Литмир - Электронная Библиотека

- Да, сэр, у меня такое состояние уже примерно неделю, - кивнул Луи, зная, что Найл и Дани сейчас улыбаются как кретины. Он и сам кретин, что тут ещё сказать.

- Не сходить ли вам в медпункт, мистер Томлинсон? - вскинул брови учитель и улыбнулся. Луи понял, что он уже не злится на него. В принципе, шатен был его любимым учеником, это было неудивительно, но, всё же, переписываться на уроке действительно было наглостью. Луи бы не сказал, что ему жаль, но тем не менее.

- Боюсь, мне там не помогут, сэр, это довольно тяжёлый недуг, - вздохнул Луи, поворачиваясь и кидая взгляд на Стайлса. Тот смотрел прямо на него и улыбался. Зараза, понял всё. Или уже написали Найл или Дани? Предатели.

- Что ж, тогда, если вы не против, мистер Томлинсон, я сам постараюсь излечить вас, - сказал учитель и направился к своему столу.

- Извините? - не понял Луи. Его телефон зажужжал, но шатен не смог бы сейчас позволить себе взглянуть на сообщение, это действительно уже вышло бы за рамки приличия.

- Великая английская литература, мистер Томлинсон, является отличным средством от недугов, - со смешком отозвался учитель. Луи повернулся и понял, что все ученики смеются над сложившейся ситуацией, и не смог не улыбнуться сам. Телефон оповестил его о новом сообщении. Гарри что, совсем уже с ума сошёл?

- И как же она излечит меня, сэр? - вскинул брови Луи и вновь услышал жужжание. Чертыхнувшись, шатен незаметно для остальных разблокировал телефон, но пока не читал сообщения, боясь попасться.

- Думаю, цитирование одной из глав “Ромео и Джульетты” вам вполне поможет, мистер Томлинсон, - ответил учитель. Ученики откровенно засмеялись, а Луи вздохнул. Все знали, что это его любимая книга, он выучил её наизусть - не специально, конечно.

- Какую именно, сэр? - вздохнул Луи и привстал, чтобы занять своё место у доски.

- Вашу любимую, мистер Томлинсон, - улыбнулся учитель и откинулся на своём стуле назад. Он знал, что Луи сейчас займёт всё оставшееся время от урока. Удобно иметь в классе способного ученика.

- Конечно, сэр, - вздохнул Луи, понимая, что сейчас придётся цитировать одну из самых эмоциональных глав. Ну, ничего. Вставая, шатен кинул взгляд на дисплей и бегло просмотрел сообщения. Господи, лучше бы он этого не делал.

“От кого:Хазза

Ты такой красивый, когда смущаешься”

От кого: Хазза

А ещё ты очень мило краснеешь

От кого: Хазза

А ещё это очень возбуждает”

Отодвинув с грохотом стул, Луи опустил голову и вышел из-за своего стола, останавливаясь перед ним. Вот чудеса - и никакой главы в голове нет. Чёртов Стайлс.

- Эм, - пробормотал Луи, тяжело сглатывая и поворачивая голову.

Он знал, что нельзя. Найл и Дани откровенно ржали над ним, даже не сдерживаясь, но он ничего не мог поделать. Он просто слегка повернул голову и посмотрел в окно. Гарри смотрел на него тёмным взглядом. Это было видно даже с такого расстояния. А затем он чуть приподнял брови и упёрся языком в щёку изнутри. Найл и Дани засмеялись почти в голос, Луи действительно слышал их, но сам он покраснел и опустил голову, пытаясь скрыть улыбку. Кажется, это уже клиника, друзья.

***

Гарри и Луи были дома у Томлинсонов. Сразу после школы они пошли туда, потому что вечером Гарри, как и всегда, нужно было идти к Стиву - шатен был просто счастлив этим возобновлённым концертам, надеясь, что хотя бы они заставят панка забыть об этой чертовщине со школой Сантьяго. Гарри слишком сильно волновался об этом, уходя в свои мысли, и Луи не мог не замечать, как иногда его парень впадал в некую задумчивость.

Такое происходило везде, где только они были: на парковке, дома, у Стива, на прогулке, просто на улице. Гарри просто вдруг начинал думать о чём-то и совсем закрывался ото всех, даже от Луи. Конечно, тому было неприятно, но он не собирался давить на Стайлса. Если он захочет - он расскажет.

- Эй, ты в порядке? - тихо спросил Луи, когда взгляд Гарри снова стал стеклянным. Осторожно взяв левую ладонь парня в свои, Томлинсон поднёс её к губам и нежно поцеловал, не сводя со Стайлса взволнованного взгляда. - Родной, что случилось? - спросил Томлинсон. Ну и, конечно, ожидаемая реакция не заставила себя ждать - взгляд Гарри тут же сфокусировался на шатене, а сам кудрявый мгновенно начал лыбиться, закусывая губу.

- Я всё ещё не могу привыкнуть к тому, что ты так меня зовёшь, - признал Гарри. Наклонившись к Томлинсону, он мягко поцеловал его в губы, тут же отстраняясь. Они всё ещё не рассказали об отношениях родителям Луи, хоть и понимали, что вряд ли получат в ответ отрицательную реакцию. Всё равно было страшно.

- Эй, Лу! - вдруг в комнату влетели близняшки, радостно крича и смеясь. Следом вошла Лотти. - Что у тебя с коленями? - спросила Дейзи, счастливо улыбаясь чему-то.

Гарри зажал рот ладонью и тихо засмеялся, глядя на вмиг покрасневшего Луи. Они знали, что у Томлинсона с коленями. А ещё они навсегда запомнили, что лучше не стоять на жёстком ворсе слишком долго, делая минет другому человеку. Это не слишком комфортно, да и последствия не очень хорошие.

- А, да это мы с Тайлером на скейтах катались недавно, - соврал Луи, ероша волосы, чтобы чёлка скрыла глаза.

- А почему ты не использовал защиту? Ну, я тебе на Рождество подарила, - нахмурилась Дейзи. Гарри заржал в голос, и Луи, всё ещё скрывая глаза волосами, повернулся к нему и сильно пихнул в плечо, не сдерживая, тем не менее, улыбки.

- Мне кажется, что там защита не поможет, - сквозь смех проговорил Стайлс. Луи кинул на него уничтожающий взгляд, а Гарри, дождавшись, пока девочки отвернутся, резко наклонился к шатену и накрыл его губы своими, быстро скользнув ладонью по груди. - Я говорил, что ты очень красивый, когда смущаешься, - прошептал Гарри в ответ на изумлённый взгляд Томлинсона и сел на прежнее место, делая вид, что ничего не произошло.

- А ещё ты говорил, что это… - Луи замолчал и опустил взгляд, неловко поправляя чёлку. Гарри наблюдал за ним, закусив губу, а потом наклонился к его уху, обдавая шею горячим дыханием.

- Возбуждает? Я не солгал. А ещё хочу сказать, что, если ты засмущаешься вот так вот где-нибудь на улице, то не исключено, что я нагну тебя прямо за ближайшим поворотом. Это так, пища для размышлений, - шепнул Стайлс и встал на ноги, отправляясь на кухню, чтобы помочь Лотти с готовкой. Луи тяжело сглотнул и проводил его тёмным взглядом.

Наверное, ему надо почаще смущаться.

***

Окружение Луи менялось, и ему это нравилось. У него появились новые друзья, с которыми парню действительно было комфортно. Ну, не всегда, конечно, но тем не менее.

- Пит, да перестань ты уже спрашивать его об этом! Тебя ебёт, кто у них там был сверху? - не выдержал Джош, кидая на Вентца возмущённый взгляд. Луи поджал губы и благодарно ему улыбнулся.

- Меня ебёт, друг мой, немного другое, - протянул Пит и улыбнулся тут же покрасневшему Патрику.

- Мне кажется, что это ты его, а не он тебя, - скривился Тайлер.

- А вместе с этим ещё и мозги всем нам, - кивнул Джош, сжимая ладонь своего парня чуть крепче.

Всей этой огромной компанией парни шли в кино. Луи не знал, как так вышло, что он оказался с этой группой людей, а не со своими друзьями, но пересечься обе компании должны были уже у кинотеатра. Томлинсон, кидая весёлые взгляды на держащихся за руки Джоша и Тайлера, думал, что, вероятно, когда-нибудь и они с Гарри смогут так спокойно ходить по улице и не бояться показать другим людям, что состоят в отношениях.

- У всех одна любовь! - воскликнул Брендон, выдёргивая Луи из его размышлений. - Все по парам, у всех сюсюканья. Фу на вас, - скривился Ури под конец, вызывая у всех улыбки.

- Вон, Луи сейчас один идёт, - сверкнул глазами Пит. Луи однозначно решил для себя, что ненавидит пьяного Вентца всеми фибрами души.

- А потом ходить один буду я, только уже после того, как мне вломит Стайлс, - фыркнул Брендон. Луи вздохнул и с облегчением заметил своих друзей у входа в кинотеатр, автоматически ускоряя шаг. Нет, эти парни были ему приятны, но иногда ему больше нравилось находиться в компании старых и проверенных людей. Их пошлые шуточки хотя бы уже исчерпали себя, а у Пита и Брендона их был целый набор.

114
{"b":"597572","o":1}