Литмир - Электронная Библиотека

- Пойдем скорее в дом. Мы с отцом тебя заждались, - все так же ласково говорила девушка. Рури кинула взгляд на наручные часы. Приехала раньше, а они ее уже давно ждут?

Стол был сервирован на троих. Рури коротко выдохнула. Гостей не будет. С одной стороны, это было хорошо, ведь не придется строить из себя невесть какую леди. С другой же, проблемно. Отсутствие посторонних глаз распустит язык отца, который начнет свои излюбленные лекции о жизни и будущем.

Женщины сели по правую и левую стороны от головы стола.

- Где папа? – все же решила спросить девушка, расправляя салфетку.

- Сейчас подойдет. У него какой-то серьезный телефонный разговор, - ответила Сафайа, разглядывая дочь и мягко улыбаясь.

Мичио вошел в зал. Рури вскочила со своего места. Мужчина шел привычно твердой и уверенной походкой, придерживая руку у пуговиц пиджака. Сшитый на заказ костюм сидел идеально. Строгие черты лица едва смягчились при виде дочери. Мужчина подошел к столу. Младшая Аои поклонилась.

- Доброе утро, Рури, - твердым строгим голосом произнес мужчина.

- Доброе утро, отец, - девушка попыталась придать голосу уверенности.

Глава семьи Аои сел за стол, и только после этого села Рури. Завтрак подали.

Сафайа завела разговор о бытовых мелочах: об их поездке с Мичио неделю назад в другую страну, о покупке нового дивана в гостиную, о перестановке в спальне. Мичио пару раз вставил короткие замечания, все остальное время молча ел. Рури покорно отвечала на все расспросы матери о жизни, в том числе о друзьях, работе и прочем. Новость о том, что Дзимпачи временно отдал руководство своей компании безбашенному сыну, заставила Мичио нахмуриться. Однако Рури поспешила рассказать об успехах друга, чтобы смягчить отца и показать, что не все ее близкие друзья конченные алкаши и придурки.

- Что насчет моего последнего задания? – спросил Мичио, сделав глоток кофе.

- Портфель с набросками в машине.

Сафайа встала из-за стола и подошла к одному из слуг, нашептав тому что-то на ухо. Через пару минут он принес сумку с бумагами.

Глава семьи поручил своей дочери разработать дизайн для ювелирных украшений, которые хотел запустить лимитированным тиражом в грядущем сезоне.

- Пойдем в кабинет, - коротко бросил мужчина, поднимаясь из-за стола. Рури покорно последовала за ним, разнося по дому стук каблуков.

Сафайа осталась за столом одна. Женщина тяжело вздохнула, взяла кружку с чаем и направилась в гостиную. Мужа с дочерью не было порядка часа. Аои смотрела в книгу, но буквы отказывались складываться в слова. Внутри женщины было какое-то волнение за своего ребенка. Она понимала, что Мичио строг обосновано, но временами он перегибал палку.

Вскоре отец и дочь зашли в гостиную.

- Ну, что там? – нетерпеливо и заинтересованно спросила женщина, откладывая бессмысленно взятую книгу на стол.

- Рури молодец, - ровно произнес Мичио и едва улыбнулся. Рури закусила губу, стараясь скрыть улыбку. – Эти работы намного лучше всех предыдущих. Думаю, даже по этим эскизам уже можно будет начать работу нашим лучшим мастерам. Но этим займется наш специальный отдел.

- Я так рада, - на выдохе произнесла женщина. От сердца отлегло.

- Тем не менее, Рури, - обратился отец, усаживаясь в кресло, - вопрос твоего замужества все еще открыт. Я серьезно намерен выдать тебя замуж. Мы с матерью рассматриваем все возможные кандидатуры, которые удовлетворят всем требованиям. Будь готова к тому, что в ближайшее время мы будем устраивать ужины, чтобы познакомиться с потенциальными женихами. - Строго говорил мужчина. – Я хочу, чтобы ты вела достойно.

- Отец, когда я вела себя недостойно? – возмущенно спросила девушка, стараясь подавить возникшую злость. Мичио кинул на нее острый взгляд. – Только не нужно вспоминать тот раз. Мне было 16, я впервые попробовала шампанское, - щеки девушки загорелись. Случай был постыдный. На светском ужине Рури опьянела с пары бокалов шампанского, которое показалось ей напитком богов. Девушка в вечернем платье залезла на мраморного коня и голосила песни не самого приличного содержания. К слову, снял и угомонил ее тогда Дзимпачи. Но с тех пор прошло много времени. Инцидент замяли и забыли. Забыли все, кроме отца девушки.

- Мичио, - ласково обратилась жена, - Рури уже взрослая. Ты же сам видел, как она держится в обществе. Уж на нескольких ужинах она сможет себя достойно показать, - Сафайа поддерживающе улыбнулась дочери.

- Сафайа, я не слепой, - мужчина вздохнул, - я вижу, как наша дочь не хочет выходить замуж. И, тем более, по нашему выбору.

Было глупо отрицать правоту Мичио. От характера отца Рури унаследовала самоуверенность, стойкость и силу, а от матери перешла шальная искра, которая мгновенно раздувалась в огонь, с которым мало кто мог совладать. И если строгий и властный Мичио смог приручить свою жену, то с дочерью это выходило не всегда. Аои знал, что если Рури захочет все испортить, она это сделает.

- Отец, - вкрадчиво произнесла девушка, - я понимаю, зачем ты это делаешь. Раз я не смогла доказать тебе, что способна справиться со всеми делами и проблемами нашего семейного дела, а я, к слову, пока и не способна, то твое решение я принимаю и считаю здравым, - Рури говорила спокойно и размеренно, чем вызвала удивление своих родителей. Такой рассудительной они редко видели свою дочь.

Спустя пару часов Рури сидела в машине. Водитель вез девушку домой, перекидываясь с ней незначительными фразами. Рури отвечала с большой неохотой. Мыслей в голове было слишком много. Ей просто необходимо было все разложить по полочкам, поэтому брюнетка уставилась в окно и, закусив губу, старалась все обдумать.

В то же самое время в доме Аои Сафайа и Мичио обсуждали завтрак с дочерью.

- Мичио, согласись. Рури действительно выросла, - произнесла девушка, устраиваясь на плече мужа. Он обнял ее, - она уже не та взбалмошная девочка, которая постоянно пропадает на вечеринках со своими неадекватными друзьями в алкоголе и остальном. Ты же сам видишь, что в голове у нее уже складывается понимание жизни и того бремени, что на нее ляжет. Если мы решили выдать ее без ее желания, давай предоставим ей хотя бы выбрать из возможных кандидатов того, кто ей понравится, и отложим свадьбу до тех пор, пока она не созреет. Я не хочу, чтобы наша дочь нас возненавидела, - устало проговорила женщина.

- Нужно подумать об этом, - произнес мужчина, потирая переносицу.

Вечер Рури провела в одиночестве, отключив телефон, чтобы избавиться от навязчивых сообщений и звонков. Она понимала, что родители правы. Девушка едва ли сможет справиться с управлением крупной компанией с ее нынешним опытом и знаниями. Даже если бы она без устали работала и училась, это принесло бы недостаточно пользы. Отец, чье здоровье уже давно оставляет желать лучшего, нуждается в достойном приемнике. Муж – действительно самое грамотное решение. Заключив хороший брачный договор, можно будет избежать возможных проблем в будущем. Если во главе встанет человек талантливый, покладистый и сильный, как Мичио (Рури не сомневалась, что отец другого и рассматривать не станет), у компании не будет проблем, и младшая Аои сможет влиться в управленческую деятельность тогда, когда будет готова.

Но, несмотря на все здравомыслие девушки, ей казалось это таким диким – выходить замуж по расчету. В ее среде это была распространенная практика. Родители женили своих детей для слияния компаний или поглощения крупных и не очень конкурентов, при этом все стороны имели выгоду. В голове Рури это не укладывалось. Зачем выходить замуж без каких-либо чувств? Ведь с этим человеком придется выходить в свет, делить быт и постель, в конце концов. А если один взгляд на этого человека будет вызывать отвращение? Но Аои знала, что ей нужно делать. Выбора у нее особо не было.

========== Часть 7 ==========

6
{"b":"604502","o":1}