Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Хан громко рассмеялся:

- Ты прикалываешься? - отсмеявшись поинтересовался Хан.

- Кто знает? - с лицом, не выражающим ровно никаких эмоций ответил комбинатор.

- Ладно, с жемчугом все понятно, а вторая просьба?

- Мне, уважаемый Хан, земли местные сильно приглянулась, климат, море. Обожаю море.

- Да местечко о и впрямь дивное, - Согласился Хан.

- Так вот, мне нужна будет помощь. По сути мне нужно сменить руководство единственного в этих землях клана. Я уже договорился вон с тем фруктом, контракт готов, и расплатившись, мой дроу сможет стать полноправным лидером клана со всеми вытекающими.

- Мне нужно тебе помочь?

- Да, проконтролировать, чтоб обмен прошёл максимально честно. А то больно уж типчик скользкий попался, чую я в нем родственную душу.

Глава весело рассмеялся:

- Господи, ты мне все больше нравился, - Хан по-дружески ударил Командора по плечу, - ладно, пойдём, решим твою проблему, а потом ты мне все расскажешь.

Переговорщики вернулись за стол, Хан пошептался несколько минут с подручным и тот привёл за стол ещё двоих участников, Рыжую, у которой до сих пор были связаны руки, и кобольда Сильвера, сильно перепуганного и бледного. Новым участникам круглого стола разрезали веревки на руках и очень грубо усадили на стулья.

Начал разговор Хан:

- Итак, мой дорогой друг - Командор, желает приобрести эти земли и ваш клан, - с холодными нотками в голосе произнёс Хан, - он сказал, что вы приготовили договор и осталось самое малое.

Кобольд нервно перевёл взгляд на беззаботного Командора и молча кивнул.

- А могу ли я ознакомиться этим договором?

- Я его Командору отдал, - растерянно ответил Сильвер.

- Точно, - припомнил Олег, я ведь его изучать собирался, когда вы появились, он возле шезлонгов должен лежать.

Документы самым тщательным образом изучила Шан Ли. Десять страниц убористого текста ведьма осилила минут за пятнадцать, пока Сильвер рассказывал о достоинствах местного края, о его красоте и особенностях. В общем, пел наш Сильвер соловьем. А Хан делал вид, что с интересом его слушал, задавая интересующие его вопросы.

Рыжая дочитала и положила договор на столик:

- Разводняк, - вынесла свой вердикт Рыжая, - очень много воды, чтоб скрыть суть. А суть в том, что после оплаты, тебе самостоятельно придётся искать клановую книгу. Это не написано прямым текстом, но люди, знакомые с юриспруденцией поймут сразу, что это кидалово.

Глаза Командора вспыхнули праведным огнём, он вскочил из-за стола, но подручный Хана, довольно грубо усадил его обратно.

- Что это значит, Хан? - великий комбинатор с непониманием глядел на нового друга.

В его взгляде читалась гамма эмоций.

- Видишь ли, дорогой друг - Командор. Я не разрешал вставать из-за стола. А поэтому закрой свой рот, пока тебе не отрезали голову.

Комбинатом скрипнул зубами, но словам мафиозника внял.

- Теперь, что касается вас, молодой человек, - Хан сурово поглядел на кобольда, - сколько этот человек предложил вам денег?

- Семьсот, - потупившись, ответил Сильвер, - там, в договоре сумма указана.

- Шан, дай, пожалуйста, свою рыночную отчётность по местным землям.

- Приблизительно два миллиона триста тысяч золотых, - отчиталась Рыжая.

- Слышал? - поинтересовался Хан Шай.

Кобольд взволновано сглотнул:

- Он мне больше не предложил.

- Я предлагаю, - ухмыльнулся мафиозник, - прямо сейчас, оформляем договор через нотариуса, и ты можешь забирать свои деньги, кстати, ты в чем предпочитаешь? Золотые монеты или самоцветы?

Самоцветами было брать выгоднее, один чистый рубин размером с грецкий орех стоил ровно миллион, да и тащить и прятать эдакую поклажу было куда как легче.

- Камнями, пожалуйста, - потребовал кобольд.

И вот здесь Командору начало конкретно срывать крышу от злости, казалось вся та злость, от которой он избавился, вернулась обратно, Олег в отчаянном порыве заорал:

- Да будьте вы прокляты, твари, чтоб я ещё раз связался с вашей семейкой!

Его пылкий спич оборвал приспешник Хана, повалил Олега на песок и наступил на голову, заткнув рот.

Хан встал из-за стола и подошёл к униженному комбинатору:

- Зря ты так, друг мой, я ведь тебе помог, посмотрел твой контракт, спас от кидалова. Тебе бы спасибо мне сказать.

- Пафибо, - выплевывая песок изо рта со взглядом полным ненависти произнёс Олег.

Он собирался ещё что-то кинуть вдогонку, но подручный вновь наступил на голову.

- Ты все ещё здесь? - уже по-хозяйски поинтересовался Хан, - бегом за нотариусом, пока я не передумал.

Кобольд в буквальном смысле побежал в деревню к дому нотариуса. А отец с дочерью уселись за стол.

- Как у тебя дела, милая, тебя здесь никто не обижал? - живо поинтересовался любящий отец.

- Нет, пап, даже, напротив. Этот аферист был предельно вежлив и учтив.

- А как там твоя тетушка, как её здоровье.

И в таком ключе родственники общались минут десять. Великий комбинатор, лёжа мордой в песке, узнал, как поживают практически все родственники, раскиданные между материком и островами. Когда запыхавшийся Сильвер привёл не менее запыхавшегося нотариуса. Гости в очередной раз уселись за стол переговоров, Рыжая со всем рвением начала подготавливать контракт, согласуя те и иные пункты. Через четверть часа договор был готов. Три алых рубина сиротливо лежали рядом с Ханом. Сильвер с вожделением глядел на огромный немыслимый для него капитал. Казалось, ему уже было плевать на все эти бумаги, он со всем вожделением предвкушал красивую жизнь.

- Рыжая сунула ему под нос листики:

- Прочти, все ли верно?

Кобольд нехотя отвел глаза и принялся штудировать новый договор.

- Да все правильно, я согласен, можем подписывать.

Кобольд схватил перо и собрался поставить в договоре свою закорючку, но Шан ловко его остановила, убрав договор практически из-под самого пера:

- Уважаемый, а вы ничего не забыли? - деловито поинтересовалась Шан Ли.

Сильвер поступил взор:

- Просто мне нужны гарантии, что меня не кинут.

Рыжая с бешеными глазами схватилась за нож:

- Тварь, ты нас за кого держишь, за подобного идиота? - рыжая указала пальцем на комбинатора, медленно, но верно пожирающего песок, - может тебя на башку укоротить?

- Успокойся! - утихомирил дочь Хан.

Он небрежно швырнул камни ближе к кобольду и спокойно произнёс:

- Забери камни вперед, а потом подпишешь контракт и отдашь книгу.

Сильвер раздумывал недолго, менее секунды, он схватил камни и убрал из их за пазуху, после он подписал бумагу и на этом все закончилось. Кобольд сидел на стуле, не решаясь отдать книгу:

- Поймите меня правильно, мне нужны гарантии безопасности. И ещё кое-какие вещи остались в цитадели.

Хан только повёл бровью, а Рыжая громко рассмеялась:

- Ты чего дурак? Ты ведь живёшь в Манчестер, Олвидж 24. Неужели ты полудурок подумал, что мы не подстраховались? Прямо сейчас у твоего дома бродит специально обученный человек, он кончит тебя после того, как ему отдадут команду. Не здесь грохнет, а там.

В глазах Сильвера появился неподдельный страх, а Рыжая продолжила нагнетать:

- Идиот, по-твоему, с кем сейчас ты имеешь дело? Перед тобой хозяин гонконгских триад, сам Хан Шай. Неужели ты думаешь, что тебя не достанут?

Сильвер, нехотя достал толстую книжку в кожаном переплете, и положил её поверх договора.

- Это все? - Хан внимательно осмотрел книгу.

- Все, - покорно ответил кобольд.

- Поклянись богами, потребовала Рыжая.

И вот тут кобольд попытался изобразить занимательную пантомиму, мол, 'ах да вспомнил!'. Сильвер снял с шеи резной амулет и положил его поверх книги:

- Представляете, чуть не забыл, хорошо - вы напомнили.

Нотариус ознакомился с договором, и отчитался:

- Все заполнено и завершено, теперь хозяином клана станет разумный, чьё имя впишут в договор.

- Прекрасно, - Хан довольно улыбнулся, - а теперь, кобальт, ты должен мне два с половиной миллиона за нахождение в моих землях без особого на то разрешения.

29
{"b":"604269","o":1}