- А со мной, значит, не хочешь? - окрысился собеседник.
- Пойдём, Риата, - не обращая на него внимания, обратилась Ника к рабыне. - Надо рассчитаться с добрым хозяином за хорошее вино.
- Стой! - вскочив, Кикиро схватил её за плечо.
Но, настороженная и взведённая словно пружина, Ника ожидала чего-то подобного.
Рванувшись в сторону, она оставила противнику накидку и с разворота, распрямив руку в локте, нанесла удар костяшками пальцев, удачно попав в заросший курчавыми волосиками висок. Явно не новичок в драках, парень, однако, оказался настолько ошеломлён болью и неожиданным отпором, что, зашатавшись, подался назад, пытаясь прийти в себя, и тут же получил ещё один удар в грудь. Разъярённая девушка целилась в горло да промахнулась, попав ниже. Но и этого удара оказалось достаточно, чтобы Кикиро, запнувшись о табурет, нелепо взмахнул руками и грохнулся, звонко приложившись затылком о каменный пол.
В зале мгновенно воцарилась тишина, нарушаемая только стуком посуды в кухне да жужжанием вездесущих мух.
Выхватив из-за спины тонкий кинжал, Ника, с трудом сдерживая дрожь, шагнула к распростёртому молодому человеку, уже начинавшему подавать первые признаки жизни.
- Не тебе, щенок, меня останавливать! - не утерпев, прошипела она, взявшись за накидку, которую всё ещё сжимал надоедливый посредник.
Морщась и скаля зубы, парень сжал пальцы, не желая отдавать покрывало. Рванув его на себя, Ника, не задумываясь, ткнула клинком Кикиро выше локтя.
- Не хватай чужое, сопляк!
Тоненько взвизгнув, молодой человек схватился за окровавленное плечо.
Приподняв подол, Ника аккуратно перешагнула через него, направляясь к застывшему за стойкой хозяину, на ходу, не глядя, возвращая кинжал в ножны.
- Спасибо за вино, - прикрывая голову накидкой, проговорила девушка, с трудом выдавливая из себя улыбку. - Сколько с меня?
- Четыре обола, - усмехаясь и качая головой, ответил тот. - Вы, что же, госпожа, передумали ждать капитанов? Думаю, сейчас кто-нибудь из них должен появиться.
- Зайду как-нибудь в другой раз, - окончательно взяв себя в руки, проговорила девушка, протягивая медяки.
Коротко оглянувшись, она увидела, что Кикиро уже сидит за столом, поддерживая раненую руку, а возле него хлопочет явно встревоженная проститутка и одна из подавальщиц.
Ника смогла заставить себя покинуть таверну спокойным, размеренным шагом, но едва оказалась на улице, почти бегом бросилась на площадь народных собраний, торопясь затеряться в толпе.
Увы, народу там заметно поубавилось. Поэтому девушка практически пролетела площадь, вызывая недовольные выкрики у чинно прогуливавшихся горожан.
Только в знакомом переулке она зашагала медленнее, переводя дух.
- Что ты вдруг раскашлялась? - бросила хозяйка через плечо тяжело дышавшей за спиной невольнице. - Чем тебе этот сопляк не понравился? Или мы зря из таверны бежали? Где теперь этих капитанов искать?
- Ой, госпожа! - торопливо зашептала над ухом Риата. - Не простой посредник этот паренёк! Пока вы вино пили, я видела, как он с той мереттой в углу разговаривал!
- И что? - от неожиданного объяснения путешественница застыла, получив толчок в спину от не успевшей остановиться рабыни. - Мало ли о чём он мог с ней болтать?! Может, о цене договаривался? А я из-за тебя ему морду набила!
- Нет, нет, госпожа! - отодвинувшись, энергично запротестовала Риата. - Парень её в живот два раза ударил! Да так, чтобы не видел никто. Только я всё равно разглядела.
Вспомнив, как грубо ущипнул проститутку матрос, Ника, выругавшись сквозь зубы, пошла дальше. Кажется, на этот раз она зря послушалась многоопытную невольницу и нажила себе неприятностей?
- Ой, госпожа, да разве же пустил бы хозяин "Пенной бороды" к себе обычную шлюху, когда у него такие девки ядрёные в подавальщицах! - семеня позади, торопливо объясняла Риата.
- Как же тогда она там оказалась? - удивилась хозяйка, заинтересованная новой, неизвестной стороной местных реалий.
- Она, видно, из тех, кто на здешнюю банду работает, - ответила невольница. - Ну, так называют людей...
- Я знаю, - раздражённо махнула рукой девушка. Наставник как-то упоминал о наличии в цивилизованных странах организованной преступности.
- Простите, госпожа, рабыню глупую, - смиренно извинилась Риата, но не в силах одолеть ораторский зуд, торопливо зашептала. - Обычную, городскую шлюху хозяин таверны просто выгнал бы взашей! Он в своём праве! Иди на улице клиентов ищи, на то у них специальное разрешение от города имеется... А банде не откажешь. Себе дороже. И уж если парень её бил...
Женщина красноречиво замолчала.
- Значит, от сам оттуда, - закончила за неё Ника, - Да, ты правильно сделала, что предупредила. От таких людей лучше держаться подальше.
"Вот батман! - подумала она, в раздражении перекинув край накидки через плечо. - Только появилась в городе и уже успела подраться. Да не с кем-нибудь, а с местным мафиком. Хотя, какой он бандит? Так, мелкий сутенёр, шестёрка на побегушках. Но всё равно... не хорошо".
Не совсем понимая зачем, скорее просто ради озорства Ника перешла на другую сторону улицы по выступавшим из мостовой камням.
"Может, все-таки обратиться к Миусу Акру? - вновь стала терзаться она сомнениями. - Командир конной стражи города - это фигура! С ним все местные авторитеты считаться должны, а уж такая шелупонь, как Кикиро, за версту обходить. Для него отправить меня в Цилкаг - раз плюнуть"
И всё-таки просить помощи, а значит, признаваться в собственном бессилии, ужасно не хотелось. К тому же девушка по-прежнему не верила в бескорыстие Миуса Акра. Это Румсу Фарку командир гедорских кавалеристов чем-то обязан, а лично она никто и звать её никак. Из одного чувства благодарности такой занятый и уважаемый человек не станет терять своё драгоценное время на чью-то знакомую. Весь опыт путешественницы настойчиво подсказывал, что за любую помощь придётся заплатить. Но денег ужасно жаль. Не так их много осталось, а расплачиваться собой совсем не хотелось. Всё-таки она ещё не в таком плачевном положении.
В итоге Ника приняла решение в "Пенную бороду" больше не ходить. Судя по всему, Кикиро там частый гость, а следующая встреча с ним может закончиться не в её пользу. Но и к командующему конной стражи пока не обращаться, попытав счастья с сухопутными купцами. Тем более, что те, если верить Аппию Герму, собирались не только у площади народных собраний. И уж если и с ними ничего не получится - идти к Миусу Акру.
На сей раз она заказала гораздо более скромный ужин, ограничившись дешёвой рыбой и вином, большую часть которого выпила Риата, так демонстративно глотавшая слюну в таверне.
Погружённый в каждодневную рутину дел, владелец постоялого двора уже не проявлял никакого любопытства к Нике Юлисе Террине, и той пришлось останавливать его самой.
- Господин Герм, не подскажете, как пройти ко Вторым Западным воротам?
- Неужели не нашли попутного корабля? - удивился собеседник. - Или раздумали плыть, госпожа Юлиса?
- Хотелось бы узнать, во сколько обойдётся путешествие с караваном, - смущённо улыбаясь, объяснила девушка.
Пожав плечами, мужчина быстро и толково объяснил, куда надо идти, и где поворачивать.
Несмотря на вроде бы принятое решение, путешественница чувствовала смутное беспокойство. Здравый смысл робко советовал воспользоваться рекомендательным письмом Румса Фарка.
В задумчивости она медленно поднималась на второй этаж, не заметив, как край платья попал в щель между досками. Рывок - и треск разрываемой ткани заставил её вздрогнуть.
Позади тихо охнула Риата.
Моментально опомнившись, девушка глянула вниз и скривилась от огорчения, увидев, что умудрилась сделать на подоле разрез сантиметров сорок. Быстро опустившись на колени, рабыня вытащила застрявшую материю.
"Кажется, платье придётся покупать раньше", - со вздохом подумала Ника, открывая дверь комнаты.