Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Луаре и Ньяли четыре годика. Их родители навещают их каждые выходные, - просветила я. - Но не могут забрать домой. Думаю, все вы знаете, почему.

Я подтолкнула вперед иллюзию Луары. Мираж по инерции сделал несколько шагов к трибунам - и с испуганным писком развернулся, бросившись обратно ко мне.

Некоторое время в зале царила тишина. Члены Совета зачарованно разглядывали пылающие следы маленьких ножек на паркете. В случае с Луарой выражение “только пятки засверкали” приобретало другой, несколько зловещий оттенок. Сначала я вообще настаивала на варианте, в котором мираж запулит в трибуны иллюзорной огненной волной - по совести, рискни я в реальности толкнуть девочку в толпу незнакомцев, примерно это она бы и проделала - но Его Высочество настоял на наиболее безобидном варианте, упирая на то, что запугивать до мокрых штанов аристократию все-таки не стоит. Таких вещей высшее общество не прощает, хоть зачастую и заслуживает.

- Их матери не было рядом, когда они произносили свои первые слова и делали первые шаги, - сказала я, когда иллюзия маленькой пиромантки снова “вцепилась” в мою юбку. Его Высочество говорил, что эта часть Совет не растрогает: они-то тоже первых шагов своих детей не видели, на то у них целый штат нянь, - но несколько женщин все-таки сочувствующе нахмурились. - С девочками занимаются жрицы Храма, но среди нас всего два мага, и мы не можем находиться рядом с ними все время. Поэтому… - я развела руками, и на близняшках возникли диадемы-блокираторы. Иллюзии тут же весьма правдоподобно надулись, как мыши на крупу. Финальным аккордом на моих запястьях защелкнулись простенькие серебряные браслеты, и мне пришлось приложить некоторое усилие, чтобы не выдать невольную дрожь.

Блокираторы я все еще ненавидела. Даже ненастоящие.

- Эти артефакты перекрывают магический канал, лишая одаренного возможности пропускать через себя силу и преобразовывать ее, - пояснила я, совладав с голосом. - В отсутствие меня и сестры Загиры близняшки вынуждены носить их гораздо чаще, чем следовало бы.

- Почему Храм просто не отдал артефакты во временное пользование родителям девочек? - перебила меня незнакомая женщина из третьего ряда. Если принца Совет слушал едва ли не с благоговением, то со мной церемониться явно не собирался.

- Их нельзя носить постоянно, - подавив желание запулить-таки в стройные ряды заседающих огненной волной, пояснила я. - Это как… жгут на поврежденной артерии. Годится только для критической ситуации, чтобы кровь не хлестала. Но стоит чуть передержать - и вреда будет больше, чем пользы.

- Если передержать - девочки лишатся силы? - сделала свои выводы женщина.

- Нет, - ответила я, постепенно осознавая, что конспект можно было не зубрить: кто мне сейчас позволит читать этот заученный стишок? - Их диадемы пережимают главный канал силы на энергетическом уровне. При длительном использовании канал перестает расти. А мозг - продолжает. - Я замолчала, давая им самим осознать последствия.

- Кратковременное использование блокираторов замедляет рост канала? - поинтересовался другой голос, и я разглядела на трибунах чрезвычайно оживленную герцогиню ри Шамри и даже ее вулканову темно-розовую помаду.

- Да, - подтвердила я. - Мы сами ослабляем ирейских магов.

Это в моей речи тоже упоминалось, хоть более многословно. Кажется, можно было переходить сразу к последней части.

- Но главное, - я выдержала паузу, обводя взглядом притихший зал, - Луаре и Ньяли повезло. Они девочки, и их Храм может принять.

Я замолчала, и Его Высочество за моей спиной предложил задать мне оставшиеся вопросы. Трибуны безмолвствовали, и я уже обрадовалась было, что можно удрать без потери достоинства, когда низкий мужской голос проникновенно поинтересовался:

- Кто научил Вас создавать иллюзии, сестра Мира?

Я повернулась и уставилась на Темера ри Кавини. От пакостной ухмылки его удерживало что угодно, кроме банального сочувствия и понимания.

- Я училась по конспектам сестры Загиры, - солгала я. - Ее родители сумели собрать необходимую сумму, чтобы пожить некоторое время на Хелле.

- Вы, должно быть, очень талантливы, - сказал граф, - и чрезвычайно понятливы, если сумели научиться создавать трехмерные движущиеся иллюзии по одним только конспектам.

Мне не оставалось ничего, кроме как чрезвычайно понятливо поблагодарить его за комплимент, и осознать: испорченного свидания и стертых ног ри Кавини мне не простил. Зато он отлично знает, что иллюзии такого типа нереально изучить без помощи квалифицированного наставника - и что сестра Загира не имела права выступать в его роли.

Я стиснула зубы и осталась стоять, вытянув демонстративно расслабленные руки вдоль тела. Пусть сначала доказать что-то попробует!

По счастью, вопросов ко мне больше не было, и я, развеяв подозрительные иллюзии, ушла обратно в ожидальную, спиной чуя раскаленный взгляд.

Его Сиятельство, конечно, не постесняется воспользоваться своим открытием, и в моих же интересах убраться из столицы, прежде чем он придумает, как именно.

Глава 37. Как испортить принцу репутацию

Наверное, когда Рино приучится стучать, мир пошатнется, но сегодня ему точно ничто не грозило. Ищейка ввалился в мою гостиную с жизнерадостным воплем: “Собирайся, мы идем по магазинам!” - и ни о каком стуке, разумеется, не помышлял. Его Высочество только устало вздохнул и вошел следом, кивнув в качестве приветствия, и виновато развел руками. Что, мол, поделаешь с этим чурбаном неотесанным?

Я неопределенно хмыкнула и осмотрелась напоследок.

Капитан сделал то же самое - и с некоторым опозданием понял, что я уже собралась, и несколько раздувшаяся дорожная сумка стоит у порога.

- И когда ты собиралась попрощаться? - поинтересовался он, вальяжно опираясь на входную дверь - как будто опасался, что я попытаюсь взять ее штурмом.

- Я рассчитывала разбудить тебя печальной серенадой ближе часам к четырем утра, - серьезно созналась я. - Горин обещал придумать что-нибудь с транспортом к рассвету.

Ищейка аж подскочил, отлипнув от двери. Кажется, больше всего на свете ему захотелось попрощаться со мной навечно - предварительно придушив и разучив какой-нибудь зажигательный танец специально для исполнения на свеженьких могилах.

- Горин?! Когда ты только успела?

Я напустила на себя таинственный вид.

Самого Горина я, естественно, не видела: времени на прогулку до Расселины действительно не хватило бы. Зато мне достало бесцеремонности сунуться на дворцовую кухню, где среди мальчишек на подхвате - из тех, кто формально не числится в штате, но готов бегать по мелким поручениям за пару крендельков в день - обнаружила одного, который явно бывал во Впалом квартале. Состав тамошней грязи точно ни с чем не перепутаешь, скотобойни и курильни Расселины придавали ей неповторимый аромат и индивидуальность.

Мелкая монетка живо уговорила мальчишку прекратить отпираться от родства с нашим общим дядюшкой, и я передала Горину записку с просьбой о помощи. По счастью, он то ли думал, что в долгу передо мной, то ли рассчитывал и дальше пользоваться услугами моих сестер, но посланец быстро вернулся с ответом, и я начала паковать вещи.

Разумеется, сдавать я никого не собиралась, а потому пробурчала что-то в том духе, что “у жриц свои секреты”, но безболезненно перевести тему мне не позволил ищейка.

- Давай угадаю, - предложил он, нехорошо прищурившись. Последний раз я видела такое выражение лица, когда меня приковали к кровати, и теперь невольно сделала шаг назад, нервно сглотнув. - Ты побоялась, что ри Кавини станет шантажировать тебя, упирая на то, что в Храме все это время незаконно обучали магов, и именно поэтому ты смогла создать такие сложные иллюзии на Совете. Доказательств у него нет, но испортить репутацию и подорвать авторитет культа вполне в его силах. Так?

Я насупилась.

- А теперь, внимание, вопрос: с чего ты взяла, что он оставит тебя в покое, едва ты уедешь? - закончил Рино, не дождавшись от меня ответа.

50
{"b":"599917","o":1}