Литмир - Электронная Библиотека

- Кажется, я видел булочки для хот-догов, - сообщил он и развернулся, снова принимаясь рыться в шкафах.

Наруто похотливо улыбнулся.

- У меня булочки уже есть.

Саске посмотрел на него через плечо и бросил в него пакетом с булочками, который Наруто поймал.

- Есть. Кетчуп и Чиз-Виз (прим.пер. – что-то вроде сырного соуса) есть у меня, - Наруто двинулся к двери, но Саске схватил его за руку.

- Ты действительно сказал – «Чиз-Виз»?

- Эм, да?

Вздохнув, Саске покачал головой.

- Арахисовое масло на блины. Чиз-Виз на хот-доги. Да что с тобой такое?

- Тебя все во мне и так устраивает, - с улыбкой отозвался Наруто и, наклонившись, поцеловал Саске.

На этот раз поцелуй был не таким коротким. Наруто, пососав нижнюю губу Саске, снова поцеловал его. Он попытался было отстраниться, но Саске зарылся ладонью в его волосы, заставляя наклониться снова. Внутренне улыбаясь, Наруто лениво скользнул в его рот языком и снова отстранился. На этот раз Саске его не удерживал.

Улыбнувшись, Наруто ткнулся носом в кончик носа Саске и, отступив, направился к двери. Учиха последовал за ним.

Они снова оделись и перебежали улицу, чтобы наконец-таки приготовить завтрак. Саске не доверил Наруто даже вскипятить воды для сосисок, так что Узумаки просто сидел на стойке, наблюдая за работой своей «женщины».

И Наруто не преминул сообщать об этом Саске.

Каждые двадцать секунд.

- Не прекратишь называть меня своей женщиной, Наруто, и я сделаю женщину из тебя.

- И что это значит? – нахмурившись, спросил Наруто, наклоняя голову набок.

Саске молча смотрел на него. Сообразив, о чем идет речь, Узумаки побледнел.

- Я не боюсь, - сообщил он, хотя то, что он машинально прикрыл пах, говорило об обратном. – В конце концов, ты будешь по нему скучать.

- Не знаю, ты же меня им еще не трахал.

Наруто вздохнул.

- Хватит подкалывать меня, Саске. Я чувствую себя глупо.

И неважно, что он и был глупым. Учихе об этом знать не обязательно…

- Знаешь, что странно? – спросил Саске, когда они с Наруто шли по улице, возвращаясь в дом Учих.

- Что? – спросил Наруто и сунул руки в карманы, чувствуя, как напрягаются все мышцы спины от холода.

Он остановился в конце дорожки у дома Учих, и Саске развернулся к нему.

- Все это время и не один раз мы делали кучу грязных вещей в самых неподходящих местах, - он подозрительно оглядел Наруто. – Тебе просто нравится подставлять меня в моем собственном доме, да?

По лицу Наруто скользнула улыбка.

- Я попался. Я очень хочу, чтобы твои родители увидели, какими грязными вещами мы занимаемся, - он наклонился, чтобы поцеловать Саске, но тот фыркнул и оттолкнул его, уткнувшись ладонью в его лицо.

- Доброй ночи, болван.

- И никакого поцелуя на ночь? – надулся Наруто, игнорируя свой завибрировавший в кармане телефон.

- Нет, ты все еще на испытательном сроке за вчерашнее, - Саске сунул руки в карманы и отступил. – И тебе бы лучше его пройти с блеском.

- Я пройду, - пообещал Наруто, обхватывая ладонью звонящий телефон. – Обещаю.

- Хн.

Развернувшись, Саске махнул ему рукой через плечо и скрылся в доме. Наруто повернулся по направлению к собственному дому и вытащил вибрирующий телефон. Киба звонил ему уже две минуты без остановки. Именно из-за него Наруто решил попрощаться с Саске. И его вовремя вернувшиеся родители тоже немало помогли «расставанию» на ночь.

- Боже, что? – рыкнул Наруто в трубку, сердито топая по улицу к дому.

Снег заглушал его шаги.

- Нако-бля-нец-то! Чувак, а если бы я умирал? Что если бы я был при смерти, а ты не ответил бы на звонок?

- По-моему, ты не слишком похож на умирающего, - фыркнул Наруто, захлопывая за собой дверь с таким грохотом, что мать испуганно вскрикнула.

Мать вышла из кухни, и Наруто, извиняясь, пожал плечами.

- Спасибо, мудак. Рад слышать, что наша дружба для тебя так важна. Может, стоит выбросить рождественский подарок, который я тебе приготовил?

- Ты уже купил мне подарок, - напомнил Наруто и, поднявшись в свою комнату, вздохнул, потирая затылок.

Последние две недели выдались очень длинными. Его нервы и терпение постепенно иссякали.

- Ну, да, но этот – для нас обоих. Угадай, кто сейчас в чертовом Париже?

- Я не в настроении играть в эту игру, Киба, - вздохнул Наруто, садясь на кровать.

В конце концов он завалился на нее и уставился в потолок.

- Ладно, зануда. «All That Remains» - в чертовом Париже!

Наруто подскочил, садясь на кровати, и стиснул телефон почти до боли, глядя в пространство широко раскрытыми глазами.

- Не гони! – он встал. – Боже, ты серьезно?

- Да, чувак! И угадай, чья мать – самая потрясающая мама в чертовом огромном мире, которая купила своему мальчику билеты для него и его чертового лучшего друга, который даже не отвечает на звонки?

- Не гони! – заорал Наруто, улыбаясь так, что лицо заболело. – Черт! Ты серьезно?

- Да, приятель! Завтра мы идем на чертов концерт! Хидан заберет тебя около полудня, так что собери свое барахло, ладно? Концерт закончится поздно, и мама хочет, чтобы ты остался у нас на ночь. К следующему утру я верну тебя твоей девочке, обещаю.

- Ебать меня, - Наруто, улыбаясь, закрыл рот ладонью.

- Нет, спасибо, но я рад слышать, что ты не слишком-то изменился, - поддразнил Киба, засмеявшись. – Так значит, ты в деле?

- Естественно! – Наруто завопил и пнул воздух. – Увидимся завтра. И скажи своей маме, что она ангел.

- Да… Но не настолько. Я скажу, что ты ее благодаришь.

- Чудно. До скорого, чувак.

- Ну-ну. Ты мне должен за свой игнор, тормоз.

Киба бросил трубку.

А Наруто улыбался, как чертов идиот.

========== Глава 10: Отец ==========

Когда сон наконец отступил, и Саске получил возможность думать, то сразу решил про себя, что просыпаться от тычка газетой в лицо – не лучший опыт в его жизни. Конечно, Итачи никогда даже не пытался быть милым со своим младшим братом – или же он очень тщательно скрывал эти порывы.

- Вставай, надо почистить дорожки, - позвал Итачи и ушел.

И, конечно, Саске немедленно окрестил брата крысомордым ублюдком. Ведь кем надо быть, чтобы тыкать в лицо людям газетой?

Раздраженно отбросив газету на пол, Саске поднялся и поплелся в ванную, по привычке поглядывая в окно. Он остановился и продолжил таращиться в окно, когда увидел, что Наруто подтягивается. Он находился к Саске спиной, так что тот мог видеть только его мышцы, упруго перекатывавшиеся под кожей с каждым движением. Саске усмехнулся, довольный осознанием того, что этот великолепный парень, живущий через улицу, принадлежит ему, и наконец ушел в ванную, куда изначально и направлялся.

Он сходил в туалет и почистил зубы. Натянув джинсы и первую попавшуюся под руку футболку, Саске спустился вниз. Пробормотав пожелание доброго утра матери, он натянул ботинки и поплелся в гараж. Нажав кнопку, Саске проводил взглядом медленно поднявшийся роллет. Взяв лопату, он со вздохом вышел к дорожке и, злобно оглядев ее, поднял глаза к небу.

- Ты наказываешь меня за то, что я всегда долго торчу в душе, да? – пробормотал он Матушке-Природе и, покачав головой, начал работу.

Саске знал, что мог просто перейти через улицу и попросить Наруто помочь, но не хотел падать в собственных глазах. Наруто не был его наемным рабочим, он был его парнем, и, честно говоря, Саске нравились их отношения – совершенно нормальные. Саске не был богатеньким мальчиком с шофером, дворецким и служанкой, делавшей за него всю работу. Здесь он ничем не отличался от других людей. Саске знал, что Наруто не был настолько богат; впрочем, он определенно не был и бедняком, раз его родители могли позволить себе зимний домик.

Возможно, Узумаки были так же богаты, но они не хотели, чтобы Наруто вырос таким же… Ну, таким же, как Саске. Испорченным. И хотя Саске ненавидел признавать это, но он действительно был испорченным. Наруто же был восхитительно нормальным, и Саске это в нем действительно нравилось.

45
{"b":"601208","o":1}