Литмир - Электронная Библиотека

Лежа на его руках с закрытыми глазами, я начинаю хихикать. Ох, он у меня сейчас попляшет за то, что так мучил меня! Я покажу ему, как нельзя кончать! Только вот сейчас отдышусь…

— Ох, спасибо, малышка, — часто вдыхая воздух, говорит Кристиан. Он поднимает меня с колен и быстро впивается в мои губы, с которых я еле-еле успела слизнуть потекшую теплую сперму. Он властно и с благодарностью целует меня со все еще сбивающимся дыханием. Мы падаем назад на расстеленную кровать; одна его рука сжимает мою ягодицу сильными пальцами, а другая ползет вверх от бедра под рубашку и накрывает ладонью грудь.

— Нет, Кристиан, нет, — едва сумев себя остановить, я прерываю поцелуй. — Мне нельзя, ты же помнишь?! — смотрю в его глаза и вижу, что одного минета ему было мало. Он хочет, чтобы наши тела соединились…

— Да, — соглашается он, тяжело сглатывая ком в горле, — мне пора… в офис. Я люблю тебя, Ана.

— И я тебя, Кристиан, — я улыбаюсь и нежно касаюсь его слегка колючей щеки своими губами. Мне показалось, что в этот момент он перестал дышать.

— Увидимся вечером, детка, — с этими словами он, встав и вернув на место боксеры и брюки, уходит в гардеробную за новой рубашкой, потому что эта уже серьезно помята. А я, сделав глубокий вдох, отправляюсь в ванную, чтобы освежиться.

Когда я заканчиваю принимать душ и возвращаюсь в комнату, Кристиана уже нет. Я одеваю чистое белье в соседней комнате и накидываю на себя халат, когда слышу, что звонит мой телефон. Я возвращаюсь и на экране вижу имя Хайда. Странно, я же говорила, что с утра я занята…

Но перед тем, как я успеваю ответить Джеку, в комнату забегает немного перепуганная Оливия с наворачивающимися слезами на глазках.

— Милая, в чем дело? — я приседаю на корточки и целую малышку в лобик. — Что случилось?

— Тя, — она слегка отодвигается от меня и указывает своим маленьким пальчиком на дверь, — сестицка!

— Далси? — на мой вопрос Лив кивает головкой. — Хорошо, идем к ней, солнышко.

Я беру дочь за ручку и веду ее в сторону комнаты Далси, параллельно отвечая на все еще звенящий телефон.

— Доброе утро, миссис Грей, — слышу в трубке голос Джека. — Я не отвлекаю Вас?

— Пока не знаю, но мне нужно проверить дочь, — я захожу в детскую, пропуская вперед Лив, которая бежит к кроватке своей сестрички. Далси хнычет. И теперь я понимаю, чего испугалась Оливия.

— Даси бобо? — спрашивает малышка, держась за прутья колыбельки.

— Джек, я перезвоню, — говорю я и убираю телефон. — Нет, Лив, с Далси все хорошо, не бойся. Она только хочет кушать, — я беру свою новорожденную дочь на руки, и она немного успокаивается, но еще всхлипывает. Я сажусь в кресло и прикладываю Далси к груди, а она берет ее ручками и начинает сладенько сосать. — Ты молодец, Лив, — я подсаживаю ее на другую коленку и целую в носик. Мисс Грей улыбается и, похоже, она довольна собой. — Ты очень хорошая и заботливая сестричка.

— Ку!

— Да, Далси кушает. А мы с тобой через пять минут пойдем тоже завтракать, да? Я только докормлю ее, и сразу пойдем.

Лив прижимается ко мне и с любопытством наблюдает за сосущей и потихоньку дремающей Далси. Мои маленькие крошки так похожи друг на друга не смотря на то, что у Лив больше черт Кристиана, а у Далси больше моих. Во всяком случае, это только пока что.

Когда Далси опять крепко засыпает, я кладу ее обратно в кроватку, и мы с Оливией спускаемся на первый этаж, где нас встречает безумный запах еды. Кажется, я очень проголодалась.

— Доброе утро, миссис Джонс, — я захожу в кухню и усаживаю Лив на высокий стульчик, где ее ждет тарелочка с едой.

— Доброе, Ана! — она проводит рукой по головке Лив. — Завтрак уже готов.

— Спасибо, Гейл, — я благодарю ее кивком головы и набираю номер Джека, пока другой рукой начинаю кормить Лив. — Прости, мне нужно было уделить внимание Далси. Что-то случилось?

— Ничего страшного, миссис Грей. И Вы же знаете, что просто так я бы не звонил…

— Ближе к делу, Джек.

— Тут сложилась такая ситуация, что Вы нужны в офисе. Вы не могли бы подъехать?

— Что конкретно произошло? — в моей голове уже пробежались миллионы мыслей о том, что могло стрястись. Я же оставила там Ханну за главную. Почему она мне не звонит?

— Простите, но это не телефонный разговор, Анастейша. Вы сможете приехать?

Я посмотрела на Лив, которая с энтузиазмом ест кашку. Думаю, что она отпустит меня на пару часов. И Гейл за ней и Далси присмотрит.

— Да, я буду через час, — вздохнув, ответила я.

— Хорошо, миссис Грей. Мы ждём Вас.

Отключив телефон, я убрала его на тумбочку и докормила Оливию. Пока она сама пила из бутылочки молоко, я быстро справилась со своим завтраком.

— Миссис Джонс, — я окликнула женщину, когда она проходила мимо кухни.

— Да, Ана? — остановившись, она обернулась и с улыбкой посмотрела на меня. — Вам что-нибудь нужно?

— Меня попросили приехать в редакцию, там что-то произошло… Я не думаю, что стоит брать с собой девочек. Могу я оставить их с Вами? — я сняла дочь со стульчика и прижала к себе, она начала играть с моими волосами.

— Да, конечно, — согласилась миссис Джонс.

— Спасибо огромное, Гейл. Мне ужасно не нравится мысль, что я оставлю свою трехнедельную дочь без матери…

— Все будет нормально, — остановила меня миссис Джонс. — Я побуду с девочками, не переживайте, Анастейша.

Благодарно кивнув домработнице, я побежала в гардеробную, чтобы переодеться и поторопиться в офис. Одеваясь перед большим зеркалом и смотря на себя в полный рост, я думала о том, что же могло произойти. И самое главное, почему мне позвонил Джек, а не Ханна? Она мой заместитель и главный редактор, а мистер Хайд — один из работников ее отдела.

Еще я успела сцедить для Далси молоко, чтобы Гейл ее покормила, когда она проснется. Я уже фактически собрана, нужно только взять клатч и телефон, но я почему-то копошусь на месте и все никак не могу выйти из игровой детской комнаты, где Лив играется с Гейл, а Далси спит в колыбельке.

— Ана, не переживай, все хорошо, я не оставлю их без присмотра, — убеждающее произнесла миссис Джонс, поднимаясь с пола.

— Да, я знаю, — выдохнула я. А на душе все равно как-то не спокойно… Я доверяю миссис Джонс как самой себе, ведь знаю ее уже не первый год. Она мне очень помогала в первые месяцы жизни Оливии, когда я была еще совсем неопытна. — Молоко для Далси я оставила… Все, крошка, — я присела на корточки около Лив и поцеловала ее в головку, — мне пора. Я только решу все дела и вернусь к вам, ладно? — в ответ она понимающе кивнула головой, хотя в ее серых глазках читается явное нежелание отпускать меня.

Глубоко вздохнув, я поднялась и, помахав рукой своей девочке, вышла из комнаты и спустилась на первый этаж. В дом как раз вошел Сойер и удивился, что я одета. Несколько секунд он молчал, после чего спросил:

— Вы куда-то собрались, миссис Грей? Мистер Грей не предупреждал, что Вы…

— Он еще не знает. Я позвоню ему в дороге, Сойер. Мне нужно в редакцию решить проблемы первой важности, — проговорила я, забирая клатч с журнального столика в гостиной.

— Хорошо, — согласился Сойер, проходя за мной к парадной двери, после чего открыл ее для меня.

Пока я спускалась по ступенькам, на телефоне набирала номер Кристиана. Нужно ему сказать, что я еду в свой офис по делам, иначе если я ему сейчас не скажу и он потом узнает да еще и не от меня, а от Сойера или кого-нибудь еще… Лучше об этом не думать и просто самой сообщить ему.

— Ана? — вдруг в трубке послышался настороженный голос Кристиана. — Ана, ты здесь?

— О, да, прости, — сразу же ответила я, — я немного задумалась…

— У вас все нормально? Как девочки? — в его голосе чувствуются теплые и заботливые нотки.

— Все просто превосходно, — заверяю я. Черт, как же ему сказать, чтобы он не запретил мне ехать?

— Ана, это что, шум мотора? — упс, кажется, я даже не успела ничего сказать, а он уже начинает злиться.

193
{"b":"604788","o":1}