Ячиру прошлась вдоль стеллажей и нашла нужный ящик. К счастью, все они хотя бы пронумерованы… и, как оказалось, этот ящик совсем недавно открывался. Девочка насторожилась: один из отрядов Омницукидо помимо охраны Совета заведовал еще и охраной архива, а потому все, кто хотел его посетить, обязаны были делать это в присутствии архивариуса. Отчеты о посещении им дала Йоруичи. Этот ящик не открывался семьдесят девять лет, но было видно что его содержимое изучали всего несколько дней назад – пыль была стерта.
Спустя почти восемь часов девочки встретились в условленном месте и неслышно покинули архив. Они получили всю необходимую информацию, осталось только связаться с капитаном Хитсугаей и с его помощью передать эту информацию отцу. После этого можно идти и вызволять Рукию.
В тоннелях было темно, сыро и очень пустынно, что немало давило на нервы.
– Ты все нашла?– еле слышным шепотом спросила Йоруичи. Ячи кивнула и быстро пошла в сторону ближайшего удобного для них выхода. Но, спустя несколько шагов, девочка замерла и задержала свою сестру.
«Что случилось?»– жестами задала вопрос Йоруичи.
«Сигнальная растяжка»,– жестами ответила Ячиру и сделала несколько пассов. Среди запрещенных кидо, изученных ее отцом и которым отец научил ее, были и такие полезные заклятия, позволяющие увидеть строение других кидо и систем защиты.
«Обойти?»– предложила Йоруичи.
«Нет, проверим»,– ответила Ячиру и аккуратно деактивировала сигналку. Девочки аккуратно прокрались по коридору, деактивировав еще две сигналки, и пробрались к какой-то двери.
– …мальчишка легко разделал Абарая и выжил в бою с Зараки?– услышали они голос капитана третьего отряда.– Очень неплохо, капитан Айзен. А что с девчонками?
– Они в руках у Юки,– холодный, но красивый голос был мягок и вкрадчив.– Было бы забавно посмотреть, как наше лесбийское трио совращает их.
Ячиру и Йоруичи быстро и с испугом переглянулись: неужели Юки-сан тоже предатель? Что же им тогда делать?
– А вы тот еще извращенец,– хохотнул Ичимару.– Кстати говоря, а где Януш-кун? Что-то я давно его не видел.
– А кто, по-твоему, заседает на месте убитого совета?– в голосе Айзена прорезалась нотка веселья.– Такое деликатное дело не доверишь кому попало, а нам следует быть на виду, Гин.
– Вот уж точно,– Ичимару выдохнул.– Как хорошо, что вы знаете об этом месте. Вы уверены, что Карасу-сан не знает о нем?
– Зачем ему взламывать защиту архива, чтобы проникнуть туда?– удивился Соске Айзен.– Это трудно и долго, к тому же, ее упускают из виду лишь на четверть часа. Я лично следил за ним, когда он это делал. Неразумная трата сил, неразумный риск даже для него, если, конечно, предположить, что он знает об этом месте.
– А вы не думали о том, что он делает это для того, чтобы убедить вас в том, что он не знает об этом месте?
– Верно подмечено, Гин, хотя можно было бы выразиться попроще. Нет, он не знает. Я расставил сигнальные кидо по всем тоннелям вокруг архива. Их ни разу не повредили и не задели.
– Что да, то да,– судя по звуку, Ичимару поскреб затылок.– Но уместно ли доверять содержание его дочерей Юки? Вы же знаете, как Карасу радеют за свою семью.
– Юки думает, что спрятала их от меня. На деле, я точно знаю, где их искать. Не недооценивай меня, Гин. Все идет по моему плану.
Девочки почувствовали прилив облегчения, но чувство тревоги все равно не оставляло их. Раз Айзен знает, где они, то оставаться дома у Юки-сан слишком опасно. Только сейчас девочки осознали, что они – сильнейший рычаг давления на отца. И прокляли свою затею прорываться сюда. «Надо было оставить это дело папочке»,– прочитала Йоруичи в глазах сестренки и была с ней полностью согласна.
– И Сакура-тян тоже взревновала по вашему плану?– теперь в голосе Гина слышалась откровенная насмешка.
– Я предвидел такой ход с ее стороны, так что да. Старик Генрюсай велел капитанам разыскивать вторженцев. Действуй согласно нашему плану, и когда дело дойдет до сражения с капитаном десятого отряда, можешь его убить.
– А как же Момо-тян? Разве вы не хотели взять ее к себе? Судя по вашему настроению после ночей в ее… компании, подстилка она что надо.
– Она мне надоела,– в голосе Айзена проскользнуло легкое раздражение.
– О-о-о-о, так она вас продинамила?– Ичимару расхохотался.– Да неужели? Вас, великолепного капитана и идола, она продинамила? Ой, не могу! Серьезно? Не могли перегнуть ее через стол и трахнуть? Да она бы вас потом боготворила и с радостью скакала на вашем члене!
– Хотел бы я хоть слегка ее подтолкнуть, но не могу,– процедил Айзен.– Мне нужно поддерживать марку.
– Никогда не понимал, почему вы выбрали образ добренького ботаника-трудоголика,– ухмыльнулся Ичимару так, что это сильно отразилось на его голосе.– Ведь Карасу-сан начал подозревать вас именно потому, что ваш взгляд не соответствовал вашей улыбочке.
– Никогда не понимал, почему ты со своей склонностью к альтруизму выбрал маску злодея,– в тон Ичимару поинтересовался Айзен.– Так тщательно подбираешь за Матсумото-сан, оберегаешь ее с момента вашей встречи…
– Завидно – завидуйте молча,– хохотнул Ичимару.– Вас никто не любит. Любят вашу маску. А меня любят таким, какой я есть. А то все марка, марка… так и скажите, что наш шестисотлетний девственник в общении с девушками полный профан! Может, подарить вам парочку шлюх из любимого борделя Карасу-сана? Да, тот самый, на горячих источниках. Помню, как он в первый раз отвел меня туда, волшебные ощущения, хотя сам только водил туда своих женщин – место просто великолепное, самое оно для отдыха. Массаж там просто божественен, а уж как хороши они в постели, м-м-м-м… Только прошу вас, не говорите Рангику. Она-то думает, что была у меня первой…
– Обойдусь,– раздраженно процедил Айзен. – Привязанности – слабость.
– Не бойтесь, больно будет, только если сами захотите,– хихикнул Ичимару.– Никто вас насиловать не станет… опять же, только если сами захотите. Наверное, я этим не особенно интересовался. Спросите у Бьякуи, у него есть парочка борделей со шлюхами на любой вкус – прибыльный бизнес, кстати. Он, правда, тщательно все скрывает, ведь жена ему хозяйство оторвет…
Ячи не выдержала и хихикнула в кулачок, в глазах Йоруичи также плясали чертики, но младшая дочка понимала: если их найдут – все пропало.
– Заткнись,– в голосе Айзена слышалась откровенная неприязнь.– Не твое дело, понял?
– Ой, кажется, я задел вашу больную струну,– Гин широко ухмыльнулся.– Ух ты! Неужели малютку Айзи в детстве изнасиловали?
– Это. Не. Твое. Дело. Еще раз откроешь эту тему – я тебя убью, понял?
– Так и скажите, что изнасиловали,– Ичимару откровенно издевался над Айзеном.– А меня ты не убьешь, Соске-кун. Или мне называть тебя Соске-тян?
Голос Ичимару изменился и стал вдруг очень жестким, холодным и мрачным. Капитан третьего отряда продолжил, игнорируя тихое рычание взбешенного впервые за последние пятьдесят лет Айзена.
– Без меня и без Юки ты ничего не добьешься, Соске Айзен. Если бы не Юки, ты никогда не стабилизировал бы Гаррганту. Если бы не я, ты не получил бы ни одного образца арранкаров и меносов, будучи под плотным колпаком у Кеншина-сана. Без меня ты никогда не узнал бы, где находится Хоугиоку Урахары. Без Юки ты никогда не сможешь его оживить. Я разбираюсь в подобных вещах, но только у нее и у Урахары есть таланты для таких тонких манипуляций, и ты это прекрасно понимаешь. А без меня ты так никогда и не узнаешь, где ОН заточен и как ЕГО освободить.
– Есть копии документов…
– Их нет. Такие опасные знания хранятся лишь в оригинале, а я его сжег. Все схемы, вся информация по инциденту семьсот девяносто четыре года назад хранится вот здесь…
Судя по звуку, Ичимару постучал костяшкой пальца по лбу.
– Убьешь меня – Юки уйдет от тебя. Она умная девочка. А когда она тебя покинет – никто и ничто не остановит Демона Войны. Без нас он сотрет тебя в порошок, и плевать ему и на твою армию арранкаров, и на твои навыки боя, и на твой занпакто. Гипноз шикая на нем уже не сработал, вряд ли сработает и полное подчинение банкаем. Один человек – одно подчинение, так? Я изучал гипнотические занпакто, капитан Айзен. К несчастью для вас, вы сами выдали мне слабость Кьека Суйгетсу.