- Да, было одно, - пожал плечами Стайлс. Луи, поджав губы, кивнул, и тогда Гарри едва заметно заулыбался, - Я обещал одному странному пареньку научить его жизни. Он довольно нудный, но весёлый, поэтому, думаю, я всё же сдержу обещание.
- Идиот, - рассмеялся Луи.
- Для чего ты спрашивал? - улыбнулся Гарри.
- Если тебе никуда не надо, ты мог бы зайти, - просто ответил Луи, пожимая плечами, - У меня дома только сёстры, родителей нет, так что шарахаться от тебя никто не станет. Поможешь мне подобрать одежду. Раз уж это настоящая вечеринка, я и выглядеть хочу соответственно.
- Обычно так стеснительные девушки зовут парней выпить чаю, а потом совращают и насилуют в коридоре, - заметил Гарри. Луи, рассмеявшись, ударил кудрявого в плечо.
- Кто кого ещё насилует, интересно, - сверкнул глазами Томлинсон.
- Слушай, а вот ты сказал, что дома сёстры. У тебя их две, что ли? И я очень надеюсь, что они не маленькие. Я не хочу портить девочкам психику с детства, - настороженно взглянул на шатена кудрявый.
- Их не две, Гарри, - Луи рассмеялся, с наслаждением наблюдая за нахмурившимся Гарри, - Не бойся, особо маленьких детей нет. Близняшки с няней, а она сегодня в каком-то там центре, так что остались только старшие девочки.
- Старшие девочки, то есть, - Гарри нахмурился ещё сильнее, - Чёрт, Луи, просто скажи мне, сколько у тебя сестёр.
- Знаешь, после твоей реакции мне просто хочется устроить для тебя сюрприз, - улыбнулся Томлинсон.
- О, ты уже устраиваешь мне сюрпризы, - Гарри нарочито польщённо улыбнулся, - Знаешь, я думал, что детей в качестве сюрприза преподносят после свадьбы или хотя бы после начала отношений. Если ты думаешь, что мы уже готовы, то..
- Заткнись, - рассмеялся Луи. Гарри, улыбнувшись, просто пожал плечами и пошёл следом за шатеном.
Вскоре парни подошли к большому кирпичному дому, окружённому лужайками. Вместо порожков тут было нечто вроде террасы. Внизу, в земле, был вырыт симпатичный дизайнерский водоём. Обычно Гарри не нравились богатые шикарные дома с золотыми дверями и мраморными полами. Но дом Луи, в принципе, и не был таким. Это был действительно приятный дом, сделанный явно со вкусом.
- Неплохо живёшь, святоша, - одобрительно улыбнулся Гарри, - Действительно хороший дом.
- Спасибо, - кивнул Луи, подходя к двери и наклоняясь, чтобы достать ключ.
- Под ковриком. Серьёзно? - Гарри скептично изогнул брови, на что Томлинсон лишь весело засмеялся.
- Если мой дом больше, чем любой другой на этой улице, это не значит, что мы храним ключи в бриллиантовых ларцах, отделанных золотом. Я не так богат, как тебе кажется, Гарри. У моей семьи достаток выше среднего, но мы не миллионеры.
- По сравнению со мной - очень даже, - ответил ему Гарри. Луи, пожав плечами, пропустил кудрявого в дом и зашёл следом, закрывая дверь и вешая ключ в ключницу.
- Разувайся там, где тебе угодно. Ну, естественно, в этой комнате, - Луи обвёл рукой прихожую, которая по размерам ничуть не уступала размерам спальни Гарри, - Не обращай внимания ни на что, ладно? Мои сёстры классные, но приставучие, когда у них либо нет настроения, либо когда оно у них слишком хорошее.
- У всех Томлинсонов такая дилемма, да? - усмехнулся Гарри. Луи, показав ему язык, снял свои кроссовки и поставил на специальную полку для обуви, подходя к зеркалу и поправляя волосы. Стайлс, ухмыльнувшись, просто несколько секунд наблюдал за ним, а потом, всё же соизволив разуться, подошёл к зеркалу сам, снимая шапочку и растрёпывая кудри, - Мне стоит сделать укладку, погладить футболку и почистить зубы перед встречей с твоей семьёй? Или достаточно просто быть собой? Ну, почти.
- Веди себя с ними так, как ведёшь себя со мной, - ответил ему шатен, - Но ты прав, почти. Им не стоит знать, что ты принимаешь наркотики. И, пожалуй, о вечеринках им тоже знать не стоит. Только если Лотти. Но лучше никому не надо говорить.
- Луи, это ты? - послышался девичий возглас откуда-то из глубины дома.
- Да, - крикнул Луи в ответ и перевёл взгляд на Гарри, - Ты голоден?
- Есть немного, - пожал плечами Гарри, всё ещё пытаясь привести волосы в порядок.
- Физзи, приготовь чего-нибудь. И да, я не один, поэтому сделай что-нибудь получше творога с сахаром, - крикнул Томлинсон, в конце концов фыркая и выталкивая Гарри из прихожей, - Ты выглядишь всегда одинаково нормально, прекрати прихорашиваться. Даже Эль столько не крутится перед зеркалом.
- Луи, слушай, ты сегодня дома? - из, видимо, гостиной, шаркая, вышла девочка, уткнувшаяся в книгу и покусывающая кончик карандаша, даже не глядя на брата.
- Несколько часов побуду. Зачем тебе, Дейз? - нахмурился Томлинсон. Гарри, вскинув брови, пытался сосчитать всех тех сестёр Луи, о которых уже слышал или с которыми встречался.
- Я не могу разобраться с одной задачей. Можно, конечно, и завтра, просто я хотела сходить в кино, - девочка, наконец, оторвалась от книги и взглянула на стоящих плечом к плечу парней. Будто бы и не удивившись вовсе, Дейзи улыбнулась и помахала рукой Гарри, который ответил ей тем же, - Я Дейзи, - девочка подошла к Стайлсу и протянула ладошку, которую он сразу же пожал.
- Очень приятно, - улыбнулся кудрявый, - Я Гарри.
- Ты классный, - девочка обвела зеленоглазого взглядом и одобрительно улыбнулась, - Ты мне нравишься, так что я пойду и попрошу Физзи сделать что-нибудь съедобное.
- Она опять сделала мне творог? - вздохнул Луи.
- А ты рассчитывал на что-то другое? - вскинула брови девочка и ушла в сторону кухни.
- Вот примерно такие у нас отношения в семье, - улыбнулся Луи, с интересом наблюдая за реакцией Гарри на свою сестру, - Наверное, стоит пойти наверх и положить вещи, а потом сходить и поесть. Ты собираешься возвращаться сегодня домой или пойдём сразу от меня?
- Нет смысла мне возвращаться домой, - пожал плечами Гарри, идя следом за шатеном к лестнице, - Если ты не против, я останусь.
- Вот и славно, - кивнул Луи, останавливаясь у двустворчатой двери на втором этаже и вновь пропуская вперёд Гарри, - Оставь рюкзак у стола, пожалуйста. Тебе нужна новая одежда? Ты можешь взять что угодно.
- Боюсь, твои футболки будут мне коротки. Уж извини, - улыбнулся кудрявый, кидая рюкзак на стул рядом со столом, как и попросил Луи.
- Я имел в виду просто, чтобы походить по дому. У нас ещё несколько часов, так что в домашней одежде тебе будет гораздо удобнее. Ну? - Луи распахнул шкаф и вопросительно взглянул на Гарри. Кудрявый, замявшись на мгновение, неуверенно кивнул, - Молодец, - улыбнулся Томлинсон и кинул в Стайлса свою самую большую чёрную футболку с маленьким белым треугольником на груди. Сам же Луи достал обычную белую майку и с наслаждением скинул с себя пиджак, уже изрядно поднадоевший за день.
- Вау, ты уже раздеваешься передо мной. Наши отношения развиваются со скоростью света, - ухмыльнулся Гарри. Он уже успел скинуть свою футболку и теперь выворачивал ту, которую дал ему Луи.
- Ты всегда такой извращенец? - усмехнулся Томлинсон.
Гарри, довольно улыбнувшись, кивнул, заставляя шатена лишь фыркнуть. Отвернувшись от Стайлса, Луи безо всякого стеснения скинул с себя тёмно-синюю футболку и надел майку, которая оказалось до того растянута, что висела на нём почти так, как семьдесят процентов гардероба Зейна на самом Малике. Вырез открывал шею и ключицы, а лямки едва не спадали с плеч. Затем Луи с явной радостью стянул с себя светло-серые джинсы и вместо них надел чёрные шорты по колено. Натянув на ноги разноцветные тёплые носки, Луи вновь повернулся лицом к Гарри, который, сидя в кресле, улыбнулся, когда шатен раскинул руки в стороны.
- Идеально, - кудрявый поднял вверх большой палец правой руки и подмигнул шатену. Тот, закатив глаза, толкнул дверь и вышел из комнаты. Гарри, прихватив с собой свой телефон, спустился следом, жалея о том, что не попросил чего-нибудь на смену своим узким чёрным джинсам.
- Хочешь чего-нибудь определённого? - спросил у кудрявого Томлинсон, когда они уже подходили к кухне.