Литмир - Электронная Библиотека

- Ну, и к чему это приведёт? - нахмурился Луи. Он начал понимать происходящее, но цели всё ещё не видел. На кой чёрт каждый день ездить и драться, если это бессмысленно?

- Ни к чему, - отозвался Тайлер. - Я понятия не имею, на кой чёрт. Они просто не могут уступить.

- Кто? Наши? - уточнил Луи.

- Наши слабее, - признался Тайлер, зарабатывая изумлённый взгляд в ответ. - Я тебе серьёзно говорю. Эти парни - конченые отморозки. Они больные, я на полном серьёзе сейчас это говорю. Они долбанутые на всю голову.

- Почему? - севшим голосом спросил Луи. Он почему-то только сейчас осознал, что Гарри сейчас где-то, дерётся с одним из этих “больных отморозков”. А, может, уже и не дерётся. Эти мысли Томлинсон поспешил погнать прочь. Хватит ему уже Зейна.

- Один парень у них есть, - вздохнул Тайлер. Его взгляд помрачнел, поэтому парень поспешил опустить голову, тихо усмехаясь. - Его зовут Картер. Какая же он мразь, - его голос дрогнул, что заставило Луи подумать о том, что, вероятно, Тайлеру случалось с этим Картером встречаться.

- Что он делал? - спросил Луи, напоминая себе по количеству вопросов свою годовалую сестру. Ну, что поделаешь.

- Из-за него девушка жизнь самоубийством покончила, - ответил Тайлер, подняв на Луи взгляд. - И это не в том смысле, что она привлекала внимание или ревела над их расставанием. Она сиганула с моста для того, чтобы он от неё отвалил.

- Насколько нужно достать человека, чтобы он… - пробормотал Луи, хмурясь.

- Вот и я о том, - кивнул Тайлер. - Он мразь. Конченая, больная. Я чуть не повёлся на него.

- Чуть? - вскинул брови Луи. Тайлер тут же заулыбался и опустил взгляд. И Луи как-то без слов всё понял. - Джош? - тихо спросил он, в ответ получая кивок.

- Ну, не только он, - откашлялся Тайлер, поднимая взгляд и пытаясь перестать улыбаться. - Пит, Патрик, Брен, все они помогали. Был ещё парень, Джерард, но он уехал на Рождество в другой город.

- А что с этим Картером? Он ещё в Сантьяго? - спросил Луи, разрушая это лёгкое секундное веселье. Тайлер мгновенно помрачнел и нахмурился. Луи боялся представить, насколько Джозеф его ненавидит, если реагирует так на любое напоминание о нём.

- О да, он ещё там, - усмехнулся Тайлер, упираясь затылком в белую стену. - Господи, от него люди вешаются, как от чумы, - парень устало потёр переносицу, вздыхая. Судя по всему, его это серьёзно заботило. - Он психопат, самый настоящий. Он, его друзья - все они. Вся школа у них такая. Долбанутые на всю голову. Он перерезал горло парню, который отказался дать ему закурить, - произнёс Тайлер и, получив в ответ шокированный взгляд Луи, невесело усмехнулся, кивая. - Жесть, да? Вот такой вот он, Картер. Его друзья не лучше. Один сын убийцы, второй сам убийца, третий педофил, четвёртый просто долбанутый.

- Хорошая компания, - пробормотал Луи. Он был буквально в шоке от рассказа Тайлера. Перерезать горло за… а если у Луи тоже нет сигарет? Ему тоже горло перережут?

- Его сажали, но он ведь несовершеннолетний, через пятнадцать суток выпустили, - продолжил Тайлер, чуть вздыхая. - Он вышел ещё злее, чем был. Он угрожает тем, кто стоит у него на пути, шантажирует. Хотя, этим он занимается только тогда, когда ему что-то нужно.

- А обычно? - с опаской спросил Луи.

- Просто пугает или откровенно действует. Поверь, его “пугание” и рядом не стоит с тем, что он делает, когда решает, что человек слишком оборзел, - вздохнул Тайлер.

- Он совсем псих, - признал Луи, получая в ответ короткий смешок. - А никто не пробовал написать заявление?

- Говорю, у него отец высоко стоит, - вновь сказал Тайлер. - И отец, и старшие братья. Наркоторговцы, торговцы оружием, контрабандисты. Целый наборчик, - фыркнул Джозеф, выражая всё своё презрение.

- А он замешан во всём, что происходит сейчас? - спросил Луи тихо, отчаянно желая услышать отрицательный ответ. К сожалению, Тайлер в ответ лишь кивнул.

- Я надеюсь, у них перегорит в скором времени, - сказал Тайлер и приподнялся, чтобы лучше видеть Луи и сесть удобнее. - Парни не могут признать, что слабее. Они, вроде, умнее, адекватнее, а ведут себя так, будто они им равны.

- Панки, - вздохнул Луи. Тайлер кивнул так, будто бы это слово было самой правдивой правдой из всех правд, которые ему приходилось слышать в своей жизни.

На несколько минут оба парня погрузились в свои мысли. Луи так жаждал узнать, что же происходит, а теперь просто не знал, за что хвататься. На самом деле, ситуация, казалось бы, обычная, но там его близкие люди. Там его… его Гарри, блять, там! А он только сейчас узнал, что у этих придурков есть какой-то парень, режущий людей направо и налево.

- Как вообще вы с Джошем начали встречаться? - от этого вопроса опешили и Луи, и Тайлер. Первый округлил глаза, пытаясь понять, зачем вообще это спросил, а второй улыбнулся и сверкнул глазами. Эта тема ему нравилась явно больше, чем та, над которой он размышлял.

- В каком смысле? Как сошлись? Как познакомились? - принялся уточнять Тайлер, лениво потягиваясь. Он действительно уже очень сильно нравился Луи. Этот парень явно был таким, на которого можно положиться.

- Как начали встречаться? - повторил Луи, хмурясь. - Ну, допустим, вы друг к другу что-то чувствовали, а потом? Как вы сошлись? Как вступили в отношения?

- Если думаешь, что это Джош сделал первый шаг, то глубоко ошибаешься, - фыркнул Тайлер, закатывая глаза.

- Ты предложил? - удивился Луи, зарабатывая в ответ смех.

- Ну конечно, - рассмеялся Тайлер, сверкая глазами. - Ты думаешь, панки такие прямо смелые? Они тупые, как годовалые дети. Если первый шаг не сделаешь, они будут тормозить буквально вечность. Панки, они, знаешь, не отличаются интеллектом, - засмеялся Тайлер. Его глаза горели, и Луи вдруг стало интересно, а горели ли так глаза когда-нибудь у него…

***

Луи засиделся у Тайлера и сам не заметил этого. В итоге парень вышел из палаты только тогда, когда в неё вошёл потрёпанный Джош. И Тайлер, и Луи тут же принялись сканировать панка взглядом, отмечая детали - взъерошенные волосы, кровоточащая губа, пыльная футболка, порванные колени. Луи, увидев, каким уничтожающим взглядом смотрит Тайлер на парня, поспешил ретироваться, чтобы не стать свидетелем почти-семейной ссоры.

В его голове крутилась фраза Тайлера о неразвитости интеллекта панков. Неужели Гарри всё это время ждал его первого шага? В принципе, в этом был смысл, если вспомнить, как он отталкивал его каждый раз, когда Луи пытался зайти хоть сколько-нибудь далеко. Он говорил, что Томлинсон не готов. Как это можно было воспринимать? Не готов, не готов, не готов… Он повторял это чуть ли не каждый день, а теперь и вовсе пропал. Что, если “готовность” Луи состояла именно в осознании того, что первый шаг должен быть сделан им? Что, если так?

Через пятнадцать минут Луи топтался у дома Стайлсов, неловко переступая с ноги на ногу. На самом деле, прийти сюда было не слишком-то и умно. Это Джош, вернувшись, тут же бросился к Тайлеру, а вот Гарри мог и пропасть где-нибудь ещё. Луи была известна его любовь к возвращением в шесть утра.

Тем не менее, когда Луи, набравшись смелости, наконец, постучал, дверь открылась почти мгновенно. К сожалению, стоял за ней не Гарри, но, всё же, Луи не смог не улыбнуться в ответ на горящий взгляд Энн.

- Луи, милый! Я так давно тебя не видела! - воскликнула она и крепко обняла шатена, буквально втягивая в дом. - Гарри у себя, только недавно вернулся, - оповестила его она, прекрасно зная цель визита шатена. Луи любил эту женщину. - Чай будешь? - спросила она, скрываясь на кухне.

- Нет, думаю, не нужно, спасибо, - улыбнулся Луи и пошёл к комнате младшего Стайлса, уже зная, где она находится.

Ему было страшно. Он даже не подумал, что сказать, когда направился к Гарри. Он видел свою цель, но не знал, что с ней делать. Как её достичь? Что вообще ему сказать? Они не разговаривали трое суток, что тут можно сказать? Луи было страшно, но влюблённость, друзья, делает чудеса. Именно поэтому Томлинсон не сбежал, едва ли дойдя до двери в комнату Стайлса, а смело открыл её, мгновенно находя взглядом нужную фигуру.

109
{"b":"597572","o":1}