К северной оконечности острова приближалась рыбацкая лодка, пересекающая Неву в самом её истоке от правого к левому берегу. Понимая, что это его, может быть, единственный шанс, Мракобесов запрыгал по камням к воде, размахивая на ходу шляпкой с вуалью.
- Э-э! - завопил он страшным голосом. - Э-э!! Насилуют!.. Убивают!.. Сюда!!!
Рыбаки заметили грузную даму в чёрном, взывающую о помощи на голых камнях необитаемого, в сущности, острова. Некоторое время они оживленно спорили, затем всё-таки повернули к берегу.
- Эй, мамаша, ты чего здесь делаешь? - поинтересовался сидевший у мотора. - С горя тронулась?
- Чудовищное недоразумение... отстала от парохода... - забормотал Мракобесов, больше всего опасаясь чем-то спугнуть нежданную удачу. - До берега, умоляю вас, я заплачу...
- Покажь деньги, - сказал второй.
- Ладно, пускай садится, - проворчал первый. - Ноги-то не боишься промочить?
- Нет, нет, ничего, я сейчас... - задрав подол, дама забалансировала на скользких камнях по колено в воде, перевалилась через борт (в эту секунду опытные лодочники разом сели на борт противоположный), засунула руку в декольте, вынула пачку евро и протянула каждому по сотенной бумажке.
- Умоляю вас, быстрее, за мною гонятся какие-то сумасшедшие, хотят изнасиловать... заводите, заводите!..
Получив неожиданно крупные деньги, рыбаки сделались серьёзными, мотор затарахтел, и лодка отчалила от прибрежных камней. Мало ли чокнутых дамочек катается на туристических теплоходах. За всю дорогу они не произнесли ни слова, а у берега даже помогли пассажирке вылезти на дощатый лодочный причал, услужливо подтолкнув её снизу в филейную часть.
Отходя от острова, они не заметили, как за дамой на берег выбежали двое мужчин, тоже принялись что-то кричать и размахивать руками.
7
Пуля в животе, сломанная шея и нож в голове.
Промежуточная развязка
- Ушла! Упустили!! ... (слово из двадцати семи букв, грязное немецкое ругательство) Что скажет фюрер?.. Шульц, грязная свинья, куда ты смотрел?! Сейчас же, здесь, пристрелю тебя, грязная скотина!!
Карл судорожно взвёл пружину своего "Вальтера" и несколько раз выстрелил по камням у ног побледневшего от страха Шульца. Брызгами разлетелись осколки, до крови поранив обоих. Внезапно Карл заметил, что Шульц снова изменился в лице, но как-то по-особенному. Он медленно обернулся... и в тот же миг получил удар по руке. Пистолет закувыркался в воздухе и булькнул в воду. Карл шагнул назад, оступился, едва устояв на ногах. Перед ним стоял его заклятый враг Фриц Диц. Руки оберштурмфюрера были небрежно засунуты в карманы, но в глазах сверкала нешуточная угроза.
- Что вам надо!? - истерично выкрикнул Карл, отступая и прячась за Шульца. - Прекратите эти ваши штучки! Я выполняю задание фюрера, и вы не можете...
Шульц получил удар в грудь, и оба, словно костяшки домино, повалились на камни. Диц наступил Карлу на горло.
- Ампула.
- У меня её нет! - прохрипел Карл.
- Где?
- У неё... - Карл указал глазами в сторону левого берега. - Она... проглотила...
Диц посмотрел в указанном направлении, и его острый взгляд ухватил грузную даму в чёрном, выбиравшуюся из моторки на лодочную пристань. Ему показалось, что он где-то видел эту даму раньше, что он узнал её...
И в этот момент хлопнул выстрел. Он прозвучал совсем тихо, не громче хлопушки, почти совсем утонув в шуме потока воды.
Фриц почувствовал резкую боль в животе. Он опустил глаза и увидел в руке Карла крошечный, сработанный под зажигалку, однозарядный пистолетик. На рубахе расплывалось красное пятно - не больше цветка гвоздики.
Карл откатился в сторону и вскочил на ноги.
- Шульц, добей его! - приказал он, держась рукой за горло.
Палач выпростал из-за пазухи огромный складной нож, тесак с деревянной ручкой, шагнул к раненному и резко махнул рукой с намерением одним ударом отсечь ему голову. Диц отклонился, и лезвие просвистело возле самого его горла. В то же мгновение Шульц получил сильнейший удар в пах, а затем, ладонью снизу вверх, в подбородок.
Хрустнули позвонки, нелепой безжизненной куклой Шульц повалился на мелководье.
Не сводя глаз с Карла, Фриц наклонился, разомкнул пальцы убитого и взял за лезвие его нож.
- Не надо, господин Диц, - забормотал Карл, не пытаясь отступать или бежать. - Не делайте этого. Рана пустяковая, мы догоним вдову и вместе выполним задание фюрера. Он не простит, если вы причините мне вред в то время, когда и нахожусь на службе фюрера и великого Мум...
Фриц не дослушал его: молнией сверкнув в воздухе, огромный нож ударил Карла в глаз и насквозь прошил череп. Лицо с торчащей из глаза рукояткой откинулось назад, ноги сделали несколько беспорядочных шагов, тело повалилось в воду.
Слышались крики чаек и детские голоса. Диц приподнял голову. Спотыкаясь, к нему бежали Славик и Маринка. С Ладоги приближался, давая первый протяжный гудок, теплоход "Лермонтов".
- Господин Диц! Господин Диц!..
Увидев трупы, Маринка остановилась и отвернулась, закрыв лицо руками. Славик опустился перед немцем на колени.
- Вы ранены?
- Я убит, мой мальчик.
- Но... ранка совсем небольшая.
- Даже иголка, приправленная хорошим ядом может свалить слона. Кита... Дерево... - голос Фрица начал слабеть, он бредил.
Славик повернулся к Маринке:
- Дело плохо. Похоже, его ранили отравленной пулей.
Стараясь не смотреть на трупы, девочка опустилась на колени.
- Надо подтащить его к причалу.
- Не надо, - Фриц посмотрел на детей осмысленными глазами. - Свяжитесь с властями, скажите... - Фриц облизал пересохшие губы, - скажите, ампула с чумой у женщины... она... он майор Мракобесов, он предатель... - Диц снова "поплыл": - её зовут... Александра Лермонтовна... Нет, Пушкина... Там, в книге, ампула с ядом...
Славик схватил раненого за шиворот и попытался тащить волоком, но здесь, на высоких острых камнях, это было немыслимо. К причалу подходил "Лермонтов" и пассажиры, стоявшие у перил, тревожно всматривались в происходящее.
- Эй! - Маринка замахала руками. - Помогите!
- Иди к пристани, на корабле должен быть врач, - приказал ей Славик.
Маринка поднялась с колен и побежала за теплоходом.