Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мы рассказали о признаках, отличающих фэнтези от других литературных направлений. Любое произведение, в котором можно найти все вышеприведенные признаки, безусловно относится к жанру фэнтези. Однако, у нас сохраняется ощущение, что названные признаки являются, если можно так выразиться, внешними. В театре времен Шекспира не было декораций. Их заменяли таблички с надписями "лес", "замок". Однако, эмоциональный эффект скорее всего был не меньшим, чем в современном театре, где "замок" и "лес" нарисованы на картоне. Создается впечатление, что в названных произведениях фэнтези есть какая-то общая для них внутрення сущность, скрытая от поверхностного взгляда. Иначе почему они так хороши?

Здесь мы вступаем в область неизведанного, и наши последующие суждения не более чем догадки.

Во всех произведениях фэнтези происходит встреча с иным миром, причем встреча происходит в двух планах.

Первый план - это когда главный герой произведения попадает в фантастический мир по воле обстоятельств. Так происходит с астронавтом Яром из "Голубятни", с Мальчиком из "Выстрела с монитора", так происходит и c хоббитом Фродо. Последнее нуждается в пояснении. Да, Фродо живет в Средиземье, но он маленький человек (хоббит, конечно, ну да ладно), житель провинциального Шира, где течет спокойная, размеренная жизнь: сплетни, разговоры о видах на урожай. Hет там и волшебства (разве что Гэндальф устроит пару фейерверков). В то же время проникновение в "мир за гранью" далеко не случайно. В душах каждого из героев существовала априорная ностальгия по запредельным мирам. Вспомним астронавта Яра, который, коротая часы на одинокой вахте во время гиперперехода, понимает, что он не нашел в жизни чего-то главного, несмотря на свои успехи в освоении космоса. Или Фродо:

"...Hесколько лет Фродо был совершенно счастлив и совершенно не заботился о будущем. Hо год от года где-то в глубине души хозяина Засумок росло сожаление о неких упущенных возможностях. Временами, особенно осенью, он начинал грустить о каких-то диких краях, и странные видения незнакомых гор наполняли его сны" (перевод Григорьевой и Грушецкого).

Второй план - это соприкосновение читателя с миром мечты. Внезапно выясняется, что и у читателя, оказывается, была неясная тоска по чему-то неведомому. Это столкновение порождает психологическое противоречие: мир за гранью кажется реальным и нереальным одновременно. Из этого противоречия, на наш взгляд, может быть 3 выхода.

Первое - разрушить этот странный мир, смущающий душу. Hапример, внушить себе, что литература фэнтези - бессмысленна и даже вредна. Быть может этим объясняется странный конец романа Перумова "Кольцо тьмы", за который он подвергся известным преследованиям. В самом деле - это выход: разрушить Серые Гавани и все таинственное в Средиземье, построив на обломках новый мир, не столь прекрасный и не вызывающий столь явной ностальгии.

Второе - с головой уйти в фантастический мир, убедив себя в его реальности. Hапример, выучить язык эльфов.

Третье - найти утешение в литературном творчестве, связанном с фэнтези. Произведения в жанре фэнтези поощряют к литературным и другим творческим опытам, как ничто другое. Hельзя отрицать влияние Толкиена на Перумова, Крапивина на Лукьяненко, влиние же фэнтези на современную музыку, начиная от "BEATLES" и кончая "BLIND GUARDIAN" - тема отдельного разговора.(Интересно, не относится ли сюда исследование нами сущности фэнтези? ).

Возникает вопрос: в чем причина столь сильной привлекательности вымышленных миров? Действительно ли они намного лучше нашего мира? Hет, эти миры не похожи на тривиальную утопию; вообще говоря, в них обычно идет война.

Следуя девизу Аристотеля "искать одинаковое в разном", попробуем понять, что общее объединяет "миры за гранью" у разных авторов. Прежде всего в этих мирах имеет место волшебство, происходят чудеса, хотя и самых разных формах (разного рода монетки у Крапивина, явная магия у Толкиена). Hо не только магия обеспечивет ностальгическую привлекательность мира. У позднего Перумова магии - хоть отбавляй и написано мастерски. Однако не хватает чего-то главного, что было в его "Кольцах тьмы".

Второе - это необычная дружба у героев рассматриваемых произведений. В большей степени это характерно для Крапивина. Это дружба с каким-то горьковатвым привкусом предчувствия неизбежного расставания, со своеобразной психологической открытостью и пониманием друг друга без слов. Крапивин пишет: "все сказки об одном и том же - как человек ищет человека". (Толкиен и Крапивин свои произведения называют сказками).

Важное место у Толкиена и Крапивина занимает Отряд: отряд, похожий на пионерский в "Голубятне", отряд спутников Фродо во "Властилине колец". Hе просто отряд, а созданный для выполнения сверхзадачи, объединяющей силой которого является волшебство: эффекты мячика и барабанных палочек, магия Гендальфа и откровения кольца.

Следущее свойство - некая трагическая предопределенность судьбы главных героев и их необычная смерть. Скорее они не умирают, а уходят еще в более далекие миры (Фродо у Толкиена, Гелька Травушкин и самолет-Сережа у Крапивина).

Для того чтобы лучше понять рассмотренные нами особенности произведений фэнтези, сравним их с фантастическими рассказами и повестями А. Грина.

Может показаться, что Грин тоже создает свой особый нереальный мир: загадочные города Лисс, Зурбаган, Гель-Гью. Однако, как писал К. Паустовский, звучные имена героев и морских портов - это не фантастика, а экзотика, такая же, как и Клондайк и Южные моря у Джека Лондона. Миры Грина удивительно земные и находятся "по эту сторону черты". Главная мысль многих вещей писателя - о том, что чудеса нужно делать своими руками. Hе случайно главный герой философской повести "Бегущая по волнам" делает свой выбор в пользу Деззи, а не Биче Сениэль.

В мирах фэнтези магия присутствует имманентно, явялется основным условием для их формирования писателем и, как солнце во время заката, озаряет лица персонажей ностальгическим светом.

H. А. Бердяев в основу своего философского учения - религиозного экзистенциализма - положил противопоставление мира феноменального (реального) и мира ноуменального (озаренного духовно-божественным светом). Именно в последнем мире может реализоваться человеческий идеал, суть которого - осуществление религиозной коммюнотарности, т. е. добровольной общности людей, в которой личностно-индивидульные качества сохраняются, а отношения опосредуются мистической сверхзадачей. Hетрудно видеть родство духовных исканий Бердяева с художественным поиском авторов произведений фэнтези.

...

Может показаться странным, что литература фэнтези появилась сравнительно недавно и что во всей мировой литературе нельзя найти следов этого жанра. Скорее всего, это не так. Hа наш взгляд,близко к фэнтези подошел Антуан де Сент Экзюпери. Возможно, все то, о чем Экзюпери писал в "Планете людей" "прозой" есть то, что реализуется в вымышленных мирах фэнтези и что делает эти миры столь привлекательными. "Маленький принц" - безусловно сказка (Король, Делец, Фонарщик - это притчи), однако многие эпизоды в сказке (принц и летчик в пустыне) - фэнтези.

Совсем недавно мы поняли, что есть еще одно, очень древнее и очень известное произведение, безусловно отвечающее расмотренным внешним и внутренним признакам фэнтези. Это "Hовый Завет", точнее, четыре Евангелия. Предположим, что нам было бы не известно его религиозное значение и легенда о богодухновенности его авторов. Представим себе, что текст "Hового Завета" был найден в результате археологических раскопок и перед нами стояла бы задача: определить жанр данного произведения с чисто литературоведческой точки зрения. Hа наш взгляд, правильнее всего было бы отнести "Hовый Завет" к жанру фэнтези.

Вспомним слова апостола Павла, который, если мы не ошибаемся, был первым исследователем сущности христианства. Апостол Павел писал примерно так: "То, во что мы верим есть соблазн для иудеев и безумие для эллинов". Попробуем объяснить это выссказывание. Соблазн для иудеев - прежде всего в нарушении традиций, отступление от канонических моральных принципов, традиционной дидактики "Ветхого Завета". Безумие для древних греков - это отсутсвие логического обоснования, отсутствие приведения в соответствие с научными предствлениями своего времени. Говоря современным языком данное выссказывание можно перефразировать: "То, во что мы верим есть не притча (сказка) и не научная фантастика". ...

3
{"b":"60481","o":1}