Литмир - Электронная Библиотека

Отставая от неё всего на несколько шагов, Тони потянулся к её руке и развернул её в его сторону. Его выражение лица сразу же изменилось. Ярость исчезла в смеси недовольства и тревоги.

- Что, чёрт возьми, это значит?

- Не знаю. Я думаю, что вчера вечером отравилась какой-то едой. Как ты себя чувствовал?

- Со мной всё в порядке. Именно это сейчас произошло, ты нехорошо себя почувствовала?

- Да, это был тот ужасный бекон. Он отвратительно вонял!

Тони рассмеялся:

- Я думал, тебе нравился бекон. Кэтрин, бывало, всё время готовила его для тебя.

Почувствовав себя лучше, Клэр улыбнулась:

- Нравился. И я думаю, что всё ещё нравится. Но мне было плохо этим утром. Именно поэтому, я думала, что немного опоздаю.

Беспокойство победило в забеге взлётов и падений эмоций Тони.

- Тебе было плохо? Я мог прийти к тебе.

Её глаза сузились:

- Нет, я не хотела, чтобы ты приходил в квартиру к Эмбер. Это просто неправильно.

- Я приглашал тебя в гости к своим друзьям. Если Эмбер и её брат и вправду подпадают под это определение, в чём тогда проблема?

Столько всего было неправильным. Во-первых, его друзья напомнили Клэр о Бренте и Кортни, людях, с которыми только этим утром, она провела полчаса, общаясь по телефону. Потом, она подумала о Тони с невестой Саймона. И, в конце концов, о Гарри. На тот момент, она не была уверена, под каким определением идёт он. Но встреча Тони и Гарри была бы не правильной, независимо от его определения.

- Мы закончили? - Спросила Клэр.

- Есть ещё несколько моментов, которые нужно обсудить. Как ты себя чувствуешь?

- Лучше, свежий воздух помогает.

- Недалеко отсюда я видел парк. Не хотела бы пройтись?

Клэр кивнула. По правде говоря, она хотела пойти домой, но прогулка была лучше, чем оставаться в том же кафе. Тони нежно взял её за руку. Их пальцы переплелись. Непринуждённый контакт обдал теплом всё её тело. Они начали свою прогулку к Бридж Парквей. Через маленький вход в бухту они вошли в гавань природы. Деревья окружали большой скат, покрытый травой, со столиками для пикника и скамейками, которые выходили на лагуну. То тут, то там были знаки, указывающие на сезон летних концертов. Всё указывало на тёплую погоду и безоблачное небо в будущем.

Пока они обсуждали их соглашение, они также просто болтали - ни о чём-то конкретном, просто обо всём. Удивительно, но им было хорошо и легко. До тех пор, пока их разговор избегал тем касательно Гарри, Эмбер и её тюремного заключения, Клэр обнаружила, что она говорит, не задумываясь о каждом последующем произнесённом слове. Они смеялись над детьми, которые играли на детской площадке, и наблюдали за мужчиной, который устанавливал лагерь для того, чтобы порыбачить в лагуне.

Клэр попыталась вспомнить, когда в последний раз она проводила такой нормальный день в обществе своего бывшего мужа. Это было так давно. Когда Тони посмотрел на часы и увидел, что время перевалило за два, он спросил у Клэр, не готова ли она перекусить.

- Я думаю, что смогу пережить, если только, там не будет бекона, - ответила она с улыбкой.

Они отправились обратно к машине Тони и поехали в маленький ресторанчик с террасой. Когда официант принёс меню, Клэр машинально оставила своё лежать на столе. Она не смогла сдержать своего удивления, когда Тони посмотрел на неё и сказал:

- Поскольку ты не очень хорошо себя чувствуешь, тебе лучше просмотреть и подумать, что кажется тебе аппетитным.

Это был первый раз, когда она сама заказала себе еду, будучи с ним. Может быть, всё меняется?

К тому времени, как он отвёз её обратно к её машине, они смогли прийти к нескольким компромиссам и найти общий язык. Через две недели она составит ему компанию на встречах и ужинах с инвесторами в Чикаго.

Стоя рядом с машиной Клэр, Тони спросил:

- Могу я поцеловать тебя на прощание?

- Это требование твоего пресс-релиза или обязательное условие, для того, чтобы мои друзья были в безопасности?

- Нет. - Он склонился ниже, - Это потому, что я на самом деле хочу поцеловать тебя.

Она обнаружила себя на краю очень скользкого склона. Её образную точку опоры было трудно удержать. Пока её разум вёл дискуссию, тело прижалось к его груди, а лицо запрокинулось верх. Его сильные руки обняли её, ладони пробрались к затылку, пальцы запутались в её волосах. Может быть, они были на парковке, а может быть и на луне. В тот момент, ни один из них не отдавал себе в этом отчёта. Весь остальной мир растворился.

***

Ведя машину в Пало-Альто, Клэр не могла вспомнить, кто же, в конце концов, разорвал объятия. Кто бы из них это не был, вторая сторона согласилась. Она помнила чувственное искушение, исходящее от его глаз. Даже сидя в машине, от этой картинки её щёки пылали.

Вот чёрт! Что же я наделала?

Клэр вновь и вновь задавала себе этот вопрос, продолжая размышлять о своём новом обязательстве.

Глава 39

- Настойчивость – не длинная гонка; это много коротких забегов один за другим.

Уолтер Эллиот

Текстовое сообщение отправлено:

25 мая в 4:41 по полудню – Кому: Энтони Роулингсу

МИСС НИКОЛС В ДОБРОМ ЗДРАВИИ ДОБРАЛАСЬ ДО СВОЕЙ ПАРКОВКИ. МИСС МАККОЙ НЕТ ДОМА. ТАКЖЕ НЕТ ПРИЗНАКОВ КОГО-ЛИБО ЕЩЕ.

Фил подождал ответа. Он либо проведёт вечер, наблюдая за Клэр Николс, следя за главным входом и парковкой, или же будет свободен. После вчерашней слежки за Гарри Болдуином по шоссе 101 в направлении Сан-Франциско, а потом, когда тот развернулся и направился обратно в Пало-Альто, он надеялся, что на этом его работа закончится. После такого длительного времени нахождения на довольствии Энтони Роулингса, какова вероятность, что Филипп Роуч стал мягкотелым?

***

После того, как Клэр провела вторую половину дня с Тони, она вернулась в тихую квартиру. Она переходила из комнаты в комнату, в поисках Эмбер; вместо этого она обнаружила записку на кухонном столе:

Я отлучилась по делам – скоро вернусь. У меня сегодня ужин с Китоном. Может, обсудим всё завтра? Надеюсь, тебе уже лучше. На голосовой почте домашнего телефона для тебя оставлено послание – Эмбер.

Это дало Клэр надежду. При позитивном настрое они все смогут с этим справиться. Она всё ещё не знала, как реагировать на ситуацию с Гарри. Пока она гуляла с Тони, Клэр пару раз проверяла свой телефон – но там не было ни одного звонка или сообщения от Гарри. Конечно, он знал, где и с кем она была.

Мысли о Эмбер на свидании с Китоном поднимали Клэр настроение. Эмбер могла оспаривать значение слова «свидание», но Клэр недавно заслушала выдержки из словаря Роулингса. В соответствии с этим источником, заслуживающим доверия, свидание являлось условным обозначением для определения действий, совершаемых двумя людьми, которые проводят вместе время в общественных местах. Она покачала головой, и округлила глаза. Это звучало так глупо. Ей нужно как-то видоизменить его определение.

Клэр подняла трубку телефона на кухне. Имея мобильные, они редко использовали этот стационарный телефон. Тем не менее, Эмбер установила его, на случай, если «СиДжо» нужен будет способ связаться с ней, а что-то случится с её сотовым. Нажимая на соответствующие кнопки, Клэр замерла в ожидании голосового сообщения. «Кто мог звонить мне на этот номер?» Задавалась вопросом Клэр. Голос прозвучал в трубке: «У вас есть одно сохранённое голосовое сообщение.»

“Клэр Николс. Я правильно дозвонился? Я вспомнил кое-что ещё. Перезвоните мне: 442-555-7732.”

Клэр второй раз прослушала голосовое сообщение. Голос мужчины звучал смутно знакомым, но она не была уверена, кто это или по какой причине звонил. Может быть, это был журналист. Кто бы это ни был, он перезвонит, если то, что он вспомнил, на самом деле было таким уж важным.

107
{"b":"601792","o":1}