Литмир - Электронная Библиотека

(волшебное слово достигло ушей хоббитов в один миг. Они подлетели к Халдиру)

МЕРРИ: А что это за еда?

СЭМ(развязывая рюкзак): Дары моря. Экзотика!

ЭОВИН: Фу, какая гадость! Ты что, не мог наловить рыбы?

ХАЛДИР: Ее не было. Но с утра попробую.

СЭМ (ссыпая крабов, еще шевелящихся, в кастрюльку, с морской водой. Гэндальф зажег костер при помощи колдовства): Интересно, как? Или ты взял удочку?

ХАЛДИР: Нет, не взял. Попробую руками. Когда-то я так ловил форелей в Нимродели.

МЕРРИ(подавая ему кокос с отбитой верхушкой): На, освежись.

ХАЛДИР: Благодарю. (выпивает молоко. Мерри горд: он нашел новое применение тостеру. Оказалось, что им удобно отшибать верхушки у зеленых кокосов)

МЕРРИ: Зачем руками? Возьми у меня футболку, сделай сачок.

(Все смотрят на Мерри странными взглядами, только Галадриэль улыбается. Подходят Гимли и Луртц. Халдир незаметно меняет свое положение так, чтобы оказаться от них подальше)

ГИМЛИ: О, хавкой запахло! Хэл, что у нас на ужин?

ХАЛДИР: Моллюски и членистоногие.

ЛУРТЦ: А мясца нет? Ладно, будем жрать это.

ГИМЛИ: Гномы не едят всякую дрянь.

(Халдир гордо поднял голову, на его лице опять появилось высокомерное выражение. Эовин вдруг оскорбилась)

ЭОВИН: Гимли, он старался для нас, а ты его обижаешь! Как ты можешь!!!

ГИМЛИ: Я, между прочим, строил дом!

ЛУРТЦ: Поправка: МЫ строили.

ХАЛДИР: Спасибо. Но эльфы не спят во всяких шалашиках.

ГАЛАДРИЭЛЬ и ГЭНДАЛЬФ: Халдир! Гимли!

(Халдир успокаивается. Гимли, бурча, садится на песок и с вожделением смотрит на дымящуюся кастрюлю. Луртц уходит в заросли. Мерри и Фродо раскололи пополам два сухих кокосовых ореха и отчищают их от кожуры. Галадриэль разгребла угли и высыпала туда ракушки. На сковородку положила морские звезды. Уже садится солнце, ужин готов. Сэм раздает всем крабов и замечает, что нет Луртца) СЭМ: Где этот урук-хай?

ЛУРТЦ(появляясь неожиданно): Здесь. Я нашел ручей с пресной водой.

(берет самого большого краба, поднимает его за клешню. Осматривает, потом берет еще несколько крупных крабов и морских звезд и вдруг кладет на банановый лист перед Халдиром. Тот прямо-таки обалдевает)

ХАЛДИР: А… А…

ЛУРТЦ: Кто добыл, тому самый клевый кусман! Закон урук-хаев!

(Ужин смели почти мгновенно. Даже Эовин и Гимли с удовольствием слопали крабов и мидии. Саруман ограничился только ракушками, а Гэндальф — бананами. Стемнело, стало прохладно. Эовин поежилась)

ЭОВИН: Счас бы чайку…

(Сэм заглянул в кастрюльку, но там еще были крабы)

СЭМ: Негде заварить…

(Тут появился Мерри, который до этого куда-то исчезал. В руках он держал какой-то странный предмет)

МЕРРИ: Эт чего?

(Луртц, увидав предмет, взревел)

ЛУРТЦ: Малой, ты че, шарил в моих бебехах?!

МЕРРИ: Эй, не ори! Подумаешь! И вовсе я не шарил, оно валялось рядом с твоим мешком. Так че это?

ГИМЛИ: Каска. Урук-хайская каска. Лутрц, зачем она тебе?

ЛУРТЦ: А если пойдет дождь?

СЭМ (забирает каску): Ладно, дождь дождем, а дамы пить хочут. Чайку. Так что это будет чайник. Луртц, покажи ручей.

(Луртц и Сэм уходят. Видимо, урук-хая чем-то приколол Сэм, и он спокойно согласился на конфискацию каски. У костра остаются Халдир, женщины, Мерри Фродо и Гимли. Саруман ходит вдоль берега, задумчиво глядя на звезды. Гэндальф тенью следует за ним, правда, на расстоянии десяти метров)

САРУМАН(чуть психуя): Серый, на фига ты за мной таскаешься? (оборачивается) Я что, не имею права остаться наедине с самим собой?!

ГЭНДАЛЬФ (независимо): Нет. Пока я здесь, я буду за тобой следить.

САРУМАН: Иди-ка ты куда подальше от меня!

ГЭНДАЛЬФ: Нет, я не оставлю тебя шнырять по острову. Тут, между прочим, женщины и дети.

(Саруман скалит зубы, но потом успокаивается и направляется к костру, возле которого уже все сидят кружочком и ждут, когда заварится чай из банановых листьев и кокосового молока (это Сэм придумал). Гэндальф следует за ним. Костер ярко горит. Над ним висит вымытая дочиста каска Луртца, в которой закипает вода на чай. Сэм стоит возле нее на коленях и потихоньку сыплет нарезанные ножиком Халдира банановые листья. Фродо сидит рядом почти у самого огня и пытается читать свою книжку. Чуть дальше сидит прямо на песке Гимли, одетый в черные мятые штаны и черную кожаную куртку с надписью на спине «RAMMSTEIN» и рассказывает о том, как он круто избивал орков в Хельмовой Пади. Галадриэль, которая с интересом его слушает, сидит на плаще Халдира, расстеленном на песке, и вяжет крючком, рядом сидит Эовин в длинном пушистом свитере. Рядом лежит на животе Мерри и плюет в костер, он, в отличие от всех остальных, так и не переоделся, просто напялил на мокрые плавки штаны и все. Рядом прямо на песке сидит Халдир в наброшенном на плечи старом лориенском мундире и пытается расчесать свои мокрые волосы. Рядом развалился Луртц в байкерских сапогах, кожаных штанах и косухе, и старательно ковыряется в зубах собственным ногтем) ГИМЛИ (возбужденно): …И когда у Леголаса было только пять, у меня было уже девятнадцать! Да уж, я никак не мог позволить, чтобы какой-то остроухий меня обскакал. А орки-падлы набегали, ну а там внизу остался Арагорн. Ну, а я ж думаю — хана ему. И вот, я, разбежавшись, прыгаю вниз, прямо на этих придурков!

ЛУРТЦ (выплевывая застрявшую косточку в костер): Ну не гони, мужик, мы не такие придурки, как думают представители всяких там развитых цивилизаций (громко отрыгивает, Халдир страдальчески закатывает глаза и отодвигается от него)

ГИМЛИ: Ты там знаешь! Тебя тогда ваще Арагорн замочил!

ЛУРТЦ: А я замочил гондорца! Хааааааа!!!!!(вскидывает «козу»).

ГИМЛИ(продолжает): ну я тогда половину орков замочил.

ЭОВИН: Я б тоже. Эх, если бы меня дядюшка выпустил за стены замка…

ГИМЛИ: Ой, кровь, Владычица, лилась рекой!

МЕРРИ (наигранно): Ой, мама! Какой ужас! Тьфу (в костер).

ГИМЛИ: Так я, эта, только отрубил голову двадцать шестому орку, Леголас орет: «у меня тридцать один!» Ну я как взбесился. Кричу ж Арагорну: «давай их мне и побольше!» А он меня не слышит!

ГАЛАДРИЭЛЬ: Почему?

ГИМЛИ(махнув рукой): А, не знаю, занят был, возился с каким-то трупом эльфийским.

(Халдир резко дергает расческу, которая застряла в мокрых волосах. Это замечают все вокруг сидящие, и только Мерри подает голос)

МЕРРИ: Что, водоросль застряла?(не дожидаясь ответа) Они здесь такие липкие, я долго их из шерсти на ногах вытаскивал… А че?

ХАЛДИР(сквозь зубы): Ничего. Ничего особенного.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Ладно, Халдир, успокойся, признаю, это была не лучшая затея — послать тебя в Хельмову Падь. Извини, но я не смогла отговорить Келеборна.

(Халдир наконец выпутал расческу из волос, бросил вырванный клочок в огонь и продолжил расчесываться дальше. Сэм наконец объявил, что «чай» готов. Эовин с радостью схватила половинку кокосовой скорлупы и Сэм налил ей чаю.)

ЭОВИН(плюясь): Какая дрянь!!! Только крыс травить!!!

ЛУРТЦ(заинтересованно) Да? Эй, чувиха, дай хлебнуть!

(Эовин отдает ему «чашку». Фродо задумчиво говорит)

ФРОДО: И почему это орки и гоблины едят и пьют всякую дрянь, которую никто нормальный и в рот не возьмет?

(Тут Луртц, отхлебнув, неожиданно закашлялся и выплюнул в костер)

ЛУРТЦ: Отрава, твою ж за ногу!!!

ФРОДО: Беру свои слова обратно.

СЭМ: Да что вы в чае понимаете! (пробует и тоже выплевывает в костер). Ой, это не чай…

(Раздается радостный вопль Мерри: с неба спускается огромный орел)

МЕРРИ: Гваихир!!!

ГВАИХИР: Да, Мерриадок, это я. Я буду посыльным для вашего племени. Сегодня я принес вам почтовый ящик, в который ночью ведущий в случае необходимости будет класть вам записки. Так что каждое утро проверяйте его. На третий день игры состоится первый конкурс. Вы должны утром подойти к мысу на берегу, вон там.

На счету каждого из вас сейчас лежит по пять монет. Каждый день сумма увеличивается вдвое. Вы можете приобрести что-нибудь из следующего списка: Микроволновая печь хоббитской фирмы «Сам-сунь-сам-вынь», хрустальный сервиз отличной эрегионской работы, мифриловые серьги, сумочка от Эстель Лориен, модель корабля Эарендила в бутылке работы Келебримбора, портрет Келеборна, магнитофон Anor, веревка и собрание сочинений Элронда Эльфинита.

4
{"b":"598601","o":1}