Литмир - Электронная Библиотека

ФАРАМИР: I’ ve seen the moon

And the first sunrise

I’ll leave it to the memories

And kiss the wind goodbye

For the Eldar

I’m trapped inside this dream

Of the Eldar’s…

ГАЛАДРИЭЛЬ: Blind Guardian?

ФАРАМИР: Да.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Нравится эта группа?

ФАРАМИР: Ага. Как и ты.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Спасибо.

(Из кустов появляются двое в синих банданах)

ФАРАМИР: Опа!

ЛУРТЦ: Ого!

ГАЛАДРИЭЛЬ: Ну-ну

(с дерева слезает Мерри)

МЕРРИ: О! Притащились, блин…

ЭОМЕР: Да, приперлись, малой!

ФАРАМИР: Эй, а чего вы сюда приперлись?

ЭЛРОНД: Мандос прислал. Ладно, народ, мы тут у вас на 24 часа. Так что не надо на нас наезжать.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Это хорошо, что вы у нас только на день.

ЭЛРОНД: Куда уж лучше.

(Эомер и Фарамир быстро находят общий язык, особенно после того, как Эомер напомнил Фарамиру, за чьи деньги был куплен матрас. Луртц тоже подружился с Эомером и назвал его «Браток». Элронд демонстративно залез на дерево, объявив всем, что будет жить на месте Халдира, поскольку это единственное самое ухоженное свободное место.

Время проходит тихо, только Эомер с Фарамиром и Луртцем бесятся, играя в мяч. Галадриэль расспрашивает Элронда о племени Драконов. Мерри спит в хижине)

ПЛЕМЯ ДРАКОНОВ.

(Келеборн отдыхает в шезлонге. Кэрдан отдыхает в хижине. Пин катается на качельке. Леголас и Элрохир о чем-то спорят)

ЛЕГОЛАС: Интересно, что сделают с Эомером?

ЭЛРОХИР: И с папой?

ЛЕГОЛАС: Наверно, вытурят из игры.

ЭЛРОХИР: А вдруг он их поменяет местами?

ЛЕГОЛАС: Очень может быть. Но кто там может к нам прийти?

ЭЛРОХИР: Галадриэль.

КЕЛЕБОРН: Было бы неплохо.

ЭЛРОХИР: Халдир.

КЕЛЕБОРН: А вот это уже хуже.

ЛЕГОЛАС: Элрохир, тебе только Халдира и подавай.

ЭЛРОХИР: Очень смешно. Ну, кто еще. Фарамир?

ЛЕГОЛАС: Тоже неплохо. Тебе, я вижу, нравятся блондины.

ЭЛРОХИР: Перестань. Гимли?

ЛЕГОЛАС: Ну, ты гонишь.

КЕЛЕБОРН: Леголас.

ЛЕГОЛАС: Ладно, затыкаюсь.

ЭЛРОХИР: А если вот тот урук-хай?

ЛЕГОЛАС(икая): Ты че, совсем извращенец?

ЭЛРОХИР: А, ну тебя, сам ты извращенец.

(Их разговор прерывается, так как из кустов выходят Халдир и Гимли в красных банданах. Леголас и Элрохир отваливают челюсти. Келеборн приподнимается с шезлонга. Из хижины выходит Кэрдан. Пин спрыгивает с качели)

ХАЛДИР: Добрый день всем.

ГИМЛИ: Привет.

ЛЕГОЛАС: А… а…

КЕЛЕБОРН: Что это значит?

ХАЛДИР(низко кланяясь): Приветствую вас, Владыка, Мандос поменял нас местами на 24 часа.

ПИН: То есть?

ГИМЛИ: То есть, малой, мы тут вместо вашего Бровастого и этого роханца будем жить 24 часа.

КЭРДАН: Ну проходите, устраивайтесь.

ЭЛРОХИР: Хэл будет спать на дереве! (берет у Халдира рюкзак)

ХАЛДИР(Леголасу): А кто живет на дереве?

ЛЕГОЛАС: Мы с Элри.

(Халдир закатывает глаза)

ГИМЛИ: А кто живет вот в той фигне? (указывает на палатку)

КЕЛЕБОРН: Жил там Эомер.

ГИМЛИ: Теперь я там жить буду (идет в палатку)

(Элрохир пытается заманить Халдира на дерево, Леголас идет с ними, за ними бежит Пин. Кэрдан подходит к Келеборну)

КЭРДАН: И?

КЕЛЕБОРН: Все-таки хорошо, что здесь Халдир. Я напомню ему правила приличия (откидывается на спинку шезлонга)

(Кэрдан крутит радио и попадает на радио Ривенделл, где играет песня Цоя «Группа Крови» .

Через некоторое время Гимли лезет на дерево к эльфам)

ПЛЕМЯ ОРЛОВ.

(Время готовить ужин. Галадриэль просит Элронда помочь. Луртц, Эомер и Фарамир играют в футбол сухим кокосом. Мерри сидит на кухне)

ЭЛРОНД: Глэд, и как ты живешь среди этих придурков?

ГАЛАДРИЭЛЬ: Не такие уж они и придурки.

ЭЛРОНД: Зря ушел оттуда…

ГАЛАДРИЭЛЬ: Почему?

ЭЛРОНД: Я там оставил сынулю.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Не надо за него беспокоиться. Келеборн и Кэрдан за ним присмотрят.

ЭЛРОНД: Как же…

(Но договорить Элронд не успевает, так как Фарамир сильно ударяет по кокосу и попадает им по голове Элронда)

ЭЛРОНД: какая падла... (падает на песок без сознания. Все замирают)

ФАРАМИР: У-упс!

ЭОМЕР: Йес!

ЛУРТЦ: Че с пацаном?

МЕРРИ: Глэд, он что, умер?

ГАЛАДРИЭЛЬ: Нет, он без чувств. (Наклоняется к Элронду) Фарамир, помоги мне.

ФАРАМИР: Не-е-е… я к нему не подойду.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Подойдешь. Ведь я тебя попросила.

(Фарамир подходит к Галадриэль и помогает ей перенести Элронда в хижину)

МЕРРИ: А если он умрет?

ЭОМЕР: Так ему и надо.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Нет, он не умрет. Но когда он придет в себя, молись, Фарамир, чтоб тебя никто не выдал, и чтоб он тебя сам не увидел.

ФАРАМИР: Но я же не специально.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Он не будет разбираться, поверь мне.

МЕРРИ: а я ему точно все расскажу.

ФАРАМИР: только попробуй, гад малолетний!

МЕРРИ: ой-ой-ой, боюсь я тебя, как же.

(Галадриэль бьет Элронда по щекам. Тот приходит в себя)

ЭЛРОНД: мама?

ГАЛАДРИЭЛЬ: нет, не мама. Теща.

ЭЛРОНД: уй! Башка моя…

ГАЛАДРИЭЛЬ(кладет мокрое полотенце на голову Элронда): да, твоя башка, твоя.

ЭЛРОНД: где я, мать вашу?

ГАЛАДРИЭЛЬ: среди этих придурков, как ты и сам говорил.

ЭЛРОНД: а… блин! Уй! (вдруг перестает стонать и обводит всех мутным взглядом) Какая падла бросила в меня кокосом?

ФАРАМИР, ЛУРТЦ, ЭОМЕР: Не знаем…

ЭЛРОНД: Я, кажется, спросил, какая падла долбанула меня кокосом?!!

МЕРРИ: Ф...

(Фарамир захлопывает рот Мерри ладонью): может, кокос сам упал?

ЭЛРОНД: что, с неба?

ЛУРТЦ, ФАРАМИР, ЭОМЕР: да.

ЭЛРОНД: и ударил меня по затылку?

ЛУРТЦ, ФАРАМИР, ЭОМЕР: да.

ЭЛРОНД: да… ну сейчас на вас всех эти кокосы попадают!!

(вскакивает с матрасов)

(Фарамир, Эомер и Луртц выбегают из хижины, чуть не придавив Мерри (благо Галадриэль успела его притянуть к себе), за ними выбегает Элронд)

ЭЛРОНД: говорите, вашу мать, кто это был?!!

МЕРРИ(Галадриэль): может, сказать?

ГАЛАДРИЭЛЬ: не надо, Элронд и так уже знает, кто это…

ЭЛРОНД: ты!!!(тычет пальцем в Фарамира) Ты!!! Гондорец вонючий! Бомж!!

ФАРАМИР: Эй! Это не я, это Арагорн — бомж!

ЭЛРОНД: Не переводи стрелки на моего зятя, падлюка! (хватает палку, которая предназначалась для костра, и бежит за Фарамиром) Сейчас я тебе за все сделаю!! И за дочь! И за сынулю! За всех!!! (замахивается на Фарамира, тот уклоняется).

ЭОМЕР(Луртцу): может, ему помочь, а?

ЛУРТЦ: Бровастому?

ЭОМЕР: ну или Фарычу?

ЛУРТЦ: не знаю…

ЭОМЕР: вот и я тоже.

ЛУРТЦ: а если Бровастый заедет ему дубиной по башке?

ЭОМЕР: а, пусть сам выпутывается, сам он виноват. Пошли пивка хлебнем. (идут к пиву).

ФАРАМИР: Эл, прости, я нечаянно!!!

ЭЛРОНД: прости?!!! Да я тебя убью!!!

ФАРАМИР(уклоняясь от палки): Эл, прости!!! Не убивай меня!!

ЭЛРОНД(останавливаясь): а это почему?

ФАРАМИР: Э-э-э-э…

ГАЛАДРИЭЛЬ: он же человек, Элронд, прости ему.

ЭЛРОНД(до жути знакомым голосом): вот именно. Он — всего-навсего человек.

МЕРРИ: где-то я это уже слышал…

ФАРАМИР: Эл, я нечаянно! Прости меня, пожалуйста (падает на колени)

ЭЛРОНД: не прощу, пока не заплатишь! Кровью!

ФАРАМИР: а можно деньгами?

ЭЛРОНД(недолго думая): ну ладно, (откидывает палку), не попадайся мне на глаза, чмо… (отходит к Галадриэль)

ФАРАМИР(сплевывая): у… придурок, маньяк.

ЭЛРОНД(резко оборачивается): что ты сказал?!

ФАРАМИР: ничего. Это у меня в животе.

ЭЛРОНД: следи, пожалуйста, за своими органами.

ГАЛАДРИЭЛЬ(улыбаясь): идите ужинать.

(Все садятся ужинать. Но ужин прерывается появлением Гваихира)

ГВАИХИР: добрый вечер. Приятного аппетита.

ГАЛАДРИЭЛЬ, МЕРРИ: спасибо.

ГВАИХИР: вчера, как я понял, вы не пожелали искать тотем. И правильно, на вашем месте я бы тоже его не искал и отправился на совет, чтобы повысить шансы спора.

100
{"b":"598601","o":1}