Литмир - Электронная Библиотека

Вернувшись домой, мы с отцом пошли переодеться. Кризантос решил взять с собой на обед бутылку итальянского вина, ведь нельзя ходить в гости с пустыми руками, это не прилично. Мне было всё равно, что возьмёт с собой отец. Мне просто хотелось, как можно скорее оказаться в Малфой-Меноре, чтобы узнать там Хорёк держит мою жену или нет? Если утром я не сомневался, что Гермиона там, то сейчас я уже не был так сильно в этом уверен.

Кризантос за эти часы, много говорили о Люциусе и Нарциссе, он заверил меня, они точно не стали бы помогать сыну скрывать Гермиону. Им просто в голову не пришло бы похищать чужую жену. Мне хотелось верить, что это действительно так. С одной стороны, это хорошо, но вот с другой стороны, если это так то Хорёк и подавно знает, что его родителям это не понравится. Тогда он точно не станет держать Гермиону в своём поместье. Сейчас я уже не считал, что Малфой мучает Гермиону держа её в холодном подвале, прикованной к полу или стене. Теперь я был уверен, что он решил присвоить мою жену себе, а сделать он это может, только если Гермиона забеременеет от него. От одной этой мысли мне становилось плохо.

Стоя перед зеркалом я смотрел на себя, мне надо было придать лицу спокойное выражение, чтобы никто не понял, что на самом деле творится у меня внутри. Отец мне много раз повторил, что я должен держать лицо и никому не показывать своих эмоций. Найдя баланс я спустился вниз, отца ещё не было, он пришёл через две минуты с бутылкой вина. Мы вышли из дома и пошли по дороге, Кризантос стал давать мне советы, как я должен себя вести. Я в основном отвечал, односложными словами, нервы мои накалились до предела. Выйдя за ворота отец выразительно посмотрел на меня и мы трансгрессировали.

Около поместья Малфоев гулял сильный ветер, я знал, что когда войдём в поместье там будет тихо. Мы только подошли к воротам, как услышали хлопок, я повернулся и увидел Скитер.

– Здравствуйте, Теодор, Кризантос, – улыбнулась Рита. – Я так и думала, что увижу вас здесь.

– Добрый день, мисс Скитер, – приветливо произнёс отец. – Мы тоже ожидали вас увидеть.

Папа всегда умел врать, не ожидали мы здесь увидеть Скитер, я даже не подумал об этом.

– Теодор, а почему вы без жены? – Спросила Скитер.

– Гермионе нездоровится, – ответил я, заготовленную фразу.

– Ясно, – сказала Рита и понимающим взглядом посмотрела на меня. – Как хорошо, что мы здесь с вами встретились, а то я всю голову сломала, как мне попасть в поместье, у меня ведь нет метки. Вряд ли бы из-за меня мистер Малфой стал снимать защитные чары с дома.

– Это да, об этом я не подумал, – сказал Кризантос. – Тогда прошу вас, мисс Скитер.

Отец протянул руку, Рита взяла его.

– Большое спасибо, – улыбнулась Рита.

Я смотрел на эту картину, мне показалось или эти двое флиртуют? Скитер стала рассказывать, какой десерт она принесла Малфоям. Отец показал бутылку вина, Рита сразу стала спрашивать: “Из какой страны вино? Какого года?” - и так далее. Всю дорогу до дома Кризантос и Рита только об этом и говорили. Удивительным образом, их болтовня помогла мне отвлечься от моих неприятных мыслей. Мы незаметно дошли до дома, там нас встретил эльф.

Нас проводили в гостиную, хозяева дома стали встречать нас, Нарцисса была с нами доброжелательной, а вот Люциус, как всегда скуп на эмоции. Я не удивился, увидев здесь Беллатрису с Рудольфусом, всё-таки они родственники. Больше всего меня волновал Хорёк, он сидел в кресле и сухо со всеми поздоровался. Мы с Драко встретились взглядами и кивнули друг другу. По Малфою не скажешь, что он скрывает у себя мою жену.

Перед обедом мы сидели в гостиной и разговаривали. Нарцисса поблагодарила нас с отцом и Риту за вино и десерт который мы принесли. Даже Люциус оценил, какое хорошее вино принёс отец к столу. Я уже хотел начать произносить заклинание, когда Беллатриса стала спрашивать меня и Риту, как мы провели день в Ливерпуле. Сейчас мы уже никуда не торопились и смогли спокойно, во всех подробностях рассказать об этом.

Рассказы о наших приключениях мы продолжали и в столовой. Мы со Скитер спокойно говорили о мире маглов, мы уже давно перестали относиться к простакам плохо. Рудольфусу было интересно узнать, как мы в пятницу ездили в метро. Об этом, с удовольствием как мне показалось стала рассказывать Рита, при этом она постоянно смотрела на Люциуса. Меня вроде перестали трогать, я сосредоточился и про себя произнёс заклинание, если Гермиона здесь мой перстень нагреется. Я подождал две минуты, ничего не произошло, значит её здесь точно нет. Я так и думал, но всё равно расстроился. Я посмотрел на Хорька, он сидел и внимательно слушал Скитер, при этом у него было такое самодовольное выражение лица. Интересно, что оно означает? Над кем Малфой смеётся, надо мной, Ритой или может быть своим отцом?

– Люциус, а что же ты нам не поведаешь, как провёл день в мире маглов? – Спросила Беллатриса, за что получила суровый взгляд хозяина дома. – Люциус, поделись с нами своими впечатлениями.

Все взгляды за столом переместились на Малфоя старшего. Хозяин дома точно не хотел ничего говорить, но выбор гости ему не оставили.

– Мне не понравился транспорт маглов, – холодно произнёс Люциус. – Метро и автобус были ужасны, разве что поезд ещё можно было терпеть, пока мы ехали в Ливерпуль.

– А как тебе сам город? – Всё не успокаивалась Лестрейндж. – По словам Теодора и Риты, всё было не так уж и плохо, они увидели много чего интересного.

– В оранжерее хоть растения были, – недовольным тоном сказал Малфой. – А потом, меня отправили в какой-то там собор, тогда я думал, что это ужасно, кругом одни маглы, но оказалось, что это ещё ничего. Самое ужасное для меня, было два часа просидеть на большом стадионе и смотреть дурацкую игру маглов футбол. Это было так скучно, двадцать два мужчины бегали по полю и пытались забить гол друг другу, к тому же играли одним мячом.

– А как назывались команды? – Спросил я. – Мы с Ритой видели матч Арсенал – Челси, а вы?

– Одна команда называлась, как город “Ливерпуль” – ответил Люциус. – А вторая… тоже по названия города “Сандерленд”. Я почти не следил за игрой, мне было неинтересно, я больше наблюдал не за игрой, а как маглы на неё реагируют. Когда забили гол почти все на стадионе так радовались, а в конце матча даже петь начали. Никогда не видел, чтобы у нас болельщики на стадионе пели. И слова были, что ты никогда не будешь один, бред какой-то. На таком большом стадионе, с таким количеством маглов вообще невозможно остаться одному. А потом мне пришлось, отправляться в порт, это было ужасно. Один из худших дней моей жизни, надеюсь никогда больше мне не придётся смотреть футбол.

– А мне тогда понравилось, – спокойно сказал я, все на меня посмотрели.

– Мне тоже, – поддержала меня Скитер, хорошо, что я уже не ел, иначе точно подавился бы. Я помню, как уважаемый редактор ругала эту игру. – Люциус, думаю я понимаю вас, мне тоже мешал шум, но если не считать этого, то футбол нормальная игра. Это ведь маглы, они не могут, как мы летать на мётлах, вот и играют бегая по земле.

– Хоть кому-то это понравилось, – сказал Малфой.

– Я смотрю журналист отправляет вас только в мир маглов и не разрешает вам пользоваться там магией, – вмешался в разговор Рудольфус. – Он только Драко позволил вам забрать с колеса обозрения, воспользовавшись колдовством, а так у него очень чёткие правила – находясь в мире простаков и ведите себя, как ведут они. Если бы ты, Люциус, не предложил обмануть журналиста, я не сомневаюсь твои задания были бы не такими ужасными. А так специальный корреспондент просто наказал тебя, это же ясно как день. Ты сам виноват, что тебе пришлось смотреть футбол, не надо думать, что ты умнее других.

184
{"b":"601674","o":1}