Фугаку сидел по главе стола. Справа от него сидел Мадара, затем Микото, Итачи и его брат. По левую руку сидел Мичио, Сафайа и сама Рури. Ужин был подан. Рури нервно сглотнула, глядя на Итачи, который сидел прямо напротив и продолжал кидать на нее такие многозначительные и непонятные ей взгляды.
Атмосфера за столом была очень теплая и приятная. Говорили в основном представители старшего поколения. Фугаку-сан, хоть и был строг на лицо, не упускал возможности пошутить и посмеяться. Он с большой гордостью делился достижениями своих сыновей. Глава семьи Учиха поделился тем, что Итачи занимает главную должность в его дочерней компании. С появлением старшего сына в управлении прибыль компании увеличилась в два с половиной раза. Саске же заканчивает институт. Он занимается разработкой того, что Фугаку-сан назвал «прорывом в области производства». Рури не слишком ладила с отраслью инженерии, поэтому половину прослушала. Мадара активно комментировал и шутил, часто поглядывая на девушку с нескрываемым интересом в глазах. Младшая Аои не могла остаться в стороне от разговоров. Уловив приятную атмосферу и расположенность семьи к юмору, она позволила себе немного вольности и рассказала парочку забавных историй, но исключительно тех, что не могли наложить тень на нее и ее семью.
За разговорами девушка и не заметила, как ужин подошел к концу. Молчаливый Саске извинился перед всеми и удалился, чтобы провести время среди научной литературы.
- Предлагаю ненадолго разделиться, - произнес Фугаку, вставая из-за стола, - взрослые дяди пойдут обсуждать взрослые дела. Взрослые тети пойдут болтать о своем, о девичьем. А молодые… - он пристально посмотрел на Рури и Итачи, - Итачи, покажи гостье дом.
Микото ловко схватила мать Рури под руку и куда-то увела. Мужчины тоже смешно покинули столовый зал. Рури покорно ждала действий Учихи.
- Пойдем, - произнес он, предлагая свой локоть.
Стоило девушке коснуться его, как ее пробила дрожь. «Да что со мной не так?», - одернула она себя, надеясь, что Итачи не заметил ее дрожи. Ладони похолодели.
- Проходи, - так же ровно произнес Учиха, когда они прошли через несколько комнат и оказались возле очередной двери, которую молодой человек открыл.
Рури прошла в комнату. Это определенно был рабочий кабинет. Он разительно отличался от всех помещений этого дома, в которых Рури уже успела побывать. Скромный, можно сказать простой по интерьеру и убранству. В нем не было никакой роскоши, хотя выглядел он все равно дорого. Возможно, из-за дерева, которым все было отделано. Наметанный глаз девушки сразу различил макассарский эбен.
- Присаживайся, - он жестом указал на кожаный диван. – Выпьешь? – Итачи уже наливал себе виски.
- Не откажусь, - на ответ девушки Итачи лишь усмехнулся. Он поставил на стол перед девушкой стакан.
- Ты поразительна, - произнес он, когда вел в кресло напротив девушки. Рури изумленно вскинула брови. Голос молодого мужчины звучал нежнее обычного.
- Поясни, - она даже не заметила, в какой момент они решили обращаться друг к другу без этих чертовых суффиксов.
- Во-первых, - он загнул один палец, демонстрируя девушке запястье с дорогими часами,- ты выглядишь изумительно. Во-вторых, - загнул второй, - ты разительно отличаешься от всего того, что я видел раньше. В-третьих, твоя способность держаться в обществе удивляет. Ни одного лишнего жеста. Ни одного неуместного слова. Ты быстро почувствовала, что нравится в общении моей семье, и включилась в разговор именно так, как нужно. Даже твой юмор был не такой пошлый и грязный, какой я обычно слышал из твоего милого ротика. И в-четвертых, - он сделал глоток виски и посмотрел на девушку, щурясь, - все это безумно заводит, - голос Итачи звучал глубоко и вибрирующе, откуда-то из диафрагмы.
- Итачи, - только и смогла прошептать девушка.
Рури была в смятении. Он действительно звучал по-другому. Из него будто на раз вышел весь сарказм на пару с иронией. Но Аои было так сложно поверить в то, что это было искренне. Однако сердце все равно забилось как бешеное. В попытках проанализировать услышанное, Рури не заметила, как Учиха покинул свое кресло и в мгновение оказался прямо над ней, упираясь обеими руками в диван рядом с ее головой. Его лицо было слишком близко. Аои почувствовала на лице его дыхание с легким отголоском алкоголя. Он всматривался в нее, как ювелир смотрит на камень, пытаясь определить его подлинность. У Рури от его взгляда и близости внутри все сжималось. Она почувствовала дрожь в коленях и руках. Не смотреть на него, в его глаза казалось ей совершением всех смертных грехов одновременно.
- Я вижу, о чем ты думаешь, - он подался вперед к ее уху, шепча. Их скулы едва ощутимо соприкоснулись. Рури сделала короткий вдох и закрыла глаза.
Открыв их, девушка увидела, что Учиха вновь сидит в своем кресле, безразлично глядя куда-то в сторону стеллажей с книгами. Рури не знала, как реагировать и что говориться. Она с трудом восстановила сбившееся дыхание и пыталась успокоить сердцебиение, крепче сжимая стакан с виски в руке.
- Что самое удивительное, - начал будничным тоном говорить Итачи, отпивая из своего стакана и переведя взгляд на девушку, - я видел тебя в совершенно шлюшьем наряде и пьяной до омерзения. Я видел тебя в домашней одежде и уставшую. Затем я видел тебя такой обычной, будто ты девочка из соседнего двора. И сегодня я вижу тебя элегантной женщиной, которая знает, чего она стоит, и знает, как себя подать в любом обществе, умеет адаптироваться в любой среде. И знаешь что? – риторически спросил он, затем сразу же ответил, - я хочу узнать, кто из них настоящая ты. И я буду весьма разочарован, если это окажется та потаскуха из дома Тсукури, что так нелепо пыталась привлечь мое внимание его картиной, а потом целовалась с девкой в бассейне и каким-то щеглом, после чего отплясывала на столе.
Рури невесело усмехнулась.
- У меня вновь нет ответа на твой вопрос, - горько улыбаясь, произнесла девушка, после чего осушила стакан и медленно покинула рабочий кабинет молодого мужчины.
Закрыв за собой дверь, брюнетка глубоко вдохнула и посмотрела наверх, пытаясь успокоиться. Рури нашла ванную комнату и, захлопнув дверь, наклонилась над раковиной. Дыхание перехватило. Руки тряслись. Итачи слишком хорошо читал ее. И вопросы задавал такие паршивые и правильные, те, от которых Аои давно убегала. Но главное было не это. Рури бесконечно волновало то, как и зачем он это спрашивал. «Чего он от меня хочет? Зачем все эти вопросы? К чему все эти прикосновения и шепот?». Она посмотрела в зеркало. На нее смотрела напуганная и потерянная маленькая девочка. Рури включила холодную воду и ополоснула руки. Умыться было невозможно из-за макияжа. Оставалась надежда на то, что холодная вода смоет жар, в который бросило ее всю, хотя бы через руки.
Аои вытерла руки и посмотрела на себя в зеркало. Она улыбнулась своему отражению, чуть сощурив глаза.
- Ру, - шепотом произнесла она вслух, - где твои яйца? – зеркало смотрело на нее решительным взглядом.
Девушка покинула ванную и сделала буквально несколько шагов, наткнувшись на кого-то. Перед ней стоял Мадара и улыбался. Рури сделала шаг в сторону. Он одновременно с ней сделал шаг туда же. Аои ненавидела этот неловкий момент, когда никто не может понять, в какую сторону нужно двигаться, чтобы пропустить другого человека. Но Мадара встал, коротко кивнул и поднял девушку над полом, держа ее за талию. Он очертил 180 градусов в воздухе и поставил ее на пол, продолжая свой путь в ванную, откуда только что вышла брюнетка. Рури удивленно смотрела в широкую мужскую спину и приоткрывала рот, пытаясь что-то сказать. Аои улыбнулась, когда поняла, что он держал ее в руках, точно она ничего не весила.
Остаток вечера прошел спокойно. Все снова собрались в гостиной. Родители над чем-то смеялись. Рури сидела в кресле у окна. Компанию ей составил Мадара. Чуть позже к ним присоединился и Итачи. Брюнетка зубами вцепилась во внутреннюю поверхность щек и улыбнулась ему. Беседа приняла приятное продолжение. Развернулся даже небольшой экономический спор, к которому пришлось подключать тех, кто постарше и опытнее.