мнение, что даже без сознания, они все равно могут вас слышать. Есть такие пациенты, которые, придя в себя, рассказывают, что они всё помнят.

— Вы в это верите?

Лиза пожимает плечами.

— Я работаю медсестрой в течение двадцати лет и многое повидала. Не уверена, что твердо в это верю, но знаю точно, что если бы была на вашем месте, то хотела бы в это верить. Помогите ей быть здесь в этот момент. Может быть, она вспомнит, а может, нет, но в любом случае, вы не будете сожалеть.

С этими напутственными словами она захлопывает дверь, закрывая меня.

— Вы, должно быть, папа, — веселая медсестра приветствует меня. — У нас есть стул для вас, прямо рядом с мамой. Я смогу ответить на любые вопросы, которые, возможно, возникнут во время операции.

Тяжело сглотнув, я киваю и занимаю место рядом с Мелиссой. Хватаю её за руку и сплетаю свои пальцы с её, помня о капельнице.

— Эй, Мелисса. Итак, у малыша некоторые проблемы. Ничего серьёзного, так они говорят, но его состояние ухудшается. Доктора считают, что лучше, чтобы он родился сегодня. Вот, сейчас мы в операционной. Я здесь, с тобой, и никуда не уйду, — говорю и говорю ерунду, нервозность берет верх надо мной.

14
{"b":"605823","o":1}