Литмир - Электронная Библиотека

- Это наказание, мисс Мартин, - не обратив на Тейт внимания, протянула Амбридж.

- Вы не имеете права! - воскликнул Стайлз.

- Наказание, Стилински! - мигом забыв про улыбки и прочее, отозвалась женщина, чуть ли не подпрыгивая на месте от негодования. Скотт уже открыл рот, чтобы тоже сказать что-то и, очевидно, тоже заработать наказание, но Лидия, сидящая позади него, наклонилась вперёд и сжала плечо МакКолла, тут же успокаивая.

- Хорошо, профессор, - спокойно произнесла Лидия, вновь привлекая всеобщее внимание к себе и поднимаясь на ноги, засовывая перо и чернила в сумку, а книгу, выданную Амбридж ещё в сентябре, беря в руки. - Я схожу в лес и найду азалию, - сказала девушка, подходя к столу профессора с книгой в руках, стуча каблуками и с улыбкой замечая их разницу в росте. - Если вам станет легче от того, что человек, поправивший вас, теперь несёт за это наказание, то мне не сложно. Только вот кое-что, - проговорила Лидия, окончательно дойдя до стола и остановившись прямо перед ним, не сводя взгляда с Амбридж и спиной чувствуя дюжину взглядов, - В этом классе меня больше не будет, - договорила девушка и с громким хлопком кинула книгу на стол, глядя на тяжело дышащую от злости женщину. Затем, улыбнувшись Амбридж, Лидия повернулась и, вновь стуча каблуками, вышла из кабинета, в конце громко хлопнув дверью.

- Кто-то ещё хочет что-то сказать? - спросила Амбридж, как только дверь за Лидией закрылась. Все студенты молчали, едва слышно посмеиваясь, и женщина, крутанувшись на сто восемьдесят градусов, пошла к лестнице, ведущей в её личный кабинет, как бы говоря, что урок окончен.

- Она всегда была такой? - вскинула брови Малия, собирая вещи и глядя то на Стайлза и Скотта, то на Эллисон и Айзека.

- Не помню, когда именно она такой стала, но я очень рад, что это теперь вот так, - усмехнулся Мэтт.

- А я наказан или нет? - нахмурился Стайлз, явно не помнящий ничего, что не было связано с ушедшей из кабинета подругой.

- Вроде, - пожала плечами Эллисон, беря Скотта за руку и направляясь к выходу из кабинета.

- Не думаю, что она действительно поставит нас с Лидией в наказание вместе, - пробормотал Стилински.

- Да ладно, - фыркнула Малия. - Мы можем все просто отказаться от этого предмета, как и Лидия.

- А как же СОВ? - вскинул брови Айзек.

- Как будто она нас здесь чему-то учит, - закатила глаза Тейт. Когда ребята уже подошли к двери и собирались пойти на поиски Мартин, им преградила дорогу уже давно знакомая троица, - Что-то не так? - вскинула брови Малия, останавливаясь.

- Нет, - покачала головой Гермиона, неуверенно переглядываясь с Поттером. - Дело в том, что мы хотим предложить вам кое-что.

- Если это не способ вернуться домой или хотя бы не предоставление мест в команде, то нас это не интересует, - тут же отозвался Стайлз, махнув рукой.

- Стилински, заткнись и послушай, - протянул Айзек, недовольно посмотрев на парня, который в ответ просто показал ему язык.

- В общем, дело в том, что нам тоже совершенно не нравится то, как нас обучает Амбридж, - со вздохом вновь заговорила Гермиона, глядя на каждого гриффиндорца по очереди.

- Не думаю, что это хоть кому-то нравится, - фыркнул Стайлз.

- Слизеринцам - вполне, - тут же отозвался Рон.

- Не о том речь, - раздражённо произнесла Грейнджер. - Просто мы, как бы так сказать, учимся сами.

- То есть? - заинтересовалась Эллисон.

- Не знаю, слышали ли вы, но Гарри пережил довольно многое, - слегка уклончиво ответила Гермиона, мимолётно взглянув на друга. - Он очень многое умеет и знает в плане обороны. Амбридж же не учит нас совершенно ничему, хотя приближается война.

- Она просто выдаёт это за ложь, как и Фадж, - недовольно произнёс Гарри, взглянув на тыльную сторону своей ладони, где виднелись какие-то буквы, которые ребята, однако, рассмотреть не смогли.

- Именно поэтому мы организовали свой собственный отряд, если можно так сказать, - продолжила Гермиона. - Гарри там учит нас новым заклинаниям, мы тренируемся, проводим дуэли. В общем, мы просто хотели предложить вам поучаствовать в этом.

- Это ведь запрещено, да? - для верности спросил Айзек, вскинув брови.

- Да, - кивнула Гермиона. - Мы поймём, если вы не захотите. Конечно, вам не нужны проблемы с правилами и так далее…

- Шутишь? - усмехнулась Малия, мгновенно заставив девушку замолчать. - Где запретное - там мы.

- Так в основном обычно говорят только про Скотта и Стайлза, - как бы невзначай сказал Айзек, заработав два недовольных взгляда.

- И про Лейхи, - сощурился Стилински.

- Ну, вы согласны? - прервала их Гермиона.

- Где проводятся собрания? - спросила Эллисон, явно заинтересованная возможность узнать хоть что-то новое.

- На седьмом этаже есть одна комната, - заговорил Гарри. - Её нельзя увидеть просто так. Она называется…

- Выручай-комната, - договорила за него Малия, кивнув. - Хорошо, мы придём туда.

- Откуда вы знаете об этом? - напрягся Гарри.

- Мы в своей вселенной обнаружили её ещё на первом курсе, - махнул рукой Стайлз. - В общем, потом скажете, когда и во сколько подходить, а мы уже пойдём, - пробормотал парень и вышел из кабинета быстрее всех.

- Куда он? - нахмурилась Гермиона. Ребята лишь переглянулись и одновременно вздохнули, ничего не отвечая и выходя в коридор следом за Стилински. Все понимали, что Стайлз просто помчался искать Лидию.

***

Лидия, плотнее запахивая пальто, шла по лесу, постоянно подрагивая от холода. Амбридж специально сказала ей идти вечером, так как знала, что будет очень холодно. А ещё она специально отправила Стайлза не с ней, а в подземелье, чтобы чистить котлы - в этой вселенной Стилински тоже уже успел возненавидеть Снейпа.

Мартин специально сказала подругам, чтобы те оставались в замке и продолжали искать что-нибудь в библиотеке. Она считала, что нельзя упускать время, они могут пропустить что-нибудь очень важное. Таким образом, ей оставалось идти поздним вечером в лес, полный разных существ, в гордом одиночестве. Не то что бы она очень сильно боялась, вовсе нет, но, тем не менее, от разных шорохов в кромешной темноте вздрогнет даже самый бесстрашный. Именно поэтому, наверное, Мартин и шагала сейчас не одна.

- Может, просто пойдём сейчас в замок? - предложил стучащий от холода зубами Скотт. - Ты сказала, что не будешь срывать эту амалию.

- Азалию, - поправила Лидия, вглядываясь в темноту.

- Не важно, - фыркнул МакКолл. - С Амбридж ты теперь не увидишься ни на уроках, ни где-либо ещё. Зачем мы это делаем?

- На самом деле, я в какой-то степени рада возможности найти их, - отозвалась Лидия. - У нас в лесу азалий точно нет. Довольно забавно, что они есть здесь. Всё-таки, наши вселенные действительно разные.

- Кстати, об этом, - протянул Скотт, вздыхая. - Как думаешь, когда мы выберемся? - осторожно спросил он. Лидия несколько мгновений молчала, обдумывая ответ.

- Не знаю, - сдавшись, честно ответила девушка. - Я правда стараюсь найти что-нибудь, но.. - Лидия замолчала и покачала головой, зная, что Скот это увидит из-за света на концах их палочек. В любом случае, он один из самых близких её друзей, стоит ли скрывать от него собственные эмоции? Вряд ли.

- Я знаю, что ты стараешься, - протянул Скотт, останавливаясь и останавливая Лидию, пытаясь заглянуть ей в глаза. - Лидия, мы все пытаемся найти выход. Ты не должна взваливать всё это на себя.

- Да, но все всегда смотрят на меня с такой надеждой, как будто бы знают, что я просто шучу, а на самом деле у меня уже давно есть план, который может нас вернуть домой, - тихо проговорила Мартин, чуть взмахнув руками. - Но это не так. Я понятия не имею, что делать. И я, и Эллисон. Мы обе потеряны, Скотт. Мы говорили об этом совсем недавно, мы просто не знаем, что делать. Впрочем, ничего, - вдруг покачала головой она, вздыхая и начиная слабо улыбаться. - Всё в порядке, мы все в одинаковом положении. Забудь о том, что я сказала. Со мной всё нормально.

210
{"b":"597571","o":1}