— Ну, так мыслей в голове много, — улыбнулась девушка, что стояла здесь, к которой, собственно, и обратился пришедший сюда Адан. Харуно увидела, как мафиози приобнял эту милую шатенку и, не стесняясь присутствия Королевы, зарылся лицом в её волосы. Та покраснела и шикнула на него, краем глаза посмотрев на Сакуру. Но розоволосая отвернулась, делая вид, что ничего не заметила.
— Мисс Учиха, что же Вы делаете здесь в полном одиночестве? — вдруг спросил испанец. Зеленоглазая натянуто улыбнулась и повернулась к паре.
— Знаете, вся эта суматоха сильно угнетает.
— О, как же понимаю Вас, — кивнула другая девушка, улыбнувшись. Харуно заметила странную схожесть этой пары. Мало того, что оба шатены, у обоих карие глаза схожего разреза, так ещё и черты лица схожи. Первая мысль в голове — “близнецы”, но, видя руку на талии этой леди, глупая теория сама по себе отпала. Девушка Адана продолжила знакомство.
— Моё имя Айрин.
— Сакура, — кивнула Королева.
— Уже нашла новых друзей? — из-за спины вдруг послышался голос Акасуно. Харуно резко обернулась и тут же застыла, видя, как “ласкает” её взглядом брат.
— Ох, Сасори, ты как обычно появляешься из ниоткуда, — покачала головой Айрин, на что Марионеточник пожал плечами.
— Что поделать, в этом весь я, — усмехнулся он и снова посмотрел на Харуно, которая украдкой смотрит то на него, то на испанца, то на его девушку. — Как мир тесен, не правда ли, милашка Сакура?
— Воу-воу, — вдруг сказал Адан, нахмурившись и видя, как розоволосая напряглась. — Знай меру флирту, друг.
— А она Вам ещё ничего не сказала? — улыбнулся Акасуно, посмотрев на свою сестру хитрым взглядом. Шокировано уставившись на них, Айрин выдала:
— Вы что, любовники?
— Нет, нет, это не так! — запротестовала Сакура, но ту же зависла, когда ей на плечи легла рука Сасори, тут же подтащив к себе.
— А что, похоже? — с усмешкой поинтересовался Марионеточник, Адан поднял вверх бровь.
— Ну, если это так, вы бы хоть не демонстрировали, а то…
— Ха-ха-ха! — со смехом перебил его Акасуно, стукнув себя ладонью по лбу, что заставило пару переглянуться. — Вы бы видели свои лица. Видишь, сестричка, как легко их удивить.
— Сестричка?.. — расширили глаза испанцы, смотря на Харуно теперь ещё внимательнее. — Да вы ни грамма не похожи!
— Не всем же рождаться близнецами, как Вы? — словно подчеркнул Сасори, от чего застыла уже Королева. Айрин, поймав её взгляд, покраснела и посмотрела в сторону. Это словно почувствовал Адан и стал поглаживать рукой талию, своей сестрички-двойняшки.
— Ну, раз так, то ты ещё тот жук, Акасуно, — усмехнулся испанец и оба переглянулись, словно с полу-взгляда уловив общую тему. — А я всё гадал, почему ты так не хочешь показывать мне свою прелестную сестру, а у тебя там, я так понимаю, Санта-Барбара.
— Верно, мой друг, — кивнул Сасори, погладив сестру по плечу. Сейчас то Сакура и поняла, что её брат “не совсем трезвый”.
«И чего эти двое решили напиться?», — недоумевала Харуно. Но эта мысль в её голове отошла на второй план, когда она услышала следующую реплику братца:
— Кстати, а ведь у наших семей теперь ещё больше общего, Адан, — Хмыкнул Сасори. — Сакура только-только из-под венца вышла, а вы, как я понимаю, неделю уже “женаты”?
«Чего…» — побледнела Королева. Её взгляд шокированных изумрудов, столкнулся с перепуганным Айрин, которая тут же, сглотнув, отвернулась, смотря на вид с балкона.
— Слушай, не здесь об этом… — сдержано попросил шатен, нахмурившись. Но Акасуно лишь хмыкнул, заставив друга закатить глаза. — Понятно, кто-то уже перебрал.
— Не скажи, меру я отлично знаю, — подмигнул Марионеточник, на что испанец, не скрывая, возмутился.
— Ты?! Знаешь меру?! Да не смеши меня!
И пока двое мафиози устроили словесную перепалку, на тему “Кто ещё не умеет сдерживаться?”, Сакура пыталась уложить в голове всё по полочкам. Но сказать, что у нее не очень хорошо получалось – это не сказать ничего…
«Женаты… Близнецы… Женатые близнецы… Что? Как это понимать?.. Это же инцест, аморально и прочее…» — Сакура внимательнее посмотрела на профиль Айрин и ещё больше напряглась. — «Её глаза не содержат наивности, высокий лоб говорит об уме. Но как тогда она выбрала такое?»
— Ладно, гений, спорить нам обоим с друг другом бесполезно, — устало вздохнул Адан. — А вот мне интересно, с чего это ты так весь день скрывал свою прелестную сестру, да и ещё невзначай открыл нашу тайну? Надеюсь, это у тебя не в привычку входит, такие ситуации создавать?
— Брось, ей можно доверять. Да, Сакурёнок? — подмигнул ей красноволосый. Харуно кивнула, но вопросов у неё меньше не стало.
— О, я вижу, у Вас тут “своя атмосфера”, — грозно прозвучал голос появившегося в дверях на балкон Учихи.
— Верно разглядел, — таким же тоном ответил Акасуно. Воцарилась тишина, нарушаемая только разговорами людей и музыкой в помещении. Сакура почувствовала, как рука на её плече крепко сжалась, словно обрубая мысль о какой-либо попытке отойти.
«Я не понимаю, что такого случилось на этом совещании, что теперь их “столкновения” ещё хуже?»
— Сакура, нам пора, — резко сказал Учиха, отворачиваясь к двери. — Ну же.
— А с чего ты взял, что она хочет уйти? — вздёрнул бровь Марионеточник.
— Сасори… — попытался вмешаться Адан, но замолчал, получив в прямом смысле ледяной взгляд в свой адрес. Харуно нахмурилась, прекрасно понимая, что до очередной перепалки не так много времени, убрала руку брата со своих плеч и, стараясь не глядеть в его глаза, пошла к Учихе.
— Прости, но нам и правда уже пора, — на миг обернувшись, произнесла она. Девушка прошла мимо Учихи, словно вся зажавшись. За ней пошёл и Саске, бросив напоследок ненавидящий взгляд на красноволосого.
* * *
— Ну и что это было? — когда из вида скрылись Учихи, спросил Адан, хмуро смотря на Акасуно, на что получил очередную ухмылку красноволосого и слишком тяжёлый для такой мины взгляд.
— Всё просто, друг, это моя боль и шизофрения в одном флаконе.
— То есть? — не поняла Айрин. Услышав тихий и вымученный смешок, близнецы переглянулись. Их друг так пьян, что сам не свой или же пытается всё скрыть этой наигранностью?
— Ладно, этот кретин, Учиха, но вам не догадаться будет стыдно, дорогие мои, — удрученно вздохнув, произнёс Акасуно. Но видя их взгляды, всё же решил пояснить. — Как бы по мягче, называя мою сестру любимой, я делаю тоже самое, что и вы.
— Чего?! — поднял брови Адан, уж явно не ожидая услышать такого от расчётливого, холодного и логичного Марионеточника. Нет, в этом парне есть бесы, и не простые, но чтобы так? — Да не может быть…
— Смешно услышать это от тебя, — сложил руки на груди Акасуно, но продолжал ухмыляться. — Ребят, а по-вашему, почему я единственный из всей нашей компании, кто принял ваши “оригинальные” отношения нормально?
— Сасори, а твоя сестра в курсе, что ты её… Ну… — попыталась сказать шатенка, но ответ ей тут же был дан отрицательным махом головы.
— Естественно, нет. Как сами понимаете, наши с ней отношения – это что-то с чем-то. Да и этот балласт… — сузил взгляд Сасори, на что Адан и Айрин синхронно наклонили голову на левый бок.
— Удивительно, — выразил мысль близнец.
— И не говори, — согласилась девушка. — Слышать такое от нашего “мистера корыстность”, это явно новенькое для нас…
— Спасибо за комплименты, друзья. Но, думаю, раз я “мистер корыстность”, то вы должны были понять, зачем я познакомил вас с Сакурой, — подмигнул им красноволосый, что вызвало очередной вопрос в их одинаковых глазах. Акасуно покачал головой. — Всё же, разлука отразилась и мою мысль вы теперь не так быстро понимаете. Я бы хотел, чтобы мы общими усилиями надломили понимание в разуме у Сакуры слова “инцест”.
— Каким методом? — с жаром поинтересовался испанец. — Мы всё понимаем, но ты и сам знаешь, что такие отношения аморальны. Я и Айрин — два аморальных человека, сам понимаешь, почему мы так поступили, а главное, от чего отказались ради этих чувств!