- Мне казалось, посетителей туда не пускают.
- Согласно правилам - нет.
Оставаясь на прежнем месте, девушки продолжали следить за миссис Делайн. Вскоре они увидели, как она поднялась по ступеням и скрылась внутри.
- Как тебе это нравится! - возмущенно воскликнула Пенни.
- Нравится что? - Луиза поднялась, отряхивая песок с юбки.
- Если миссис Делайн может посещать маяк, то я тоже. И мы его посетим!
- Вряд ли, - с сомнением произнесла Луиза.
- Прямо сейчас! - заявила Пенни, тоже поднимаясь. - Этот маяк является государственной собственностью, и, как граждане, мы имеем кое-какие права. Идем, и посмотрим, что из этого выйдет!
ГЛАВА 18. НА МАЯКЕ
Исполненные решимости, Пенни и Луиза добрались до основания маяка. Но стоило им только начать подниматься по лестнице, как вся их решимость сразу куда-то улетучилась.
- А что мы скажем смотрителю? - спросила Луиза. - Я даже не помню, как его зовут.
- А я помню, - сказала Пенни. - Его зовут Джим Маккой. Если миссис Делайн разрешен вход в башню, то почему он запрещен нам?
- Потому что они друзья.
- Это не имеет значения, - возразила Пенни. - Правила одни для всех.
- Давай не пойдем, - попросила Луиза, останавливаясь.
Но Пенни не собиралась отступать. Тем не менее, опасаясь растерять остатки решимости, она быстро преодолела оставшиеся ступеньки и постучала в дверь.
Шло время. Затем тяжелая дубовая дверь открылась, и из нее показался суровый смотритель - Джо Маккой. Он хмурился и выглядел сердитым.
- Это снова вы! - воскликнул он.
- Да, - твердо ответила Пенни.
- Я сообщу о вас в полицию, если вы не прекратите сюда ходить, - заявил смотритель. - Сколько раз нужно повторить, что посетителям вход воспрещен?
- В таком случае, это должно относиться ко всем! - возразила Пенни. - А мы сами только что видели, как сюда вошла миссис Делайн.
- Миссис Делайн? Кто это?
- Женщина, которая остановилась в отеле. Она прошла в эту дверь менее пяти минут назад.
- Вы, должно быть, ошиблись. Сюда никто не входил.
Молчание Пенни яснее слов говорило смотрителю, что она ему не верит.
- Значит, вы полагаете, я вам солгал? - спросил он неприятным тоном. - Ладно, можете войти и убедиться сами. Я нарушу правила, позволяя вам войти в башню, но, может быть, это удовлетворит ваше любопытство, и вы перестанете беспокоить меня. Полагаю, вы понимаете, что я здесь работаю.
Смотритель отступил, чтобы девушки могли войти.
- Моя жилая комната, - коротко сказал он. - Как видите, здесь никого нет.
Девушки, ощущая смущение, осмотрели маленькую круглую комнату. В стенах - встроенные шкафы. Почти вся мебель сделана так, чтобы оставить максимум свободного пространства. Как и говорил мистер Маккой, никаких посетителей - никаких доказательств того, что здесь когда-либо была миссис Делайн.
- Вы удовлетворены? - неприязненно спросил смотритель.
- Но мы были уверены, что миссис Делайн вошла сюда, - пробормотала Пенни.
- Сегодня здесь никого не было, за исключением правительственного эксперта, посетившего маяк утром.
Пенни не верила ему, но сочла за лучшее не настаивать.
- Прошу прощения, - извинилась она. - За причиненные неудобства.
- Все в порядке, - ответил смотритель менее недружелюбно. - Дети есть дети. Ну, раз уж вы здесь, можете немного осмотреться.
- Ах, спасибо, - с благодарностью произнесла Луиза. - Мне всегда хотелось увидеть внутреннюю часть маяка.
- Мне нужно кое-что сделать, - сказал мистер Маккой. - Проблемы со светом. Я попытаюсь исправить механизм и скоро вернусь.
Он вышел, захлопнув дверь.
Девушки с интересом принялись осматриваться. На столе у окна стояло коротковолновое радио. В углу располагалась круглая кушетка.
- Что случилось с миссис Делайн? - спросила Пенни. - Она, вне всякого сомнения, входила сюда.
- Конечно, мы видели это собственными глазами!
- Наверное, она где-то в башне. Здесь, должно быть, имеется еще комната, кроме этой.
Пенни на цыпочках приблизилась к двери и попыталась открыть ее. К ее удивлению и огорчению, та не поддалась.
- О Господи! - прошептала она. - Мы заперты!
- Может быть, дверь просто заклинило. - Луиза подошла к Пенни, и они вдвоем попытались ее открыть. Безрезультатно.
- Давай закричим, поднимем шум! - предложила Луиза.
- Нет, подожди! Думаю, нас специально здесь заперли.
- Пенни!
- Спокойно, не нервничай. Смотритель не дурак. Рано или поздно он выпустит нас.
- Но зачем он нас запер?
- Только по одной причине, Лу. Здесь происходит что-то такое, о чем он не хочет, чтобы мы узнали. Может быть, сейчас он разговаривает где-нибудь с миссис Делайн.
- Тогда давай послушаем. Может быть, нам удастся услышать их разговор.
Пенни кивнула и замолчала. И хотя они напряженно вслушивались, ни один звук не достигал их ушей.
- Хорошенькое дело! - возмутилась Луиза. - Дверь захлопнулась. Нам следует позвать на помощь.
- Дверь не захлопнулась сама.
- Может быть, это была случайность.
- Ничего подобного. Ее намеренно захлопнул мистер Джим Маккой, - сказала Пенни. - Тихо, кто-то идет.
Девушки отчетливо слышали шаги на железном балконе за дверью. Через мгновение они смогли различить мужские голоса. Шаги последовали дальше, потом где-то у них над головой хлопнула дверь.
- Еще один посетитель! - сказала Пенни. - Ты слышишь, о чем они говорят, Лу?
- Не могу разобрать ни слова.
- Я тоже. Но голос кажется мне знакомым. Уверена, я его где-то слышала.
- Мне кажется, я тоже.
Девушки вслушивались, надеясь услышать, о чем говорят у них над головами. Однако стены маяка были настолько толстыми, что они не могли разобрать ни слова. Время от времени им казалось, что они слышат голос миссис Делайн.
- Луиза, кажется, я поняла! - прошептала Пенни через некоторое время. - Мне кажется, что посетителем мистера Маккоя может быть Джордж Эмори!
- Голос и в самом деле похож. Но зачем он пришел сюда?
- Возможно, мы недооценили Джорджа Эмори. Он все время пытался получить от нас информацию.
- Да, он задавал довольно много вопросов, особенно о твоем отце.
- И он, похоже, многое знает о незаконной радиостанции, Лу. Возможно, он пытался направить нас по ложному следу, чтобы мы следили за старым Джейком Скагуэем.
- Кажется, мы попали в переделку, Пенни.
- Вполне возможно, если предположить, что Джордж Эмори сейчас наверху совещается с миссис Делайн и смотрителем маяка. Но мы не можем быть в этом уверены.
- Да, ошибиться в голосе очень легко.
Надеясь услышать больше, Пенни осторожно забралась на стол с радио.
- Ты можешь что-нибудь разобрать? - прошептала Луиза.
Пенни с сожалением покачала головой. Через несколько минут она легко спрыгнула со стола.
- Стены слишком толстые, - сказала она. - Но я различила три голоса: два мужских и один женский.
- Значит, миссис Делайн здесь. И смотритель нам солгал.
Вскоре они услышали шаги на железной лестнице. Девушки подошли к окну, надеясь увидеть, кто именно по ней спускался. Однако маленькое окошко располагалось таким образом, что из него была видна только одна сторона Пойнта. Из него не было видно ни лестницы, ни участка пляжа, ведущего к отелю.
- С меня хватит! - мрачно сказала Луиза. - Давай звать на помощь.
- Хорошо, - согласилась Пенни. - Заодно и проверим, оказались ли мы в заключении.
Подойдя к тяжелой дубовой двери, они стали сильно колотить по ней. И почти сразу же услышали шаги снаружи.
- Сделаем вид, будто ни о чем не догадываемся, - предупредила Пенни подругу.
Дверь распахнулась, вошел смотритель маяка.
ГЛАВА 19. ПОЧЕМУ ДВЕРЬ ОКАЗАЛАСЬ ЗАПЕРТА