22.
Арнольд безнадежно вздохнул, теперь им не поможет даже лес. Убежать они не успеют, а укрыться от сканеров негде. Принять бой они не в силах, а значит...
- Я вижу на сканере пещеру в скале, - прокричал Гарри.
Арнольд моментально преобразился.
- Далеко?
- Метров восемьсот.
- Бежим!
Подхватывая еще чьи-то сумки, Арни побежал за Гарри. Бежать было трудно, тело теряло кровь и с каждой минутой в глазах становилось все темнее и темнее, но Арнольд должен был спрятать людей и свою любимую от верной гибели. Отряд вбежал в пещеру, а планетолеты приземлились возле здания поста. Арнольд почти падая без сознания как можно дальше протащил сумки в пещеру. Он сел и еле слышно сказал:
- Завалите камнями вход, чтобы сканер не показал пещеру, - Арнольд отключился.
- Великий Оливис, еще одно нападение на аванпост, - офицер протянул Оливису планшет с данными.
Оливис скривился.
- Отправьте на поиски нападавших планетолеты, - только лишь сказал он.
"Куда они могут направляться?" - думал Оливис.
- Офицер, позовите генерала ко мне, - холодный голос Оливиса заставил офицера вздрогнуть.
Генерал пришел почти сразу. Он стоял перед Оливисом вытянувшись по струнке. Оливис нервно расхаживал перед интерактивной картой. Он останавливался и пристально смотрел на нее, а потом опять продолжал ходить. Генерал молчал, ожидая приказов или взбучки. Он еле дышал и потел от волнения, капельки пота предательски выдавали его состояние. Оливис мельком глянул на генерала и спросил:
- Куда они могут идти?
Генерал от неожиданности вздрогнул и попятился. Оливис недоуменно посмотрел на него.
- С вами все хорошо? - спросил он.
- Да, Великий Оливис,- еле сдерживая страх, ответил генерал.
- Так куда они могут идти? - повторил вопрос Оливис.
- Кто? - генерал явно не понимал суть разговора.
- Вы что совсем не в своем уме? - набросился Оливис на генерала, чем еще больше привел его в ужас. - У вас разгромили два поста, убили кучу солдат, а вы задаете мне глупый вопрос?
- Извините, Великий Оливис, я не понял, что вы от меня хотите.
- Он не понял! - Оливис взмахнул руками, показывая на генерала. - Полюбуйтесь им - генерал, который не понял, что от него хочет его хозяин!
Оливис подошел вплотную к генералу и грозно спросил:
- Я надеюсь у вас есть план о том, как остановить этих колонистов, - он ткнул пальцем в карту, словно колонисты были там.
Генерал задрожал как лист на ветру, но собрав силы ответил:
- Они скорее всего уничтожают посты, после того как потерпели поражение здесь. Я отдал приказ об удвоении воинов на постах. Это поможет уменьшить численность колонистов, ведь в последнем сражении они потеряли троих человек.
Оливис помолчал, что-то обдумывая, а потом спросил:
- Не могут они идти к генератору? Вот первый пост, на который они напали, а вот второй, - Оливис на карте показывал точки аванпостов, взятых колонистами, - а вот и генератор, - Оливис прочертил линию от последнего поста к генератору.
- Генератор им не взять, даже если они идут к нему, - уверенно сказал генерал. - Но я в этом сомневаюсь. Они просто пытаются уничтожить аванпосты.
- Зачем это им?
Генерал оказался в тупике, он не знал ответа на этот вопрос. Оливис выжидающе посмотрел на него, но поняв, что ответа не будет, сказал сам:
- Увеличьте охрану генератора вдвое.
- Это ни к чему, - попытался возразить генерал.
- Вы осмеливаетесь оспаривать мои приказы? - удивился Оливис.
- Нет что вы, - генерал снова испугался. - Но увеличивать охрану в тридцать воинов на еще тридцать я считаю бессмысленным. Генератор охраняется очень хорошо!
Оливис задумался, а что если генерал прав и колонисты не идут к генератору, и тогда увеличение его охраны обязательно приведет к тому, что какой-то аванпост будет беззащитен.
- Хорошо! - Оливис одобрительно покачал головой. - Я соглашусь с вами на счет охраны генератора и увеличение воинов на постах. Уничтожьте этих колонистов в конце концов, но не забывайте, что Виолетта нужна живой.
Генерал удалился, а Оливис снова смотрел на карту.
Когда планетолеты поднялись в воздух для поиска нападавших, вход в пещеру был завален полностью. В пещере зажглись лампы и расположились люди кто где. Виолетта подбежала к Арнольду, его дыхание было настолько слабым, что девушка подумала, что он мертв.
- Помогите положить его, - закричала Виолетта. - Я сейчас займусь им, а потом по степени тяжести ран каждым из вас.
Арнольда положили, и Виолетта начала колдовать над ним. Она приложила автоматическую аптечку к его ранам, промыла их и зашила, наложила заживляющие повязки. "Масса крови в организме критична" - высветилось на экране аптечки. Виолетта ввела лекарство для быстрой выработки крови, но Арнольд все равно был в очень плохом состоянии. Переливание крови в пещерных условиях было не возможно, оставалось только в который раз полагаться на чудо.
- Виолетта, я нашел дальше в пещере озеро и небольшой водопад. Вода чистая и пригодна для питья, я проверил, - радостно сообщил Джордж.
- Отлично, - ответила Виолетта. - Принесите воды. Кто следующий.
И к девушке потянулись все раненные один за другим. "И зачем я бросила медицинское образование?" - подумала Вила. Девушка осмотрела всех и обработала даже самые незначительные раны. Но самое главное - она не отходила от Арнольда, постоянно проверяя его состояние. Аптечка упорно показывала одно и то же: "Масса крови в организме критична". Виолетта заплакала. Она поняла, что может потерять Арнольда. Возможная смерть любимого человека привела ее в такое отчаяние, что Виолетта решила умереть вместе с ним, если все же это произойдет.
А тем временем в пещере люди приходили в себя после столь ужасного столкновения. Кто-то плакал, вспоминая погибших, кто-то просто сидел, молча переживая случившееся. Гарри следил за планетолетами, которые кружили словно мухи над лесом. Изредка он говорил, что планетолеты подлетают близко к пещере, и тогда все в пещере замирало, словно это могло помочь. Виолетта приказала приготовить возле заваленного входа оружие, чтобы достойно встретить врага, если конечно он сюда проникнет.
Ночь прошла в тревожном ожидании нападения, но все тревоги были напрасны. Планетолеты отлетали все дальше и дальше от пещеры в поисках людей. Для Виолетты же эта ночь прошла в мучительной тревоге. Аптечка долгое время не хотела менять свои показания, но ближе к утру Виолетта увидела на экране успокаивающую надпись: "Масса крови в организме 4%". Лекарство действовало, и Виолетта смогла немного успокоиться. Арнольд проспал два дня. Все эти дни девушка была рядом с ним, меняя повязки и проверяя его состояние. Возле Арнольда Виолетта организовала небольшой медпункт, чтобы быть ближе к своему любимому, если что-то произойдет. Девушка перевязывала и обрабатывала раны всем, забыв о себе. Она почти не ела и вовсе не спала все эти дни. Лишь к концу второго дня, решив прилечь на минутку, Виолетта отключилась от усталости и истощения.
Арнольд очнулся. Глаза еле справились с сумраком пещеры, но он смог разглядеть спящих людей вокруг. Рядом с ним под боком лежала Виолетта, мирно посапывая. Арнольд пошевелился, но раны дали о себе знать, и он тихонько застонал. В тот же момент из темноты возник Гарри.
- Тс! - сказал он, приложив указательный палец к губам. - Она только уснула. Два дня ее не могли уложить, ничего не ела и не спала. Не буди ее.
- Мы...
- Мы в безопасности. Все хорошо. Да и сам поспи еще.
Арнольд обнял Виолетту, поближе притягивая ее к себе, и снова погрузился в сон. Это утро в пещере было гораздо радостнее, чем предыдущие два. Гарри уже всем сообщил, что Арнольд очнулся, что с ним все в порядке. Люди весело готовили завтрак и не менее весело общались. Виолетта проснулась почти одновременно с Арнольдом. Она обеспокоенно проверила его состояние.