Литмир - Электронная Библиотека

Забавно, как двоеточие и половинка круглой скобки могли вызвать улыбку на лице Дерека, но у знаков препинания это получилось.

На стойке регистрации в отеле «Бостон Харбор» Дерек обнаружил загадочный конверт и дал на чай консьержу. Он осмотрел содержимое конверта: ключ к номеру 523 и красиво написанная записка «Приходи и посмотри на свой сюрприз».

Его энтузиазм усиливался с каждым шагом к этой искусственно созданной тайной встрече.

Отперев номер 523, он увидел это что-то особенное – оно было прислонено к стене и подсвечено свечами. Рядом с нарисованным автопортретом его красивой обнажённой жены и по всей гостиной были разбросаны тысячи лепестков роз. Если бы лепестки не указали ему определённый путь, то это бы сделал комплект кружевного нижнего белья, разбросанного по частям через каждые два шага. Следуя за этим эротическим GPS , Дерек обнаружил на большой кровати с балдахином свою прекрасную жену, одетую так же, как и на картине. От свечей исходил сладкий сексуальный аромат и чудесное мерцающее сияние.

В считанные секунды Дерек остался в том же костюме, что и его жена.

Несколько часов спустя они в толстых халатах, предоставленных отелем, устроились за уединённым обеденным столиком на балконе своего номера. Фонари Бостонской гавани сверкали в прохладном весеннем воздухе. София рассматривала накрытый перед ней праздничный ужин, когда почувствовала, как нежные пальцы мужа приподняли её длинные растрёпанные волосы, а его губы поцеловали её обнажённую шею. Несмотря на тёплую махровую ткань, её руки и длинные стройные ноги покрылись мурашками. Она закрыла глаза, с её губ слетело мурлыкание.

Его тёплое дыхание коснулось её уха, когда он прошептал:

- Мне понравился сюрприз.

Улыбка Софии освятила всё её лицо.

- Хорошо. Я рада. Я скучала по тебе.

- Я тоже по тебе скучал.

- Расскажи мне о своих перспективах на работе. Обещаю, я выслушаю.

Большой палец её стопы, пробираясь выше, выписывал круги на его тёплой ноге.

- М-м-м-м, думаю, ты пытаешься меня отвлечь.

София просияла:

- Нет, если бы я хотела тебя отвлечь, то у меня бы получилось.

Щёки Дерека порозовели, его взгляд светился любовью. Без сомнения, если и было что-то, что София умела делать на отлично, так это отвлекать его. На самом деле она была хороша во многом. Видя её сейчас с прелестно взъерошенными волосами и в одном лишь белом халате, он молился, чтобы умение быть понимающей значилось в списке её черт.

- Компания является одним из крупнейших игроков. И у них есть потенциал стать ещё больше.

- И ты хочешь в ней работать?

Дерек опустил взгляд. По телефону, не видя перед собой её красивых доверчивых глаз, говорить было легко.

- Хочу.

- Тогда скажи им «да».

- Но как же мы? Как быть с жильём? Поездками?

София не притронулась к еде, опустилась на колени перед мужем и откинулась на пятки.

- Я люблю тебя. Не ты ли сказал, что я могла бы остаться в Провинстауне, а ты будешь навещать меня каждую неделю?

- Да, если только…

- Если только тебе не нужно будет уехать из страны.

- Да.

- Где ты будешь жить на неделе?

- Думаю, у меня будет квартира или дом в Санта-Кларе.

Он погладил её светлые волосы. Всё оказалось намного легче, чем он ожидал.

София продолжила:

- И не ты ли сказал, что тебе предложили транспорт, чтобы ездить сюда и обратно?

- Да, но мы будем проводить много времени порознь.

Она приподнялась, чтобы обнять его за шею.

- Если ты хочешь этого, если это твоя мечта и если мы сможем позволить себе два дома, то я тоже смогу путешествовать. Я могу проводить в Санта-Кларе несколько недель и какие-нибудь выходные. Мы оба можем проводить время в Провинстауне. Я могу заниматься живописью, рисовать и делать наброски где угодно.

Дерек прижался к ней головой и шумно вздохнул.

- Я и не думал, что ты воспримешь это так хорошо.

Она поцеловала его в щёку. Он спросил:

- Готова к путешествию?

- Я сделаю все, что должна, чтобы быть с тобой.

- Возможно, в течение недели я буду задерживаться на работе.

- А ты когда-нибудь замечал за мной попытки отказаться от поздних вечеров или ранних подъёмов? - задала вопрос София со знойной улыбкой на устах.

Дерек улыбнулся.

- От поздних вечеров – нет, а ранние подъёмы – на самом деле, не для тебя.

- Что ж, тогда я просто буду рассматривать ранние подъёмы, как припозднившиеся вечера. Всё смешается. Кроме того, если ты станешь большой шишкой, то рядом с тобой должна быть жена.

Вставая, он приподнял её тело.

- Миссис Бёрк, вы правы, как всегда.

Его руки начали блуждать под толстым халатом, пока губы искали место, где шея встречалась с линией плеч – отсюда по всему ее телу пробегала дрожь.

- Как насчёт ужина? - пробормотала она. - Я заказала твои любимые блюда.

- Думаю, мне нужно ещё немного закуски.

София не стала спорить или соглашаться. Её мысли разбежались от прикосновений мужа.

На следующее утро Дерек и София проснулись в новой реальности. Они переезжали в Санта-Клару, и им нужно было жилье. Зайдя в просторный стеклянный душ, София задумалась о грядущей авантюре. Несмотря на то, что она путешествовала по всей Европе, она никогда не бывала в Калифорнии. Родилась и выросла в Нью-Джерси, восточное побережье всегда было её домом.

Её родители жили в том же доме, где она выросла. Они проживали там больше сорока лет. Ощущая, как тёплая вода обволакивает её тело, и вдыхая свежий чистый аромат вымытого тела, София осознала, что дом – это чувство, а не место. И ей нравилось это чувство. Оно дарило ощущение безопасности, любви и того, что она желанна.

Смывая со своих длинных волос крем-ополаскиватель с цветочным ароматом, она внезапно почувствовала дрожь от прохладного воздуха, проникшего в тёплую влажную гавань. Не успела она успела развернуться или что сказать, как Дерек стал ласкать её подтянутую талию и бёдра. Он был её домом. Он подарил ей это чувство. Все это даже выходило за границы её искусства, позволяя Софии использовать насыщенные цвета, пробовать более абстрактную манеру рисования и создавать за пределами прежних границ. Если он мог всё это делать для неё, то переезд на западное побережье - не большая цена.

Завернувшись в толстое роскошное полотенце, София расчёсывала влажные волосы. Капельки воды стекали вниз по спине, пока она раздумывала над тем, чтобы высушить их. Она не любила пользоваться феном. Это плохо сказывалось на её волосах и потребляло много энергии. Но холодный апрельский ветер не принесёт пользы её влажным волосам. Улыбнувшись, она подумала о своих родителях и услышала голос своей мамы: «Не выходи на улицу с мокрыми волосами, а то подхватишь простуду и умрёшь от переохлаждения». Поначалу родители могут не принять её переезд на запад. Но если она объяснит им идею с двумя домами и возможностью визитов, пока Дерек будет в отъезде, то они все поймут. Ведь именно это они всегда ей дарили – своё понимание.

Дерек выдернул её из мыслей, когда вошёл в ванную из стекла и плитки.

- Я только что спускался к стойке регистрации, чтобы оплатить счёт. Но он был оплачен.

- Я дала им данные нашей кредитной карточки.

- Нет. - Он покачал головой. – «Шедис-тикс» оплатила его.

София улыбнулась.

- Очень мило. - Потом выражение её лица потемнело. - Но странно, каким образом они узнали, что мы здесь? То есть, ты же ничего не знал до прошлой ночи.

- Не знаю. - Дерек улыбнулся. - Ты только вдумайся, у этой компании имеются здесь свои льготы.

София попыталась отогнать тревогу. Очевидно, Дерек увидел в этом только положительный момент, и она не станет спускать его с небес на землю. Она улыбнулась:

- Значит, у нас будет больше денег на завтрак.

Дерек обнял её за талию, скользя руками по телу, улыбнулся в зеркало и мечтательно произнёс:

- Миссис Бёрк, не думал, что вы такая обжора.

София достала из сумочки телефон, пока Дерек плавно вводил машину в бостонское движение. Значок на экране показал пропущенные вызовы. Она прослушала сообщения - оба от её матери. По выражению лица Софии было понятно, что что-то не так. Дерек ждал, пока она слушала сообщения. В конце концов, он спросил:

25
{"b":"601792","o":1}