- Так, десять минут назад, - Луи услышал щелчки. Девушка, проверив что-то на компьютере, вновь заговорила чётко и с приторной улыбкой, - Простите, сэр, но произошла какая-то ошибка. Вы можете вызвать ещё одну машину. Только сейчас все заказаны. Если вы готовы подождать десять минут, то я прямо сейчас оформлю заказ.
- Десять минут? - воскликнул Томлинсон. Старое доброе раздражение начало заполнять его, заставляя устало вздыхать и прикрывать глаза, - Что ж, Мемри, большое спасибо за предложение, но я откажусь. Поздравляю, у вас на одного клиента меньше, - зло проговорил Луи и сбросил вызов.
Кинув телефон в сумку, Томлинсон огляделся по сторонам. У него оставалось пятнадцать минут. Он, конечно, понимал, что сам спектакль начинается в шесть, но ему бы не хотелось ссориться с Элеонор из-за подобных пустяков. В конце концов, это было важно для неё. Не он ли, как один из ближайших людей, должен поддержать её?
Томлинсон мог сейчас либо поехать на метро, либо на каком-либо ещё виде общественного транспорта. Он, конечно, вовсе не брезговал, но сейчас было то самое время, когда ты, сев в автобус, оказываешься практически сразу прижатым к одному из окон. И это ещё повезёт, если рядом не сядет какая-нибудь не случившаяся балерина весом в триста кило. В итоге, поразмыслив ещё несколько секунд, Луи быстрым шагом направился к ближайшему спуску в метро.
Как он и ожидал, стоило только ему пройти тяжёлые деревянные старые двери - серьёзно, сколько лет Луи уже живёт в этом городе, двери не сменили ни разу, - как его радушно встретила толпа. Радушием Томлинсон считал это из-за того что практически каждый будто бы специально пытался коснуться шатена. Стоило ему остановиться на мгновение, как в спину сразу же начали толкать, далеко не культурно уговаривая не тупить и идти дальше. Тяжело вздохнув, Луи про себя проклял этот день и пошёл к турникетам.
Достав свой кошелёк, Томлинсон начал искать среди прочих карт нужную. Беспокоиться о том, что шатен может не успеть вовремя извлечь её, не следовало - люди двигались до того медленно, что Луи уже начал думать, что лучше бы пошёл пешком - опоздает что так, что так. Вот проходит ещё примерно пятнадцать секунд, и шатен, наконец, извлекает старую карточку из кошелька.
Он не пользовался подземным видом транспорта уже минимум полгода - всё это время Луи в основном ездил на такси или собственной машине. Он уже забыл, как выглядит эта карта. Раньше, только получив, Томлинсон звал её “воплощением искусства”. В детстве Луи и Найл довольно-таки сильно фанатели от всяких супергероев. И вот, когда им было примерно по двенадцать, вышла ограниченная серия карточек на метро с изображением разных героев. Карточка Луи была чёрной, а спереди был изображён логотип Бэтмэна. Найлу тоже повезло, он тоже нашёл одну из карточек ограниченной серии, только у него она была зелёная, а спереди было слегка жутковато нарисованное лицо Халка.
Чувствуя, как настроение слегка приподнимается, Томлинсон применил свою карточку и по какой-то причине заулыбался, когда лампочка загорелась зелёным. Быстро проскочив через турникет, шатен засунул карточку обратно в кошелёк и закинул его в сумку, мысленно прощаясь со своей карточкой на очередные полгода.
На эскалаторе людей было, как ни странно, меньше, и Луи поблагодарил Иисуса за то, что рождён в старой доброй Англии. Иногда манеры британцев казались смехотворными, но только не для другого британца. Если было необходимо стоять только справа, значит, все люди будут ждать своей очереди, но всё равно встанут справа. Конечно, такие спешащие люди как шатен, спускались самостоятельно по левой стороне, но сам тот факт, что ни один зевака не встал на пути Томлинсона, приподнял ему настроение ещё на немного.
И вот так, радуясь мелочам, Луи дошёл до станции метро уже не в таком ужасном настроении, нежели был несколько минут назад. Остановившись, Томлинсон взглянул на время и тяжело вздохнул - у него оставалось семь минут. Прошла минута, подъехал поезд, и шатен, перекрестившись, втиснулся в толпу, которая практически сама донесла его до вагона. Естественно, раз уж Луи начало не везти, так и должно было продолжаться дальше. Томлинсон оказался зажатым между поручнем, который больно впивался в плечо шатена, и брутальным мужчиной в два метра ростом. Луи то и дело на протяжении поездки врезался носом ему в грудь. Судя по всему, мужчина этого даже не замечал. Ну и слава господу.
Проехав три остановки, Луи поднырнул под руки толкающихся людей и практически выпал на станцию. Быстренько отряхнувшись, шатен побежал к эскалатору. Народу становилось всё больше, а двигаться было всё проблематичнее. То и дело извиняясь, Луи проталкивался к эскалатору, мысленно оправдывая себя тем, что он спешит к девушке, которая вполне может и отрезать ему палец во сне. Ну может же такое быть?
Вот проходит минута, и Луи, едва сдержав радостный крик, оказывается на улице. Оглядевшись и выбрав наилучший путь, Томлинсон надел рюкзак на обе лямки и, переждав мгновение, чтобы дать себе перевести дыхание, побежал по узкой улице улице, наталкиваясь на людей и уже даже не извиняясь. Вот проходит несколько секунд, и Луи уже бежит по главной улице. Мысленно представив то, как он будет выглядеть в театре, Томлинсон перешёл на быстрый шаг. В любом случае, он опоздал всего лишь на две минуты, а тут уже и шпиль театра виден.
Перебежав дорогу в неположенном месте - да простит его тётя Оливия, которая в детстве учила его и Найла ПДД - Луи направился ко входу в театр. Так как он шёл с обратной стороны, шатену не было видно, кто уже стоит около дверей, но прекрасно знал, что собрались, наверное, уже многие. Он опоздал уже не на две минуты, а на пять. Представляя про себя уже то, как Элеонор будет кричать на него, Томлинсон завернул за угол, повернулся ко входу и увидел, что у ступеней действительно уже собрались люди.
Вопрос был уже в том, сколько их собралось. У ступеней стояли две девушки из школы Гарри и курили. Больше не было никого. Оглянувшись по сторонам несколько раз, Томлинсон судорожно вздохнул и направился к девушкам, которые, узнав его, дружелюбно заулыбались. Луи, улыбнувшись им в ответ - это были Лукс и Нани, с ними можно было вести себя дружелюбно, - остановился в паре шагов от них.
- Здравствуйте, мистер Томлинсон, - Лукс шутливо приподняла воображаемую шляпу и выдохнула дым в обратную сторону, зная отношение Луи к курению (вернее, думая, что знает).
- Здравствуйте, здравствуйте, - кивнул Томлинсон, - За пределами школ я Луи, ладно? Кто-нибудь ещё пришёл?
- Как видишь, Луи, никого. Поверь, никто бы и не прошёл, потому что мы тут после сделки стоим вот уже минут двадцать, - покачала головой Нани.
- И какого, вы меня извините, х.. - Луи не успел договорить, так как его обняли со спины, выдыхая куда-то в область шеи тёплый воздух. Томлинсон, узнав обладателя рук скорее по запаху, нежели по каким-либо ещё признакам, приподнял уголки губ.
- Почему сердишься? - вновь выдохнули ему в шею.
- Потому что одна очаровательная особа заставила меня сегодня оббегать половину школы, потом настоятельно порекомендовав не опаздывать, а сама пришла на десять минут позже. Слегка напрягает, знаешь ли, - усмехнулся шатен, кладя свои руки поверх рук собеседника.
- Мм, думаю, ты готов простить эту особу? Ведь готов? - шептал обнимавший.
- Думаю, ей стоит хорошенько попросить, - улыбнулся Луи. Лукс и Нани, закатив глаза, состроили кислые мины и отошли на несколько шагов, заставляя шатена вновь засмеяться.
- Она готова извиниться, как я думаю, - усмехнулся человек, руки которого всё ещё покоились на талии Луи. Томлинсон, улыбнувшись, повернулся к нему лицом и быстро поцеловал в губы, улыбаясь.
- Она прощена, - шепнул шатен через несколько мгновений. Элеонор, счастливо улыбнувшись, чмокнула его в губы ещё раз и отпустила, отходя на полшага.
- Другого места полизаться не нашли? - Луи, обернувшись, увидел направляющихся к ним Лиама и Дани. К удивлению как шатена, так и Элеонор, и девушка, и парень шли с сигаретами в зубах.