Литмир - Электронная Библиотека

- Это неправильно, - замечает Текна. - Трансформация не должна быть… Такой. Требовать какую-то плату. По логике, трансформация и есть та плата, которую мы получаем, пройдя испытание. Чармикс был наградой за то, что мы смогли преодолеть какую-то негативную черту своего характера, Энчантикс - за то, что пожертвовали собой.

- Чармикс и Энчантикс - естественные стадии феи. А все остальное - либо специальное волшебство, либо левые трансформации, возникшие сами собой.

- Левые трансформации? Что, например?

- Беливикс.

Текна моргает.

- Не предназначен для фей… Легкий способ получить дешевую силу, качать ее столько, сколько пожелаешь. И нужно для этого всего ничего - заставить другого человека поверить в фей, даже угрожая при этом его жизни. Разве можно назвать ваши методы гуманными, когда из-за вас последняя фея Земли чуть не попалась магам Черного Круга? Вы просто воспользовались бедной девочкой, у которой не было выбора. Это достойно получения трансформации?

У Текны перехватывает дыхание, и она судорожно глотает легкими воздух. Спертый воздух. Ей нужна свежесть морского бриза и соленые брызги прибоя. Реальность дрожит, и фея отчаянно хватается за нее.

- Трансформация, лишившая вас самых примитивных умений, зато давшая безграничную силу, которую нужно качать из людей. Трансформация-паразит. Левая трансформация, появившаяся сама собой, искушающая фей. Вы не справились, вы не прошли.

- Но Фарагонда…

- Расчетливая женщина, не так ли? Хотя, быть может, она и не знала, - фея так и видит, что Сиреникс улыбается довольно.- Беливикс не настолько наивен, чтобы раскрыть свою истинную сущность, хоть и прожорливый малость.

- Откуда ты вообще все это знаешь? И разве трансформация может говорить и обвинять? И кто ты такой, чтобы судить меня? Не перед тобой буду исповедоваться на смертном одре, - девушке хочется забыться глубоким сном, но она не может. Шепот морских глубин отдается в каждой клеточке мозга, стучит по вискам и посылает к черту причинно-следственные связи, оставляя место лишь для тоски по… По соли, вкус которой снова появляется на губах. Томительные мучения…

- Каждая трансформация - разумное существо, которое может говорить со своей обладательницей, когда захочет. С тех пор, как зараженный русал побежден, вы больше не посещаете Бескрайнего Океана. Больше не слушаете ласковый шепот волн, больше не смотрите, как солнце блестит на водной глади. Вы забыли океан, но он не забыл вас.

- Мы победили Тританнуса, и нам больше не нужно находиться там. Мы - феи, а не русалки.

- Были феями, - поправляет Сиреникс.

Текна холодеет, а мозг отказывается понимать. Где-то в глубине души фея уже знает ответ, но…

- Скажи, разве не могли вы победить Тританнуса без моей помощи? Вы не могли тягаться с ним в водной стихии, ибо чужие в ней, но ваше преимущество было на земле и в воздухе. Телепортировав русала в такое место, где вода сокрыта глубоко под песками, а над небом стоит раскаленное солнце, вы смогли бы его победить. Всего одна битва - и не нужен бы вам был я. Столько способов, столько знаний. Разве может тягаться зараженный токсичными отходами русал с таким ужасным злом, как Темный Феникс, Три Древние Ведьмы? Чем выше трансформация, тем мельче и слабее враг. Но вы не заметили. Вы позарились на то, что было засекречено. Неужели ты думаешь, что не зная обо всех последствиях моего получения, люди бы не спрятали меня? Я был создан не для того, чтобы за мой счет шесть огламуренных и тупых девиц, гоняющихся за славой спасительниц мира, получили новые крылья и новую степень крутости. Не ради ли этого вы так лихо кинулись выполнять мои задания? Так ли нужен вам был я, что вы не могли справиться без меня с Тританнусом?

Текна больше не может слушать, она просит, чтобы Сиреникс замолчал, чтобы перестал выливать на нее, словно ушат холодной воды, отрезвляющую правду. Все так. Они могли, могли победить… Ведь и сама Текна еще во время поисков Книги Сиреникса понимала, что не стали бы трансформацию просто так засекречивать и прятать. Понимала, что Фарагонда и Дафна не зря отговаривали Винкс от этой безумной затеи. Нужно было остановиться и теми силами, что были… Но почему же не остановились? Почему она, Текна, так и не выразила своих сомнений, а лишь слепо подчинилась, последовала за импульсивной Блум? Она - мозг и логический центр команды…

Не потому ли, что стала такой же, как и ее подруги? Эгоистичной, тщеславной и… Тупой, как пробка? Тогда смеет ли она называться феей технологий и логики? Текна сжимает руки в кулаки.

- Признавший свои ошибки прошел половину пути исправления.

- Откуда ты взялся? - у Текны нет сил думать, впервые она не хочет абсолютно ничего, впервые сломан процессор, разбит монитор и форматирован жесткий диск; внутри ничего, кроме разбитости. - И для чего?

- Феи всегда были чужаками в воде. Порой быстрее, чем ветер, носились они по воздуху. Трепетали тонкие крылышки, переливаясь разноцветными бликами. Слаще меда и хмельнее вина было для них чувство полета. Феи - порождения воздушной стихии. Но однажды им понадобилась сила воды. Я не скажу тебе, почему и как это произошло. Не все стоит знать человеческим букашкам. Ты будешь покоиться в сырой и холодной земле в наглухо забитом деревянном ящике, а я буду жить и ждать, когда очередные наивные дурочки попытают удачи, толком и не узнав обо мне. Океан всегда старался вытолкнуть из себя фей, поскольку не признавал в них морских существ. Под водой феям было трудно использовать волшебство, но возможно; они не могли свободно дышать под ней, не создав специальные воздушные пузыри или оболочку. Да и находиться в ней, как правило, могли недолгое время. Выплевывал Океан фей, как вишневые косточки. Однако, настало время, когда феям нужно было, чтобы Бескрайний признал их, наделил способностями морских существ. Вот тогда-то появился и я. Во мне живет часть Бескрайнего Океана. Но для того, чтобы обрести меня, нужно пройти испытания.

- Которые проходили мы.

- Именно. Феи должны были доказать, что достойны стать частью морских глубин. Милая Текна, ты говорила о том, что трансформации являются наградой и платой за перенесенные страдания вроде жертв и переступлений через себя? Это так и есть, но только лишь в том пределе, который дарован фее природой. Остальные трансформации она получает лишь для того, чтобы углубиться во что-либо, но перед этим понимает, что должна заплатить… Определенную цену. Я являюсь тем, чего вы хотели достичь. Не я цена, а те испытания, которые вы проходили. Получив меня, фея становится чем-то вроде морского существа, русалкой с крыльями и ногами, потому что только если в тебе есть часть океана, он принимает тебя. Вы получили способность дышать под водой без всяких оболочек, находиться в ней неделями и месяцами, не поднимаясь на поверхность, получили понимание подводных обитателей. Океан принял вас, вы стали его частью. А морские существа, милая Текна, не могут подолгу обходиться без морских глубин и их чарующего мрака. Русалки, проводя некоторое время на поверхности, устремляются затем в океан.

“Нет!” - это слово разрывает голову сильнее, чем нестихающий шепот. Текна не может, не хочет признавать столь ужасную правду. А не ужасную ли? Ведь если Винкс действительно приобрели способности подводных существ, то не означает ли это, что они действительно стали ими? И океан всего лишь зовет домой своих заблудших детей. Но это неправильно. Она - фея. Текна закусывает губу.

- За двумя зайцами погонишься и ни одного не поймаешь. Уж не про вас ли это? Вы хотели одинаково хорошо чувствовать себя и в воздухе, и в воде, но так не бывает. Если хочешь что-то получить, то плати цену. Знаешь, около двадцати лет тому назад две девчонки вроде вас тоже решили попытать счастья и получить Сиреникс.

- Дафна и Полития? - восклицает Текна. - Это их камни были на наших звездах Сиреникса? Они проходили первые два испытания? Испытывали то же самое?

- Я не разглашаю тайны своих обладательниц, их слишком мало и они слишком ценны. Захочешь, расспроси об этом белокурую принцессу Домино. В остальном ты права.

2
{"b":"599044","o":1}