— Этот шаг может изменить наши отношения с «Тузами» и «Быками». Я знаю, что они помогут, если мы позвоним, но это наш шаг и наша ответственность.
Мы все кивнули, признавая решение нашего президента.
Несколько следующих минут Джексон обсуждал сроки и организационные проблемы, прежде чем распустил команду. Мы с Аяксом пошли в бар, чтобы выпить и отпраздновать. Я начал составлять список дел, которые мне нужно было сделать до отъезда. Передо мной немедленно возник образ Летти. Я бы с удовольствием с ней кое-что сделал, но это маловероятно.
— Эй, Бетани, дай нам немного выпить. Мы празднуем, — закричал я. Бетани была одной из шлюх клуба и чертовски хорошим барменом. Она была невысокой блондинкой с аппетитными изгибами и прекрасным лицом. Девушка мне очень нравилась, но мы не забавлялись с ней с тех пор как она приехала. Нам удалось стать друзьями.
— Что мы празднуем? – спросила Бетани, ее карие глаза светились от волнения, пока она ставила стаканы.
— Джексон сказал, что мы готовы переехать в Калифорнию, — сказал Аякс.
Бетани сразу же начала прыгать с бутылкой «Джека» в руке и визжать. Я с радостью наблюдал за тем, как подпрыгивала грудь маленькой красавицы, но хотел выпить.
— Давай же, девчонка. Наливай.
Она перестала подпрыгивать и налила нам напитки, все еще с широкой улыбкой на лице.
– Я так рада. Когда я присоединилась к вам, то сказала Джексону, что хочу уехать как можно дальше от Грэди и теперь, наконец-то, это произойдет.
Я схватил ее за руку прежде, чем она смогла отстраниться.
– Я не знал, что ты из Грэди.
Бетани просто пожала плечами.
– Это не секрет, но я не хотела распространяться об этом, когда впервые приехала сюда.
— Как там было? – спросил я.
Девушка была удивлена моим вопросом.
– Хм, не так плохо. У меня было хорошее детство в Грэди. Это пока ты не вырастешь, и не начнешь понимать, насколько жестоки правила. Я имею в виду то, что нам едва позволяли фильмы с рейтингом PG (прим.пер.: детям рекомендуется смотреть фильм с родителями). И мы слушали только христианскую музыку. Каждый брак устроен и они ожидают, что ты подождешь до брака, чтобы иметь какие-то сексуальные отношения.
— Почему ты ушла?
— Меня поймали в обнимку с мальчиком, который не был моим нареченным. Они сказали, что я могу подчиниться наказанию или уйти.
— Какому наказанию?
Мне показалось, что я увидел дрожь, но Бетани просто покачала головой.
– Не важно. Я не осталась, чтобы это узнать. Моя семья не поддерживала меня и я не была влюблена в парня или что-то в этом роде. – Она посмотрела вниз. – Мак подобрал меня на обочине дороги и пригласил к себе домой на несколько дней. Он дал мне эту работу барменом, а остальное – история.
Я не мог не задаться вопросом, благополучно ли Летти добралась до дома или ее поймали. Кто-то мог причинить девушке боль за то, что я прикоснулся к ней? Я почувствовал, что от этой мысли сжал кулаки.
Я хотел поехать в Грэди, чтобы проведать Летти. Но это могло создать ей больше проблем.
Вокруг меня продолжали праздновать, но все, о чем я мог думать – увидеть Летти. Я решил, что найду способ увидеть ее перед отъездом через несколько недель. «Просто чтобы убедиться, что она в порядке», — сказал я себе.
Глава 6
Колетт
Мы с Эмели поймали такси и поехали обратно в Грэди; водитель высадил нас в нескольких кварталах от нашего района.
Эмели сказала мне, что Аякс поцеловал ее, но когда он попытался зайти дальше, она оттолкнула его. Когда подруга спросила меня о Ксандере, я решила соврать и сказала, что ничего не произошло, мне было слишком стыдно за свое бессмысленное поведение.
Когда мы добрались до нашего квартала, то расстались и пошли в разные стороны. Мне удалось проскользнуть в окно спальни без звука, и я остановилась, замерев на несколько секунд, чтобы послушать, было ли какое-то движение в доме. Когда я ничего не услышала, то расслабилась и пошла в ванную.
Вдруг дверь моей спальни распахнулась и отскочила от двери с громким треском.
Отец подошел ко мне с таким гневным лицом, какого я никогда у него не видела. Он схватил меня за руки и стал трясти.
– Где ты была? Как ты посмела уйти из дома?
— Стэнли, не обижай ее, — умоляла мама, стоящая в дверном проеме.
Отец бросил меня на кровать, и я упала на нее.
— Клянусь… — Начал он и отвел назад свою руку, чтобы ударить меня. Я быстро прикрыла голову руками, чтобы смягчить удар, но его так и не было. Я взглянула вверх и увидела, что он все еще стоял с занесенной рукой и смотрел на меня с отвращением. Отец опустил руку и отвернулся. – Спускайся вниз. Пастор Дин здесь.
Я замерла. Что здесь делал пастор Дин?
Я спустилась вниз, в гостиную. Там были мой отец, пастор Дин и кто-то еще.
Себастьян. Он был моим нареченным с восемнадцати лет. Наши родители устроили этот брак, что было традиционно в Грэди. Мы не были помолвлены и даже не встречались, но было понятно, что, в конце концов, мы поженимся.
Никогда раньше он не присутствовал при моем наказании, поэтому присутствие его и пастора заставило меня нервничать. Лицо Себастьяна, которое я считала милым, с его мальчишеским овалом и светло-зелеными глазами, было хмурым, от чего он выглядел угрожающе.
— Садись, Колетт, — сказал пастор Дин безмятежным и спокойным голосом.
Я сделала так, как мне сказали, и села на середину дивана, зная, что так будет лучше, чем расспрашивать. Пастора Дина уважали и считали хорошим человеком. Его круглое лицо и легкая улыбка производили впечатление дружелюбия, но я всегда рядом с ним чувствовала, что что-то не так.
— Колетт, — начал пастор Дин, — ты всегда была хорошей девушкой и хотя мы готовы игнорировать некоторые ошибки, боюсь, что это преступление игнорировать нельзя. – Все трое остались стоять за журнальным столиком, глядя на меня как консилиум благочестия. – Поскольку Себастьян выяснил это о тебе, он обратился с просьбой. Вместо того, чтобы наказывать тебя, Себастьян хочет, чтобы твой брак состоялся немедленно.
Моя кровь застыла.
– Я думала, что мне должно быть двадцать два года до свадьбы. – Мне не хватало до этого еще больше года.
— Этот фортель все изменил, — усмехнулся Себастьян.
Я посмотрела на отца.
– Пожалуйста, папа. Мы просто ходили поужинать в игровой зал. Я знаю, что ушла без разрешения, но разве это не крайность?
— И не ослушалась ли ты своего отца в единственном грехе, который совершила сегодня вечером? – спросил пастор Дин.
Я сглотнула.
– Да.
— А что насчет похоти? – сказал Себастьян, еле сдерживая ярость. – Мой брат был в Локвуде и видел, как ты целовалась с одним из байкеров.
— Наверное, он ошибся, – быстро сказала я, но покраснела от мысли о том, что он, возможно, видел. Патио игрового зала окружали несколько деревьев, но все было видно с улицы.
— Ты называешь моего брата лжецом? – рявкнул на меня Себастьян.
Было легко понять, что отрицание того, что произошло, ни к чему не приведет.
– Это был всего лишь поцелуй, — призналась я, глядя на свои руки. Когда Себастьян не исправил меня, я поняла, что можно было с уверенностью предположить, что его брат не видел всего, что произошло между Ксандером и мной.
— Ты предала Себастьяна, — обвиняющим тоном сказал мой отец.
— Он может быть моим суженым, но я ему не принадлежу, — сказала я, повышая голос. Я чувствовала себя преданной собственным отцом.
— Ты будешь принадлежать мне через неделю, начиная с завтрашнего дня, — утвердительно сказал Себастьян.
Я посмотрела на своего отца, умоляя глазами помочь мне. Но он просто кивнул.
Значит, так? Мы действительно поженимся? Я посмотрела на маму, которая молча смотрела из коридора. Она жалела меня, когда мужчины пожимали руки.
Я бросилась к лестнице и вернулась в свою комнату, где разревелась.