Литмир - Электронная Библиотека

Лолита Лопез

Захваченная Вишесом

Над переводом работали:

Перевод: Александра Йейл

Редактура: Александра Йейл

Вычитка: Александра Йейл

Дизайн обложки: Анастасия Михайлова

Переведено для: https://vk.com/hot_universe

Глава 1

Еще ни разу в жизни она не бегала так быстро. Легкие горели, ребра ломило. Перепрыгнув через бревно, Хэлли приземлилась на мшистую поверхность. С бешено колотящимся сердцем она бросилась в лес.

Нельзя допустить, чтобы ее поймали. Ей нужно было сбежать от преследующего ее мужчины с дикими глазами и аурой жестокости.

Взгляд Хэлли заметался по лесу в поисках знаков. Все утро она изучала карту и мысленно просчитывала всевозможные маршруты через лес, отделяющий ее от безопасной зоны. Если удастся добежать до убежища, ее не схватят, и ни один из злобных воинов с небесных судов не сможет предъявить на нее права.

Услышав за спиной треск веток и шорох листвы, Хэлли почувствовала в животе разливающийся страх. Она ускорилась, шлепая босыми ногами по земле. Пускай мышцы бедер и голеней горели, но нужно было ускориться. Хэлли знала, что когда доберется до безопасной зоны, вероятно, рухнет в обморок, но уж лучше так, чем попасться тому дьяволу с голубыми глазами.

Эти воины были странными людьми. В отличие от ее предков с Земли, прибывших на планету много поколений назад, харкосы происходили из этого космического сектора. Раса бойцов, куда крупнее среднестатистических потомков землян, обладавшая невероятными технологиями и создавшая безжалостное милитаристское общество.

Однако они выделили предкам Хэлли маленькую планету под названием Каликс. Вместо того чтобы открыть огонь по залетевшему в систему кораблю, они оказали помощь и привезли землян в это красивое дикое место. Харкосы установили вокруг планеты своего рода карантин и рассматривали людей, словно какой-то вымирающий вид. Почти четыреста лет никто не подлетал к Каликсу и не приземлялся на поверхность.

Но тогда в системе началась война, и на планету проникли повстанцы…

Хэлли услышала хруст веток и шелест травы под подошвами тяжелых ботинок. Она сглотнула, но продолжила бежать. При воспоминании о большом воине у нее в животе зародилась дрожь.

Еще перед началом Захвата Хэлли заметила, что с помоста за ней наблюдает мужчина. От одного вида беловолосого человека, возвышающегося над остальными, у нее в сердце поселился страх. Она ни разу в жизни не видела волос такого цвета или настолько больших мускулистых рук. Черная военная форма не слишком-то помогала смягчить пугающий образ. Хэлли заметила на груди харкоса знаки отличия. Он не был простым солдатом. Мужчина был офицером, а значит, самым безжалостным и жестоким, настолько беспощадным и кровожадным, что сумел пережить бесчисленные сражения и доказал свое превосходство над остальными.

И он хотел Хэлли.

В ту же секунду, как их взгляды встретились, она поняла, что беловолосый харкос будет преследовать именно ее. Какие у нее были преимущества? Маленький размер тела и скорость. Наконец-то окупились ночные погони с «Красным пером» — группой политических диссидентов — и утренние пробежки. Хэлли всегда знала, что этот день придет и станет ее единственной возможностью выбраться из деревни и с отсталой планеты. Но для этого требовалось пережить Захват, тем самым заработав право стать свободной женщиной и купить билет на транспортное судно в одну из колоний.

Вот только Хэлли не рассчитывала, что ей придется бежать так скоро. Стоило поблагодарить сестру, виновную в этом кошмаре, однако тревожные мысли могли подождать. В данный момент Хэлли должна была сосредоточиться на выживании и побеге.

Невдалеке раздался восторженный визг, но она ни капли не удивилась. Большинство выигравших в лотерею женщин воспринимали Захват как шанс на счастливую жизнь. Когда их сгоняли в центр села, они без умолку чирикали и чуть ли не выстраивались в очередь. Мужчины с небесных судов «Вэлиант» и «Арктис», заработавшие баллы для участия в Захвате, стояли на помосте и оценивали товар. Они рассматривали загон внизу и выискивали лакомые кусочки. Хэлли с несколькими другими женщинами, разделявшими ее мнение на варварский ритуал, сосредоточенно просчитывали маршрут.

Она могла понять, почему некоторые девушки видят в Захвате радужные перспективы. Жизнь в Харпере не была адской, но и легкой ее не назвать. Порой казалось, что непосильный труд в полях, дела по дому и воспитание детей не закончатся никогда. Городской совет выступал за аграрный, мирный и естественный образ жизни. В обмен на защиту от ужасов глубин галактики старейшины согласились предоставить превосходящей расе харкосов еду, некоторые другие товары и самок для размножения.

Средняя продолжительность жизни женщин в Харпере была невероятно низкой. В Городе дела обстояли не намного лучше. Мать Хэлли умерла всего-то в тридцать четыре года из-за сложных родов. Ребенок тоже не выжил. Хэлли никогда не забыла бы ту кровавую сцену или крики агонии, вырывающиеся из горла ее матери, когда ребенок спускался в тазовом предлежании. Если бы их семья жила в Городе или даже в отдаленной космической колонии — там, где поощрялись и развивались медицина с наукой — мама бы выжила. Так или иначе, в Харпере не было ни больниц, ни врачей. Даже помышлять о таком считалось сродни ереси.

Нужно было бежать отсюда. Смерть матери и бессмысленность ее гибели показали, что ждет в будущем саму Хэлли. Женщина, не захваченная воином харкосов, в итоге выходила замуж за фермера и к тридцати годам рожала десятерых детей, если, конечно, роды или какая-нибудь болезнь не убивали ее раньше. Дочерей несчастной ждала точно такая же участь. Не было никаких университетов. Никакой свободы выбора.

Однако истории о судьбах женщин, пойманных в Захвате и забранных на небесные суда, пугали куда сильнее мрачного будущего в Харпере. Стать собственностью одной из машин для убийства пугало до чертиков. Нет. Нужно было выиграть эту гонку. Нужно было убежать с территории Захвата и добраться до безопасной зоны.

Эхом по пустоши разнесся ужасающий смех. Широко распахнув глаза, Хэлли обернулась и нашла взглядом голубоглазого мужчину с белыми волосами. Сверкнув зубами в усмешке, он ринулся вперед. У Хэлли все внутри перевернулось. Она бросилась убегать.

— Нет!

Она судорожно осматривалась в поисках укрытия или хоть какого-нибудь способа избежать цепких лап преследователя. Скрыться было негде. Даже если залезть на дерево, харкос, несомненно, заберется следом или просто его повалит. Воин был не слабее быка. Учитывая свою удачливость, Хэлли не исключала, что мужчина просто навалится плечом на ствол и, приложив незначительные усилия, вырвет дерево с корнем.

Волоски у нее на руках и позади шеи встали дыбом. Паника начала нарастать, и Хэлли стиснула зубы. В кровоток хлынул адреналин. Нужно было бежать. Нужно было…

— Ай!

Две огромные руки схватили ее за талию и приподняли над землей. Отказываясь сдаваться, Хэлли кричала и отбивалась. Столь сильное сопротивление заставило похитителя потерять равновесие. Они начали заваливаться вперед, и она вздрогнула, готовясь к удару о землю, усиленному весом огромного мужского тела. Однако харкос извернулся и принял всю силу удара на себя. Они несколько дюймов прокатились по траве.

В Хэлли пробудились инстинкты. Харкос был снизу. Она сверху. Ей нужно было сбежать. Ударив его обоими локтями в грудь, она вскочила и извернулась. Хэлли ускользнула, с трудом уклонившись от едва не схвативших ее пальцев.

В мгновение ока мужчина был уже на ногах и бросился в погоню. Перепрыгнув через несколько бревен, она решила, что лучше бежать зигзагами. Ей просто нужно было еще немного продержать преследователя на расстоянии.

1
{"b":"599288","o":1}