- Не поверишь, но сейчас и то, и другое, - вздохнула Лидия, переступая с ноги на ногу.
- Ты знаешь, куда идти? - вскинула брови Малия, внимательно глядя на рыжеволосую.
- Нет, - мотнула головой та и пошла к замку.
- Обнадёживает, чёрт возьми, - вздохнул Айзек и поплёлся следом за друзьями.
***
Скотт медленно шёл по восьмому этажу. Его затопили те мысли и чувства, которые покинули его, кажется, уже несколько месяцев назад, тогда, когда Эллисон начала с ним встречаться. Сейчас его вновь всё это настигло.
Стайлза нет рядом, есть вероятность его смерти. Лидия постоянно падает в обмороки, объясняя это непонятно откуда взявшейся силой. Нет квиддича, нет самых близких людей, нет спокойствия в жизни. Скотт уже так сильно от этого устал. Никто даже представить себе не мог, как ему всё это надоело.
Внезапно ему в голову пришла идея. Вдруг остановившись, Скотт сделал несколько шагов назад и повернул голову. Он стоял перед дверьми в Выручай-комнату. Он устал. Ему всё надоело. Кто, как не комната, сможет помочь ему?
Скотт прошёл из одной стороны в другую ещё два раза и со стучащим в груди сердцем открыл двери.
- Скотт, прошу, помоги, - прямо посреди комнаты на коленях стоял Стайлз. Парень весь трясся, его голос дрожал, а правая рука крепко держала какую-то верёвку.
Скотт, даже не задавшись вопросом по поводу того, как Стайлз вновь оказался в школе, подлетел к другу и опустился на колени рядом с ним, почти неосознанно перехватывая верёвку. Вторую ладонь Скотт положил на плечо дрожащего Стилински, слегка сжимая.
- Стайлз, всё хорошо, - прошептал МакКолл. В то же мгновение Стайлз перестал дрожать и, приподняв голову, посмотрел на парня и засмеялся, почти заставляя того отшатнуться.
- Конечно же всё хорошо, - с улыбкой протянул Стайлз, вставая на ноги и отходя на несколько шагов назад, - Я пришёл сюда не просто так, малыш Скотти. Я пришёл сюда за болью, - оскалился парень.
Стайлз был неузнаваем. Он побледнел, под глазами пролегли тёмные круги, кости стали выделяться ещё сильнее. Тем не менее, больше всего отличалось не это. Больше всего отличался взгляд. Исчезли искорки задора и радости, тепло, нежность, смех. Взгляд Стайлза излучал лишь злость и какое-то маниакальное удовольствие, вызванное чужими страданиями.
Скотт попался. Парень понял это, стоило только ему посмотреть на собственную руку.
Верёвка, которая всё ещё была зажата в кулаке МакКолла, уходила чуть вбок, а оттуда к потолку, у которого висел огромный камень. Скотт понял всё в то же мгновение. Если он отпустит верёвку - его накроет. Если он сделает это, он умрёт.
- Скотт! О господи, - в то же мгновение в комнату ворвались Лидия и Эллисон, мгновенно зажав рты ладонями.
- О, у нас появились зрители, - улыбнулся Стайлз, резким движением обезоружив девушек, и запер дверь, оставляя Айзека, Мэтта, Уилла и остальных в коридоре.
- Стайлз, - выдохнула Лидия, в глазах которой мгновенно блеснули слёзы.
- Стайлза здесь нет, - усмехнулся парень и вновь перевёл взгляд на МакКолла, - А скоро не будет и Скотта.
- Нет! - закричала Эллисон, подаваясь вперёд, но тут же застывая, понимая, что она бессильна.
- Какова беспомощность? - обратился к ней Стайлз, щурясь, - Отчаяние? Красивые чувства. Мне очень нравятся они. Они часто ведут к убийствам.
- Стайлз, это не ты, - заговорила Лидия, пытаясь достучаться до настоящего Стилински, но тот лишь улыбнулся, качая головой.
- В тебе тоже много отчаяния, Лидия, - растягивая гласные, сказал Стайлз, - Ты понимаешь, что это твоя вина.
- Лидия, не слушай его, - твёрдо сказала Эллисон.
- Слушай меня, - улыбнулся Стайлз, склоняя голову набок, - Ты чувствуешь себя виноватой, да? - вскинул брови парень, делая медленный шаг вбок, к Мартин, - Ты понимаешь, что могла спасти его, но не послушала саму себя. Неужели ты так сильно не доверяешь себе, раз пожертвовала ради собственных предубеждений лучшим другом?
- Лидия, не слушай, - вновь произнесла Эллисон, но Мартин не сводила взгляда со Стайлза.
- Или же он не только лучший друг? - продолжал Стайлз, медленно двигаясь к Лидии, - Ты-то для него уж точно нечто большее. Нечто, во что он безумно влюблён, но не получает отдачи. Мне нравятся эмоции, которые испытывает Стайлз. Это постоянное разочарование, но борьба с самим собой, смена боли на оптимизм. Он пытается заменить тебя другой, но даже она не смогла помочь.
- Что ты делаешь с ней? - воскликнула Эллисон.
- Ты же чувствуешь, да? - усмехнулся Стайлз, подходя всё ближе и ближе к Лидии, - Ты чувствуешь, но снова молчишь. Ты не хочешь ей помочь? Она тебя бесит, - оскалился Стилински, подойдя совсем близко к Мартин и упершись ладонями в стену по обе стороны от её головы, - Ты даёшь ей умереть лишь из-за того, что она тебя бесит, - прошептал Стайлз девушке на ухо, улыбаясь на то, как она плачет, - Если бы заклятие было на тебе, ты бы сдалась гораздо раньше Стайлза. Ты сама один большой демон, ему бы даже не понадобилось времени на пробуждение.
- Лидия! - закричала Эллисон, не сводя взгляда с пугающе спокойного Скотта.
- Не бойся, Эллисон, - улыбнулся Стайлз, оттолкнувшись от стены и повернувшись ко второй девушке, - Лидия не умрёт. Она слишком сильно пропитана тьмой, чтобы я хотел её убить.
- Заткнись, - прошипела Арджент, оглядываясь в поисках своей палочки.
- Как грубо, - усмехнулся Стайлз и повернулся, наконец, к глядящему прямо на него Скотту, - Чего же ты ждёшь, Скотт? - вскинул брови Стилински, - Хочешь умереть драматичнее? Твоя девушка уже здесь, она уже видит всё. Геройская смерть, да? Совершить самоубийство, но списать всё на обезумевшего лучшего друга. Это не он, Скотти, - улыбнулся Стайлз, - Это я.
- Спасибо, - вдруг выдохнул Скотт. Лидия и Эллисон шокировано взглянули на него, но Стайлз лишь улыбнулся, - Это на самом деле то, чего мне хотелось.
- Первая стадия, - прошептала Лидия, прижимая ладонь ко рту.
- Я знаю, Скотт, - улыбнулся Стайлз, возвращаясь на первичное своё место, - Я был рад помочь, - прошипел Стилински, зло глядя на Скотта.
- Я знаю, - выдохнул Скотт, слегка расслабляя руку, - Ты всегда был хорошим другом, Стайлз.
- Что? - вскинул брови тот.
- Ты всегда мне помогал, - улыбнулся Скотт, вспоминая, - Ты всегда был рядом, чтобы помочь мне в чём-то. Ты помогаешь мне даже сейчас, - посмотрев прямо в глаза парня, сказал Скотт, - Ты мой лучший друг, Стайлз. Спасибо.
В то же мгновение Стайлз, прикрыв глаза, мелко задрожал. Рот парня приоткрылся, но он не поднимал ни на кого взгляда, привалившись к стене и подрагивая. В то же время Скотт уже собирался совсем расслабить руку, чтобы, наконец, получить то, чего ему хотелось вот уже полгода.
- Стайлз, борись! - закричала изо всех сил Лидия, глядя на парня.
В тот же момент Стайлза заколотило гораздо сильнее. Из его рта вырвался крик, по щекам покатились слёзы. Парня бросало из одной стороны в другую, будто бы он не мог определиться, куда ему пойти и что сделать. И вот, когда Лидия открыла рот, чтобы крикнуть вновь, Стайлз вдруг громко вздохнул и распахнул глаза, оступаясь и приваливаясь к стене.
- Стайлз! - закричала Лидия.
Стайлз, настоящий Стайлз, поднял на неё взгляд и коротко кивнул. Затем парень перевёл взгляд на уже почти решившегося Скотта, в глазах Стилински промелькнул ужас, и парень выпрямился, не обращая внимания на дрожащие колени и руки.
- Скотт, - тихо позвал Стайлз. МакКолл тут же поднял на него взгляд, полный уверенности, решимости.
- Господи, что происходит? - прошептала Эллисон, не обращая внимания на катящиеся по щекам слёзы.
- Не говори ничего, - ответила Лидия, зажимая рот руками.
- Скотт, послушай меня, - дрожащим голосом проговорил Стайлз, сделав мелкий шажок к внимательно глядящему в ответ МакКоллу, - Скотт, ты был прав. Ты мой лучший друг. Я просто хочу..
- Ты уже помог мне, - заявил МакКолл, обрывая Стайлза, - Ты помог мне разобраться, решиться. Мне так всё надоело, Стайлз. Мне так надоели смерти, боль, обиды, ссоры. Я так устал ото всего. Я просто хочу отдохнуть. Мне просто нужен покой, не более того.