Литмир - Электронная Библиотека

- Сколько по мирам шляешься, а удобную одежду так и не приобрел. Ходил весь в дырьях, как бомжара в рыболовных сетях. Скажи спасибо, что Эрегильда обноски твои заштопала. - не выдержал мой спутник, после того как я, в очередной раз, потерял обувь.

- Дожил, - буркнул я в ответ сдирая с лица налипшую паутину. - Охотник на королевские задницы меня жизни учит. Долго еще?

- Не знаю. Я как то не так себе все это представлял.

- Что? Кама, а как ты себе представлял? Красную дорожку? Рикшу? Указатели и тропинку из розового кирпича? Скажи, родной. Не молчи.

- Как, как. А вот так!- в сердцах отозвался парень и протянул мне сложенный вчетверо листок.

Я развернул пергамент со следами неумелого выдирания из книги и недоуменно уставился на рисунок. Если бы не поясняющие надписи внизу, то его можно бы было принять за каракули малолетнего извращенца. Выпуклая грудь с подтаявшей ореолой и с подписью "Туманная гора" и торчащий черный фаллос, обозначенный как "Чихающая башня".

Раздражение уже готово было выплеснуться наружу гневной отповедью, но Камиль присел на корточки и предостерегающе поднял руку.

- Ты слышишь? - спросил он шепотом, крутя головой по сторонам.

- Музыка вроде. Вон там, - я раздвинул кусты и увидел огромную поляну, расцвеченную огоньками. Музыка и пение, раздавалась со всех сторон.

- Они быстры как ветер, но весьма невелики.

На них надеты смешные колпаки.

Будь ты стократ вонюч и волосат,

Они вонзят тебе колючку в зад.

- Ау!- мы синхронно подпрыгнули от чувствительных уколов в ягодицы и оказались посередине поляны. Прямо перед моим лицом, крылатый карапуз играл на волынке, раздувая щеки. Рядом, еще один наяривал на скрипке. Из воздуха проявился целый ансамбль мелких существ, с различными инструментами. Перед моим носом миниатюрная девушка с крыльями, опустив руки вдоль стройного тела, танцевала джигу. Ее изящные ножки выделывали немыслимые пируэты и я моргнул. Феи передо мной уже выплясывали втроем. Вот они крутанулись вокруг своей оси и их стало девять. Я потряс головой. Танцующих стало еще больше. Вокруг, увеличивая тэмп, закружился разноцветный хоровод. В какой то момент кольцо раздвоилось а потом расстроилось. Круги завертелись в разные стороны. Смеющиеся мордашки и полуголые, синхронно двигающиеся тельца, заворожили меня.

- В лесу повсюду пни, гнилой покрытые корой.

Там эльфов рой, и с ними их король.

Когда ты встретишь маленький народ,

Они тебя затащат в хоровод.

И если танцы для тебя тяжёлый, скучный труд,

Тебя в холме на двести лет запрут.

А если ты предпочитаешь блуд,

Тебя до смерти феи за... (Green Crow - Король фей)

- Стоп!- поддавшись интуиции, я выхватил, подаренный мне в варпе, цветок и вытянул руку перед собой. Хоровод замер и рассыпался.

- Уф!- Камиль тяжело дыша, плюхнулся задом на траву.- Голова кругом! В какой то момент, я совсем растворился.

- Откуда у вас этот цветок, смертные? - грозный голос исходил из уст толстенького человечка, в причудливой короне из листьев.

Малыш очень походил на херувима, которому по ошибке вместо птичьих, приделали переливающиеся крылья стрекозы и отобрали лук.

- Кто ты, чудо чудное, диво дивное? - не удержался я от вопроса.

- Я великий Альберон! - смешно нахмурил бровки наш собеседник.

- Король фей, - счел нужным пояснить домагер.

- О, король! Обрати внимание на его румяную попку!

- Да пошел ты!

- Я повторяю вопрос. Откуда у вас этот цветок?

- Откуда, откуда. Одна барышня дала. Из ваших. Это, когда я в варпе был.

- Ну да, я дала, - из темноты вынырнула фея. - Он должен был погибнуть там. Тогда все бы получилось. Под его менгиром бы всегда бы рос этот цветок. Это же так красиво. А он... Он обманул меня. Он ... - она подлетела ко мне, - Ты обманул меня, дылда! Ты воспользовался! Ты не мог! Ты гадкий обманщик, вот кто!

- Ты знаешь, что это значит? - грозно оборвал ее излияния Альберон.

Крылатая девчушка сразу замолкла и виновато опустив голову, кивнула.

- Ваше желание, смертные!?

- Покажите нам дорогу к "Чихающей башне", - тут же выпалил Камиль.

14
{"b":"604398","o":1}