Литмир - Электронная Библиотека

- Они и не будут ими. Для большинства, но не для всех. У тебя есть друзья, есть мы. И семья Доры… Мы принимаем вас, Рем. И это уже кое-что. И бросить их сейчас – нельзя. С ребятами иду я, ты знаешь, что я умею и на что способна. Но кто останется с Тонкс? Ты нужен им. Я прошу тебя остаться с ними. Я никогда не просила тебя ни о чем… Но сейчас прошу. Не бросай Тонкс и ребенка. Рем, я верю, ты этого не сделаешь. Ты вырастил меня, ты заменил мне если не брата, то дядю точно. Не делай глупостей… - во время моей речи Римус утихал, и вот уже опустил голову на руки, тяжело вздохнув.

- Ты права, Кэт. Я им нужен. Хотя бы до конца войны, я должен их защищать… - он посмотрел на меня. – Вырастил тебя, да и его я вырастил, - он ткнул рукой в сторону Гарри, - а видишь как? Я трус…

- Ты не трус. Ты просто запутался, и я понимаю, твою натуру никуда не деть, а многие не любят оборотней. Ты хотел им добра. Но добро для них - ты.

- Я вернусь к Доре. Обещаю тебе, Кэт, - Римус встал. – Ну что, удачи вам, - он кивнул Гермионе и Рону, обнял меня, все еще игнорируя Гарри и направился к выходу. Я сняла с двери мешавшие открыть ее чары.

- Рем, прости… - крикнул Гарри, когда я уже провожала Римуса к двери.

- Извини его. Он еще мальчишка, - я слабо улыбнулась. – Да и…

- Да и в чем-то он прав, может быть, передай, что я прощаю его, - Римус вышел, дверь за ним закрылась и снова отрезала нас четверых от мира. От которого теперь мы были отрезаны не только дверью. Изгнанием и бегами, именуемыми «поиск крестражей»…

========== “Самое дорогое…” (Кэтрин) ==========

На третий день моего пребывания в доме Сириуса Кикимер вернулся, причем все-таки с результатом. Нет, он не принес медальон. Он привел самого Флетчера. Мы сидели на кухне, где Рон пил чай, Герми читала, а мы с Гарри, как обычно, пытались разгадать тайны крестражей. Раздался хлопок и образовавшаяся у наших с Гарри ног куча проквакала:

- Кикимер привел его, хозяин. – Из кучи выбрался домовик, а сама куча пошевелилась и подняла голову. Это был Флетчер в заношенной, грязной мантии. Он вскочил на ноги.

- Что вы делаете? Зачем вы натравили поганого домовика? Что я вам сделал всем?

- Заткнись, - перебила его я, в то время как Гарри направлял на него свою палочку. – Ты сейчас не в том положении, чтобы так огрызаться.

В этот момент Наземникус вытащил палочку, которая тут же оказалась в руках Гарри.

- Флетчер, не пытайся. Даже будь ты с палочкой, маховик снова со мной. Незадача, правда? – маг со страхом смотрел на меня, видимо, вспомнив, как сдернул с меня маховик времени, думая повыгоднее продать. – Ладно, расслабься. Я не буду припоминать старое, если ты заговоришь… - я поморщилась от запаха табака и какого-то пота, которым пахнуло от чуть приблизившегося Флетчера.

— Кикимер извиняется, что так задержался с доставкой вора, — заквакал эльф. — Флетчер умеет скрываться от поимки. И всё-таки Кикимер загнал вора в угол.

- Молодец, Кикимер, - похвалил Гарри, улыбнувшись эльфу. – Ты хорошо поработал, - добавил он. - Так вот, - продолжил Гарри, уже Наземникусу, – у нас к вам пара вопросов…

— Я перетрухал, понял? Не прими за обиду, - он со страхом оглянулся на меня, - но помирать ради тебя мне неохота. А когда пожирательская банда как полетит, тут всякий смылся бы, я ж говорю, я не хотел в это лезть…

- Никто больше не ушел, не трансгрессировал - покачала головой Гермиона.

- Так вы все герои, черт вас задери, а я не самоубийца!

- Нас не интересует, почему вы бросили всех, — сказал Гарри, сдвигая палочку к налитым кровью, с кожистыми мешочками глазам Наземникуса. — Мы и раньше знали, что вы мерзавец и полагаться на вас не следует. Своим побегом со свадьбы вы это лишний раз доказали.

- Ладно, тогда какого лысого вы на меня эльфа напустили? Или это опять насчёт кубков? Так у меня ни одного не осталось, возвращать нечего…

- Да заткнись ты уже, со своими кубками. Нам они не нужны, - не выдержала я. Наземникус явно занервничал, задергался. Не знаю, как ребят, меня он боялся.

- Когда вы обчистили этот дом, утащив из него всё ценное, — начал Гарри, однако Наземникус снова его перебил:

- Ну Сириус же умер, сами сказали, да и не бывал он тут, и зачем ему хлам?

Послышался торопливый топоток, блеснула медь, громкий удар, а следом крик боли — Кикимер подскочил к Наземникусу и огрел его сковородой.

- Уберите этого гада! – Наземникус закрылся руками и завопил. Кикимер снова замахнулся на него.

- Кикимер, перестань! — крикнул Гарри. - Когда вы обчистили дом, вы кое-что забрали из подвала. Там был медальон, так? – Флетчер кивнул и задрожал.

- Где он теперь? – прищурилась я.

- А чего? — спросил Наземникус. — Он шибко ценный, что ли?

- Он у вас? – с надеждой спросила Герми.

- Нет, — отозвался проницательный Рон. — Он просто прикидывает, не стоило ли запросить за медальон побольше.

- Побольше? – взвигнул Флетчер. – Я его за бесценок отдал, за бесценок. Даром. Выбора не было, – он не решался поднять на меня глаза.

- В каком смысле? – поинтересовалась я. В голове зароились мысли о том, что медальон вернулся к Белле. Внутри все похолодело.

— Я толкал вещички в Косом переулке, а она подходит и спрашивает: есть, мол, у тебя лицензия, чтоб волшебными артефактами торговать. Ищейка паршивая. Штрафануть меня хотела, да тут ей амулет на глаза попался, она и говорит, я, дескать, его заберу, а тебя отпущу, и считай, что тебе подфартило.

— Что это была за женщина? — спросил Гарри.

— А чума её знает, карга какая-то из Министерства. — Наземникус на мгновение задумался, морща лоб. — Коротышка такая. С бантом на башке. — И, совсем помрачнев, добавил: — Жаба жабой.

- Амбридж… - выдохнула я. Гарри выронил палочку и она выпустила сноп красных искр, запаливших брови Наземникуса.

— Агуаменти! — крикнула Гермиона, и из кончика её палочки ударила струя воды, глотнув которой Наземникус подавился и начал отплёвываться.

- Все, Флетчер, свободен, - процедила я. Он больше не был нужен, все, что мог, он сказал. – Кикимер, проводи его пожалуйста. Убедись, что он ничего не взял. Да, на прощание можешь еще разок треснуть ему сковородкой, ему полезно. – Домовик даже улыбнулся, взял Флетчера за руку и вывел из кухни. Раздался стук, вскрик и хлопок. Потом – Кикимер вернулся уже один.

- Так, мы имеем… – Гарри развел руками. – Медальон у Амбридж…

- Ничего. По крайней мере, нарисовалась ниточка… - попыталась подбодрить его Герми. Но все мы были потрясены услышанным. Это было очевидно…

…Август тянулся к концу, соглядатаи каждый день бродили по площади и глазели на соседние дома, хотя и не должны были видеть наш. Все, как один, были то ли в плащах, то ли в мантиях. Человеческую одежду Пожиратели явно презирали. Первого сентября их там собралось с десяток. Весь день они не сводили глаз с домов 11 и 13, наверное, ждали нас. Но мы так и не вышли. Точнее нет. Один из нас уходил – Гарри. Но они не могли его увидеть под его мантией. Гарри же прошел к нам на кухню, сняв мантию-невидимку и неся украденный номер «Пророка».

- У меня новости, которые вам не понравятся, - крикнул он нам. На кухне сияла чистота и варился обед. Кикимер в последнее время явно возлюбил меня и Гарри.

- Что такое? – с опаской отозвался Рон. Я подошла и глянула через плечо Герми. Первая же полоса «Пророка» гласила, что на пост директора школы утвержден Северус. И огромный портрет. Я искоса глянула на мрачного как ночь брата.

— Не может быть!

Гермиона опомнилась быстрее, чем Рон.

— «Северус Снейп, долгое время преподававший Зельеварение в школе чародейства и волшебства Хогвартс, поставлен сегодня во главе этого древнего учебного заведения. Это назначение стало частью некоторых изменений в штатном составе школы. После отставки прежнего преподавателя магловедения её пост заняла Алекто Кэрроу, между тем как брат Алекто, Амикус, стал профессором защиты от Тёмных искусств.

56
{"b":"600810","o":1}