Литмир - Электронная Библиотека

- Обещаю, ты побьёшь их потом, - проговорила Лидия. Сказано это было серьёзно.

- Спасибо за понимание, - кивнула Малия. Лидия лишь улыбнулась подруге и поднялась по ступенькам, несколько раз коснувшись дерева костяшками пальцев.

- Хагрид, это мы! - крикнула Мартин. За дверью послышалось копошение и громкий лай. Лидия тут же подготовила себя к тому, что потом половину вечера придётся убирать с юбки собачьи слюни.

- Лидия! Небось, поболтать пришли? Соскучились? - Хагрид распахнул дверь и улыбнулся Лидии. Мартин поразила разница этого Хагрида и того, из вселенной Гарри. Ни тебе кровоподтёков, ни царапин. Лидия была счастлива, что их Хагрид был цел.

- Соскучились, безусловно, но мы по делу, - отозвалась Лидия и сделала шаг вбок, указывая на Малию. - Тебе передали из той вселенной яйцо с существом, род которого вымер. Чтобы ты помог и передал им обратно несколько особей.

- И что же? Где яйцо? - глаза Хагрида загорелись, и Лидия невольно улыбнулась. Это правда было мило.

- У меня, - подала голос Малия. - В кармане. Он должен родиться в холоде, поэтому я грею его чёртовы полчаса.

- Давай сюда скорее! - Хагрид спустился по ступеням и протянул к Малии свои ручищи. Девушка вынула яйцо и спокойно положила его в руки Хагрида. Тот так осторожно принял его, что девушки невольно восхитились. Парни же начали отступать.

- Мал, погода сегодня хорошая, не замечаешь? - улыбнулся Уилл, поднимая руки вверх.

- Я убью вас позже, - совершенно серьёзно сказала Малия и вошла за подругами и Хагридом в Хижину, закрыв за собой дверь.

- Это она нам запретила туда заходить сейчас? - вскинул брови Скотт.

- Кажется, это нам была брошена обида, - протянул Уилл. - Ну ладно, - в следующий же миг улыбнулся он, пожимая плечами. - Кто хочет к озеру?

***

Хагрид носился по Хижине как ненормальный. Он уже засунул яйцо в ведро со льдом, а теперь бегал от него к плите, проверяя, не закипел ли чайник, который и сам походил на неплохое такое ведёрко. Четыре девушки же сидели за столом, переглядываясь. Лидия, конечно же, тяжело вздыхала, так как Клык уже устроил свою морду у неё на коленях, заливая платье слюнями. Она определённо вычистит его сразу, как только выйдет из Хижины.

- Это хорошо, что вы ко мне-то его сразу принесли, - говорил Хагрид, разливая по кружкам чай.

- Ну, нас попросили, - нахмурилась Малия.

- Никто другой не справился бы с этим, только ты, Хагрид, - прервала её Лидия, недовольно взглянув на подругу.

- Но нас ведь правда попросили, - одними губами проговорила Тейт. Лидия лишь вздохнула и закатила глаза.

- Ты знаешь, чьё это яйцо, Хагрид? - спросила Эллисон, обрывая подруг.

- Есть несколько вариантов, поэтому говорить пока не буду, а то ещё ошибусь, - отозвался тот и поставил перед гриффиндорками четыре огромные кружки, едва не облив их с ног до головы горячим чаем.

- Оно опасно? - вскинула брови Малия, отпивая чай из своей кружки.

- Смотря кто вылупится, - ушёл от прямого ответа Хагрид.

Всё было спокойно ещё минут двадцать. После же этого стало происходить… это.

Ведро сначала вздрогнуло. Всего лишь один раз бряцнуло по полу. Девушки и Хагрид тут же насторожились, впиваясь взглядами в ведро. Затем оно вздрогнуло ещё раз, несколько льдинок упало на пол. Клык тут же кинулся к ним, но, поняв, что это не еда, снова опустил свою слюнявую морду на колени Лидии.

Затем ведро стало дрожать. Сначала слабо, едва заметно. А потом уже просто ходило ходуном. Хагрид едва ли не прыгал от счастья, а девушки пытались придумать, куда им, если что, бежать.

- Прыткий малый, - чуть ли не проворковал Хагрид, стоя на коленях перед скачущим ведром.

- Годрик всемогущий, пусть там будет что-то милое и пушистое, пусть там будет что-то милое и пушистое, - шептала Лидия, вжимаясь спиной в сидение.

Ведро тем временем стало просто сходить с ума. Оно дрожало, прыгало на месте, тряслось, и вот вдруг - ничего. Просто остановилось, успокоилось. Хагрид заулыбался и начал разгребать лёд.

- Оно что.. почему.. остановилось? - тихо спросила Кира.

- Родился… какой красивый, - проговорил Хагрид, протягивая руки и вынимая кого-то из ведра.

Девушки вжались друг в друга, готовые визжать. Хагрид мог говорить так и о каком-нибудь огромном огнедышащем драконе - Гермиона даже рассказывала, что такой случай действительно был. К счастью, не в их вселенной. Но, тем не менее, любовь Хагрида к опасному имела место и здесь, так что девушки имели право бояться.

- Ой, - выдохнула Лидия, даже растерявшись от вида того создания, которое только что вытащил Хагрид.

- Невероятный, да? - восхищённо проговорил Хагрид.

Он держал в руках… нечто. Это нечто было круглым и кучерявым. Буквально пушистый шарик. Затем у этого нечто открылись глаза, совершенно неожиданно с ним стали происходить некие метаморфозы. Так как изначально он весь был чёрным, было непонятно, где - что. И вот, с каждой секундой стали проявляться всё новые детали. Стал виден серебристый клюв, глаза стали ещё темнее, на животе появилось большое белое пятно. Шерсть его, кажется, стала кучерявиться ещё сильнее.

- Кто это, Хагрид? - тихо спросила Малия, во все глаза глядя на создание.

- Название у него не очень, конечно, - усмехнулся Хагрид, осторожно поднимаясь на ноги. - Это ирландский пуниш.

- На волосатого пингвина похож, - склонив голову набок, проговорила Тейт.

- Какие у него способности? - спросила Лидия.

- У него их немного, на самом деле, - отозвался Хагрид, крутясь с малышом где-то в другой стороне Хижины. - Он просто не особо способный-то. Но то, что он может, это, конечно, очень интересно и красиво.

- Что это? - завороженно спросила Эллисон, наблюдая за хлопающим глазами пунишем. Криптеры в это время ревниво поглядывали на своих хозяек, надменно фыркая.

- Он поёт, - ответил Хагрид, улыбаясь. - Он поёт и люди начинают чувствовать. Эмоции, чувства, мысли - он создаёт их из ничего.

- И как он понимает, какие чувства нужны человеку? - вскинула брови Кира, наблюдая за фыркающим чёрным шариком, пытающимся укатиться по столу от Хагрида.

- Он чувствует. Ну и ещё, если обидеть его, он, конечно, будет плохие эмоции насылать, а если же полюбить, то хорошие.

- У нас во вселенный они есть, Хагрид? - спросила Малия.

- Есть, живут в Ирландии, - отозвался тот, кивнув. - Только вот я теперь не знаю, как до Ирландии-то добраться. Май на дворе, экзамены скоро. И вы задействованы будете, и я. Дамблдора просить я даже и не стану, ему вообще не до того.

- Я могу, Хагрид, - проговорила Малия, тут же зарабатывая в ответ три недовольных взгляда от подруг. - Мне всё равно, я не подготовлюсь. Вернее, я не буду подготавливаться. Я по-любому спохвачусь за неделю до экзаменов, мне как-то плевать. Просто нужно придумать, как добраться.

- Стайлзов джип? - вскинула брови Эллисон.

- Не хочу его отрывать от подготовки, - мотнула головой Тейт. - Нужен кто-то, кого не жалко.

- Рейкен, - вдруг сказала Кира, сама удивляясь своему выбору. - Ну а что? Он должен был заниматься этим. Он ещё и забыл о пунише совсем, а потом ещё и спихнул его на Уилла.

- Да, определённо, это пойдёт, - кивнула Малия. - Только вот проблема теперь есть.

- Какая? - нахмурилась Эллисон.

- Мне придётся постараться его не удушить, - отозвалась Тейт. Лидия и Эллисон, улыбнувшись, переглянулись и покачали головой.

- Кстати, вам и Уилл может помочь, - напомнила Кира. - Он совершеннолетний, ему можно трансгрессировать.

- О, и он, если что, не даст мне убить Рейкена. Молодец, Кира! - почти удивлённо похвалила девушку Малия, улыбнувшись. - Когда выдвигаемся?

- О, это будет весело, - шепнула Эллисон на ухо Лидии, которая в ответ лишь улыбнулась.

***

- Да возьми ты его уже по-человечески!

- Сама возьми!

- Уилл!

- Малия!

- Придурки.

- Рейкен!

И вот так вот прошло всё утро. Ребята как раз шли к воротам школы с корзинкой в руках. Кажется, Хагрид сам плёл её. Во всяком случае, размеры прямо-таки кричали именно об этом. Пуниш сладко сопел в ней, закутавшись в кучу одеял, и Малия постоянно кричала на Уилла за то, что тот чуть ли не тащил корзину по земле.

252
{"b":"597571","o":1}