Литмир - Электронная Библиотека

— Джено. Значит хорошо рождённый, и с этим не поспоришь.

— Но это не то, о чём я хочу вспоминать каждый раз, зовя сына! — категорично отозвался седой юноша.

— Давайте так же договоримся сразу: мы отвергаем не только имена, связанные с животными, — решил сузить ещё сильнее поиск Тикки, — но и что-то, что означает маленький (такие есть, я помню), высокий, темнобровый, и имена о том, откуда и кто.

— Хорошо, хорошо, так, может, тогда и будем искать имена по значению? — предложила Роад. — Что вам нравится?

— Мы не знаем! — жалобно отозвался Аллен.

— Что-то вроде дар божий, подарок небес вам нужно? — продолжал сужать круг Вайзли, — таких имён тоже очень много.

— Нет. В этом я тоже решителен и категоричен! — решил Аллен, твёрдо взглянув Мудрости в глаза.

— Имена, связанные с профессиями, вроде покоритель морей, живущий садами, прирожденный кузнец, вам тоже не нужны. Так же, как жители города, долин, гор и прочее. Вот. Имена вроде Элбана, что значит гора, или Стена, что значит камень, если я не ошибаюсь, вам тоже без надобности. И разъяснения, почему детям давали такие имена, тоже. Я прав?

— Абсолютно.

— Что ж… — продолжил Вайзли, — тогда я почти уверен, что за одни сутки мы с выбором имени не справимся. Записывай, что приглянулось по значению или смыслу, после сна свежим взглядом снова по ним пробежишься.Может, тебе сейчас что-то не понравится от того, что у тебя уже голова именами этими переполнена. А пока давайте, предлагайте, братишки и сестрёнки!

— Хьюго — сверкающий душой, — пожал плечами Дебитто. — Сигурд – хранящий победу. Символичное второе имя, между прочим. Как думаешь?

— Называйте дальше, я именно что думаю. И Тикки вон тоже.

— Авигдор назовите, — рассмеялась Роад. — «Мой отец — отрада». Очень мило будет.

— Было бы оно ещё попроще… — не удержав улыбки, отозвался Аллен.

— Гиль — радость, кратко и понятно, — предложил блондин из Уз. — Мальахи тут же вспоминается – «подобный ангелу». Или Мэир – «излучающий свет». Что-то вроде утешителя Нахмана не слишком звучит. Нисим — чудо. И я точно знаю, что этого ребёнка именно так и можно назвать.

— Не чудо. Старания Шута первого, меня и чистой силы, созданной Хелеосом, вот и всё, — отозвался Аллен, который всё не был удовлетворён и будто забыл о роли Тикки в этом важном деле. — Может, вы мне списки составите с хорошими именами? Теми, что вам нравятся, но исключая то, что я уже исключил.

— Дурацкое значение и имена на буквы «б» и «в»? Что-то вроде смелый, добрый тебе нравится?

— Не очень, но приемлемо. Если моё имя или подобное ему означает где-то там «красивый», то это уж ладно. А вслух сейчас можете обозначить несколько удачных имён, что придёт в голову. А потом я пойду есть, потому что с утра меня кое-кто отвлекал своим чудесным голосом, и я ничего с этим поделать не мог.

— Ты не желал никому ребёнка отдавать.

— И сейчас не желаю. И есть буду здесь, вас выгоню и буду. Так давайте, есть ещё варианты?

— Ове — лезвие, — начал Дебитто, — Ральф, но это «мудрый волк», Сик — победа, Харман — просто смелый, Одо и Отто — «богатый», ну и… Генрих. Это что-то вроде домашнего правителя…

— Всё с вами ясно, подавай вам правителя, — мученически выдохнул Уолкер.

— Теперь я! — позвала Роад. — Итак, Панчо — свободный, Данко — светящий, Идан – преодолевающий путь, Федель — преданный, Андор — воин, Ренато – рожденный заново, если вспомнить, о ком мы говорим.

— Если вспомнить, что значило имя Хелеоса? — пришёл к некоему новому решению Аллен Уолкер.

— Ну, это сложно объяснить. Примерно то и означало: Сердце, защитник, Хранитель. Не спрашивай, на каком языке. Сердцу было куда больше пары тысячелетий к тому времени, — услужливо пояснил Вайзли.

— Тогда, может, выберем имя с подобным значением?

— Дай подумать… Оди или Одон — защитник процветания.

— Слишком похоже на Одина.

— Ну, вот тебе защитники: Франко — просто защитник, Сандор — защитник человечества, Рамон — мудрый защитник, их там много, нужен список, — пояснил Вайзли. — Могу составить, если тебе интересно. А если взять за значение, как Сердце мира или человечества, то подходит что-то вроде Аксель – отец мира.

— А чем вам не нравится Эрик, который вечный правитель, Хелеос у нас вечным получился, — влез Джасдеро, — или Реджинолд — мудрый прави…

— Никаких правителей в имени моего сына! — вмешался Тикки, подмечая, что шутка Аллена больше не веселит, и юноша вот-вот закипит.

— Но это скучно! Ну… тогда есть ещё Клос — победа людей, если вам так хочется! — обиженно потопал к выходу блондин. А у двери обернулся к брюнету, — ну, ты идёшь?

Конечно же, он пошёл. Пожав плечами и сообщив, что список они предоставят. На замечание Аллена, что там должно быть меньше трёх листов, скривился, но кивнул.

— А что-то вроде «человечный» есть? — со вздохом уточнил Уолкер, понимая, что у него уже начинает болеть голова. Возможно, от голода.

— Есть «человек» — Каркси, — ответил Мудрость.

— Хорошо, — Аллен задумчиво чертил в своём блокноте каракули. — Это будет гораздо сложнее, чем я думал. Почему, если мне нравится смысл, мне не нравится звучание и наоборот?

— Потому что ты пытаешься решить что-то действительно важное и не хочешь допустить ошибки, — объяснил Тикки, но Уолкеру спокойнее от того не стало. Он не собирался ждать месяц, надо было дать имя если не сегодня, то завтра.

Но сейчас он хотел отдохнуть.

— Хорошо, идите отсюда, оставьте меня с сыном и вообще, дайте мне воздуха и еды! Вот. Тикки, ты принесёшь?

— Я последние пару месяцев только этим и занимаюсь, — фыркнул мужчина, поднимаясь с кровати вслед за Алленом. – Почему бы тебе самому не сходить? Не устал валяться в комнатах круглые сутки?

— Я не только валяюсь! — ощетинился юноша, подходя к колыбели, и махнул Тикки рукой, чтобы тот уходил. — Давай быстрее, уверен, он скоро проснётся.

— Почему ты не можешь оставить с ребёнком меня? — Аллен смерил Тикки уничижительным взглядом. — Ладно, оставь Майтру, ему ты вполне доверяешь. Ты даже признаёшь, что он понимает в детях намного лучше тебя, так в чём вопрос?

— Не в этом дело!

Уолкер поморщился, и Тикки шагнул поближе, наклоняясь и примирительно целуя в губы.

— Тикки, не сейчас! — уворачиваясь от мужчины, Аллен, словно в защитном жесте, обнял себя.

— А когда ещё? Чёрт возьми, Аллен, что с тобой происходит? — хватая юношу за плечи, пробормотал он. — Эй, неужели так трудно выкроить немного времени для себя? У тебя есть дела кроме твоего ребёнка, сейчас здесь тебе делать нечего!

— Нечего? Я забочусь о нём! — развернувшись и ткнув Тикки в грудь, прошипел юноша. — Слышал? Он вообще-то и твой сын тоже!

— Если что, то это надо ещё и доказать! Сегодня ты о том и не вспомнил и оставался вполне доволен! Может, одних генов Ноя вполне достаточно, чтобы ввести ребёнка в Семью!

— Как… ты… — заклубившийся вокруг Аллена серебристый плащ и выдвинувшиеся когти были плохим предзнаменованием. Так ещё и ребёнок так не вовремя подал голос за спиной Четырнадцатого. Тикки просто не оставалось ничего другого, как спешно покинуть комнату.

Вязь узоров посеребрившая дверь подсказала, что в ближайший час внутрь ему больше ходу нет. А там… Аллен всё же был голоден, может, и пустит.

А спустя время, оказалось, что всё не так безоблачно. Уолкер запер не одну комнату. И не покидал своего крыла и не отзывался ни на какие призывы уже слишком долго, для простой обиды.

С Алленом что-то надо было делать — именно об этом думал Ной, идя по коридорам Ковчега в гордом одиночестве, когда из-за спины вдруг вынырнула чья-то фигура, и ему в руки упали сшитые ярко-алыми нитями листы.

— Спасибо, Тикки, это и впрямь помогло, — улыбнулся Эван, а Тикки удивлённо перевёл взгляд на папку, признавая её. Ему странным показалось, что, выйдя из-за угла, Мелтон поскользнулся и начал падать, а это он так документы кидал?

169
{"b":"599815","o":1}