И, как только она после успокоительного сумела подняться? Она произносила непонятные слова. Странно, я не знаю такого языка. После, поднялся вихрь, окна затрещали. Она просила Бога вернуть ей сына.
Всё-таки спятила!
Так я думал поначалу, но, когда она начала истекать кровью, я действительно испугался. Что она делает?
Когда Канато открыл глаза и даже сел на кровать, тогда я окончательно очумел. Но ведь я точно знаю, что он умер! Пульса не было, а это значит, что она… его воскресила?!
Когда-то давно я слышал о смертных женщинах, имеющих необычный дар. Таких, как они, раньше называли ведьмами. Да, их и сейчас так называют. Некоторые из них даже могли управлять стихиями. Но я никогда не видел, чтобы они могли преодолевать смерть. Такое я вижу впервые.
Я не мог позволить ей истечь кровью. Карл бы мне потом голову открутил, если бы с ней хоть что-то случилось. Я и так уже отличился, когда за его сыном недосмотрел. Я влетел в комнату и напоил Александру кровью. Да уж, она отчаянная женщина. Насколько я понял, она применила весьма опасную магию. Вернуть человека с того света не так-то просто. Она сделала это ради Канато, хотя он даже не её родной сын, в то время, когда моя “любимая” доченька даже не удосужилась ни разу навестить своего сына после того, как того ранил тигр.
Всё-таки я что-то упустил в её воспитании.
Я не отрицаю, что виноват. В конце концов, я должен был лучше смотреть за детьми, но Канато так быстро исчез из моего поля зрения, я просто не успел во время среагировать. Когда я его нашёл, то тигр уже успел нанести ему кучу ран. Тигра, то я, конечно, убил. Для меня это не составило труда, просто разодрал ему пасть и всё. Но всё равно я чувствую себя виноватым. Не стоило брать их вместе с собой.
Канато начал плакать. Наверное, он сильно испугался. Она была вся в крови.
Ммм… какой сладкий аромат. Это её кровь так пахнет?
Когда Карл узнает о том, что я давал Александре свою кровь мне точно конец. Даже похороны не организуют.
Обмен кровью для вампира – это очень интимный момент. За подобное Карл прикопает меня в моём же саду земелькой. А ведь я уже ему письмо отправил, чтобы тот приехал и забрал тело сына. Теперь то это, конечно, ни к чему.
Получается, что я сам же свою смерть ускорил? Вот же я лох.
END POV Уильям.
Глава семьи Широр взял ясновидящую на руки. Кровь реками текла по её телу, капала с рук и лица. Уильям сдерживался изо всех сил, чтобы не укусить её. Он всё-таки вампир, а столь сладкий аромат стал для него сильным искушением. Он даже облизнулся.
- Канато, быстро пойдём со мной, – мальчик, всё ещё продолжая плакать, быстро сполз с кровати и подбежал босыми ножками к первородному. Он дотронулся маленькими пальчиками до её кровавой ладони, при этом задыхаясь от слёз, – С тобой всё в порядке? Ничего не болит? – спросил он мальчика, а тот лишь покачал головой в знак отрицание, – Точно?
- Нет. Как мамочка? – ребёнка волновало только состояние провидицы.
- С ней всё будет в порядке, не бойся, – Уильям вынес ясновидящую из комнаты. Канато маленькими шажками побежал вслед за ним.
Его неожиданное воскрешение стало шоком для всех, кроме самого Карла, который приехал через три дня, якобы на похороны сына. Александра, после того как излечилась при помощи крови Уильяма, впала в глубокий сон. Все очень сильно переживали за её жизнь. Врач трижды провидицу осматривал, но найти причину её чрезмерно долго сна он не мог. Карл привёз с собой своего врача, но и он ничего путного не сказал.
Александра начала приходить в себя только спустя три с половиной дня, после того как упала в обморок. Было раннее утро. Она болезненно простонала, – Ммм… кха-кха…, – приоткрыв глаза, она поняла, что лежит в своей спальне, а не в комнате Канато, где она и потеряла сознание. Шторы были зашторены и не пропускали свет. В комнате была полутемень. Она коснулась рукой своего лица. Её волосы были растрёпаны, крови на теле тоже не было видимо, её помыли, пока та спала, и переодели, так как на ней была милая розовая шёлковая ночнушка с широкими бретельками на плечах.
Она приподнялась на постели. Заметив, что на кресле в нескольких метрах от неё сидит её муж, она удивлённо посмотрела на него, – Карл? Что ты здесь делаешь? – вот уж кого она не ожидала увидеть, так это его.
Король пил вино в это время. Он был одет в брюки и белую рубашку с закатанными рукавами по локоть. Несколько пуговиц возле груди были расстёгнуты. Он поставил бокал с красной жидкостью на небольшой столик рядом с собой и, поднявшись с кресла, подошёл к кровати. Он сел рядом с ней.
- Ты как? Ничего не болит? – он нежно провёл своей ладонью по её щеке, при этом всматриваясь в лицо возлюбленной. Он хотел лично полностью убедиться в том, что её жизни ничего не угрожает.
- Нет, всё хорошо, только слабость во всём теле, – пожаловалась изнеможённо Александра, – Так, что ты всё-таки здесь делаешь? Я думала, ты в Лондон уехал по делам.
- Мне Уильям письмо написал о смерти Канато во время несчастного случая на охоте. Я ехал сюда, чтобы забрать тело сына, а в итоге чуть было не похоронил тебя, – ой, кажется, он злится?
Александра сразу же с первого взгляда поняла, что её муж сердится. Она сделала умоляющие глазки и, придвинувшись к нему, произнесла, – Я кое-что натворила, – признание как на духу. Карл сощурил глаза, показывая, что отвертеться вряд ли получится, – Ты ведь злишься, да? – обречённо, будто смертный приговор, произнесла девушка.
- Конечно, злюсь. Чем ты думала, когда применяла свои силы? Разве не ты мне говорила о том, что за подобное берётся большая плата? Ты могла умереть! – между ясновидящей и её мужем не было тайн. Она рассказала ему о возможностях своего дара ещё несколько лет назад, поэтому Карл знал о том, что Александра пользуется связью между ней и Богом.
- А, что мне было делать? Я не могла оставить всё, как есть! – она легонько ударила Карла в плечо, – Наш с тобой сын умер. Я так испугалась за него!! – на её глазах навернулись слёзы при вспоминании о той ночи, когда она смотрела на безжизненное тело маленького фиолетововолосого мальчика.
Того, видя, что у его жены уже начинается истерика, прижал её к себе за талию, – Ну-ну, любимая, не плачь, – он начал гладить её по шелковистым светлым волосам, – Ты сильно испугалась? – спросил он шёпотом. Она могла лишь покачать головой. Александра трогательно всхлипывала, обняв мужа обоими руками за шею. Она уткнулась своим носиком ему в шею и продолжила плакать.
- Я-я… я не могла поступить иначе. Мой сыночек страдал. Я знаю, ему было больно, – плаксиво проговорила ясновидящая, – Я хотела ему помочь.
- Я знаю, что ты хотела, как лучше, – Карл прекрасно понимал помыслы своей жены. Она была так добра, что даже чуть было не рассталась с собственной жизнью в попытке использовать запрещённую магию, но то, что она была в опасности, заставляло Того идти до конца. Он не был намерен спускать всё это на тормоза, – Александра, а ты обо мне подумала? – девушка слегка отстранилась от него и встретилась с ним глазами. Они выражали полное недоумение. А, он то тут причём? Это не мог не заметить Карл. Его слегка обидело то, что она не понимает своей вины перед ним, – Я думал, что ты не проснёшься. Боялся, что ты оставишь меня одного. Я не знал, что с тобой, и как долго ты проспишь. Сутками сидел возле тебя, слушал твоё дыхание, боясь, что оно в один миг может просто исчезнуть. Я даже хотел тебя обратить, чтобы только не видеть, как ты умираешь. Меня Уильям и дети остановили. Всем скопом меня тут успокаивали, – Александра резко заткнула мужа поцелуем.
Они были так увлечены друг другом, что даже не заметили, как маленький Канато подслушивал под дверью. Он сильно волновался за мать, поэтому караулил вместе с отцом за дверью. Он плакал.
“Это всё из-за меня! Если бы я только не уговорил мать поехать на эту дурацкую охоту, то она бы не пострадала! Папа даже заплакал, когда узнал, что мама уже третий день не просыпается. Что же во мне не так? Вместо того, чтобы помогать ей и защищать, я только всё порчу. Я подвёл её, заставил переживать за меня, а после ещё и чуть не убил её по своей глупости. Я не оправдал её ожиданий! Лучше бы я вообще не рождался!”