Литмир - Электронная Библиотека

— Э-э-э-э, спасибо за совет, но где найти трёхглазого человека? Нет, у Данзо, ну, помнишь, я тебе о нём рассказывал, было много глаз, но глаза на руке не видели, он использовал их только для техник.

— То есть этот глист Кабуто тебе ничего не сказал?

— А что он должен был рассказать?

— У Кидомару три глаза. Он стесняется и прячет один под протектором на лбу.

— То есть шесть рук его ни капли не сму... Таюя-тян! Ты гений!

Наруто обхватил слабо сопротивляющуюся куноичи, закрутил вокруг себя и крепко поцеловал в щёку. Разбуженная внезапным шумом, Тора-тян приоткрыла один глаз и раздражённо махнула хвостом.

— Знаешь, придурок, тебе придётся постараться, чтобы я не превратилась в жабу! — буркнула девушка, отворачивая лицо с порозовевшими щеками.

*

Наруто выпал из печати с широкой улыбкой на лице. Каждый раз общение с родителями и с ворчливым старшим братишкой затягивалось, внутри измерения проходили часы и дни, а Наруто всё никак не мог наговориться с родными людьми. Он полюбил слушать взаимные, переходящие в безобразную драку, оскорбления мамы и Курамы, после чего приходилось подкачивать обоих родителей чакрой.

Так как битвы всегда происходили в его присутствии, а разрушения никогда не затрагивали выстроенный Наруто для родителей с помощью стихий Земли и Дерева уютный домик, Наруто подозревал, что драки были не настоящими (пусть и ландшафт Леса Смерти всегда капитально изменялся и усилия по приведению в исходное состояние требовались огромные). Кривая усмешка мамы, высоко задранный нос Курамы и честные невинные глаза отца подтверждали эти подозрения.

Каждый раз, когда он смотрел на копии своих родителей, он снова и снова набирался решимости наконец-то окончательно пробудить Риннеган и вернуть к жизни самых родных людей, чего бы ему это ни стоило.

Наруто вскочил с кровати (без Карин-тян она выглядела холодной и пустой), вытянул руки ладонями вверх и посмотрел на свои украшенные спиралями Узумаки предплечья, выглянувшие из рукавов рубахи. Пусть он обязательно пробудит Глаза Бога, но ему всё равно нужен план «Б». Наруто смотрел на возникшую над запястьем склянку с теневой копией глаза Обито Учихи и тихо усмехнулся своим мыслям. Со своей тягой получить силу множества кеккей генкаев, он уже напоминал себе то Кабуто, то Орочимару, видимо, путь безумного учёного накладывал серьёзный отпечаток на психику. Впрочем, Наруто откинул эти мысли. Он — Наруто Узумаки, будущий Хокаге и великий учёный, а значит, быть офигенным — это его неизбежная учесть. И то, что у него будет сразу три Великих Додзюцу на офигенности скажется только положительным образом.

С этими мыслями он подошёл к шкафу, вытащил огромный пустой свиток и расстелил его на полу. Мысль, сверлившая его ещё с момента расставания с Саске, требовала реализации, но лишь сейчас он обладал требуемыми знаниями и умениями. Наруто беззвучно создал двоих клонов, которые молча кивнули и окунули возникшие в руках кисти для каллиграфии в стоящую рядом со свитком чернильницу. Все трое Узумаки склонились над свитком и сосредоточенно выписывали шики большой печати.

Сама печать не была сложной, нечто подобное использовалось в ирьёниндзюцу для лечения повреждений системы чакры. Но Наруто всё-таки решил перестраховаться и предусмотреть все возможные неудачные исходы. Поэтому вместо пары минут, задача заняла почти целый час и стоила трёх испорченных свитков.

— Ну что, Босс, давай! — клон с довольным видом окинул стройные ряды и цепочки символов, образующие разветвлённое дерево идущее от двух пустых квадратов в основании к двум небольшим кругам, до половины перечёркнутым волнистыми линиями.

Наруто улыбнулся и положил две копии глаза Обито в круги, тщательно совместив глазные нервы с окончаниями перечёркивающих круги линий. Затем он извлёк из шкафчика припавший пылью свиток и, развернув его, положил в квадрат у основания печати.

— Знаешь, Босс, Курама изойдёт на говно. Он и так ненавидит Мангекё Шаринган, а если твоя техника получится, мы сможем создавать их быстрее рамена в Узураку.

— Кураме предстоят нелёгкие времена, — усмехнулся Наруто. — Он величайший биджу и брат будущего крутейшего Хокаге в истории! Так что иметь позорную слабость к гендзюцу засранцев-Учих он не имеет права! Поэтому мы с ним будем учиться противостоять Шарингану!

«Вообще-то, я всё слышу!»

«Значит, ты понимаешь, что я прав! Тебя сделали своими марионетками сначала Мадара, а затем и Обито! Значит, ты должен тоже тренироваться!»

«Ещё есть вариант истребить всех Учих!»

«Нет, этот путь для полных придурков типа Итачи. Пусть лучше ты будешь ещё более офигенным, чем обычно!»

«Ну, тогда чего ты ждёшь! Переставай жевать сопли и начинай!»

Наруто рассмеялся и положил ладони на два квадрата на созданном свитке.

— Фуин: Высвобождение! Техника передачи чакры!

Клоны с интересом смотрели на то, как руки Наруто окутались сиянием, копируя и передавая запечатанную ещё в той памятной битве в Долине Завершения чакру Саске в два теневых Мангекё Шарингана.

— Босс, кажется, сработало! — воскликнул один из них. — Узор изменился!

Наруто быстро вскочил, подбежал и склонился над глазами Обито. Цвета изогнутого трехлёзвийного сюрикена инвертировались и узор изменился, теперь на чёрном фоне пылала сложная фигура с шестью изогнутыми лучами.

Наруто выхватил глаза со свитка и бросил их обратно в стаканчик с физраствором.

— Ну что, в лабораторию!

— В лабораторию! — воскликнули клоны и все трое, моргнув, исчезли.

Через несколько секунд воздух вновь замерцал, в спальне вновь появился Наруто, аккуратно собрал свитки, закупорил бутылочку с чернилами и расставил разбросанные предметы по своим местам.

— Всё-таки я скучаю без Карин-тян, — вздохнул Наруто. — Надо будет смотаться на Мьёбокузан и узнать, как у неё и парней дела.

После этих слов комната вновь опустела.

*

— Знаешь, Босс, я чувствую себя как-то странно! — горящие алым светом Мангекё Шарингана глаза клона, казалось, проникали в саму душу Наруто. Он чувствовал, как внутри печати неуютно заворочался Курама, поэтому послал ему чувство тепла и поддержки.

— Ха, это всё фигня! — вмешался второй клон. — А вот то, что мы пересадили додзюцу без Мито-тян — это круто! Это невероятно крышесносяще круто!

— Мы немножко сжульничали, — усмехнулся Наруто. — Если бы не дзюцу Реинкарнации, мы бы облажались и он бы развеялся! Зато теперь мы знаем, что можно восстановить целостность клона!

— Не будь занудой, Босс! — не унимался клон. — К тому же, это не тебе пришлось терпеть все эти ощущения от дзюцу, а мне!

— Э-э-эй, не забывай, когда ты развеешься, я прочувствую всё в полной мере!

— Ау, придурки, вы меня будете слушать или нет? — возмутился клон с Шаринганом. — Или, может, мне просто развеяться, чтобы не ждать, пока вы наворкуетесь?

— Ладно-ладно, извини! — наклонил голову Наруто. — И что ты чувствуешь?

— Что Риннеган круче! Но дело не в том. Я почему-то очень точно знаю, как исполнять некоторые техники. Всё то, что мы учили по гендзюцу у Красотки-сенсея становится как-то понятным на уровне ощущений. Я абсолютно точно знаю, как можно использовать пространственно-временное дзюцу придурка Обито, знаю его название.

— Вообще-то, мы все знаем, что такое Камуи, мы же участвовали в допросе! — не удержался второй клон.

— Это да, но теперь я не просто знаю, я ощущаю это название как правильное. Совершенно дурацкое чувство, как будто в один из компьютеров Кабуто загрузили новую программу. Я знаю название, я знаю как пользоваться, я чувствую, сколько чакры уйдёт на дзюцу, я даже знаю, что могу как переместиться в другое измерение сам, так и переместить туда какой-то предмет.

— То есть теперь у нас появился огромный склад для хранения вещей? — улыбнулся Наруто.

— Нам хватало и печатей, — рассмеялся клон. — Но в целом, да. Также я знаю и другие техники. Огромный доспех из чакры под названием Сусаноо. Аматерасу, неугасимое всепожирающее чёрное пламя, горячее, как солнце и горящее семь дней и ночей. Я даже чувствую, что могу воспользоваться Цукиёми, пусть эта техника почти незнакома, как будто я когда-то знал, но прочно забыл его.

193
{"b":"605164","o":1}