- Врёшь, - вдруг сказал он, заставляя гриффиндорцев переглянуться, - Вы уже были здесь? - вновь спросил парень.
- Нет, - ответил Стайлз. Парень вновь повернул голову и улыбнулся.
- Ложь, были, - проговорил неизвестный парень, сверкая глазами.
- Откуда тебе знать? - вскинул брови Скотт.
- Не твоя забота, - вдруг неожиданно грубо ответил парень и откинулся на стуле назад, - Я теперь думаю, что мне с вами делать.
- В смысле? - сощурился Стайлз, предвидя угрозу. Парень, повернув голову в другую сторону, перевёл взгляд обратно на Стилински и поднял руки вверх в успокаивающем жесте.
- Не волнуйся, я не сделаю ничего. Просто об этом месте никто не знал и не должен был, - спокойно сказал парень. Стайлз, несколько мгновений глядя ему прямо в глаза, успокоился и слегка расслабился, прислоняясь спиной к стене.
- Как тебя зовут? - спросил Стилински, внимательно глядя на собеседника.
- Лео Уорнер, - спокойно ответил тот, поднимаясь на ноги и подходя к столу, начиная что-то там искать, - Во избежание вопросов отвечу, что я когтевранец, учусь на четвёртом курсе. Все эти штуки - мои изобретения. Хижина построена по причине отсутствия понимания со стороны сокурсников.
- В чём проблема? - вскинул брови Стайлз, подходя ближе к парню.
- Я маглорождённый, на Когтевране к этому хоть и наплевательски относятся, но всё равно понимают не всё, - вздохнул кудрявый, беря в руки какие-то металлические детали и отходя к другой стороне стола, самой свободной, наваливая на неё детали и доставая из кармана висящей на стене жилетки молоток, - Мой отец магл, как вы уже поняли. Он мастер, любит делать разные вещи, собирать, сооружать. Мне передалось всё это от него. Единственная разница состоит в том, что он создаёт магловские вещи, а я - магические.
- То есть, всё это сделал ты? - удивлённо выдохнул Скотт, оглядываясь по сторонам.
- Ну да, - пожал плечами кудрявый, скрепляя две детали вместе и придирчиво их осматривая, - Нет, тут должна быть восьмая, - покачал головой когтевранец и разъединил детали, ища новые.
- Что это такое? - спросил Стайлз, указывая на злополучное перо. Лео, посмотрев на то, что имеет в виду Стайлз, широко улыбнулся и отложил детали в сторону, подходя к перу.
- Оно работало для тебя, да? - догадался Лео, подзывая гриффиндорцев к себе, - Эта штука рисует твои мысли. Я где-то увидел модель пера, записывающего всё, что скажет волшебник, и решил усовершенствовать его. Теперь оно рисует и пишет мысли.
- Но тогда оно написало.. - заговорил Стайлз и тут же умолк, краснея.
- Эм, да, - заметив смущение Стайлза, протянул Лео, явно пытаясь привлечь внимание Скотта к себе, - В общем, оно рисует и пишет то, о чём ты думаешь. Это можно использовать как хороший детектор лжи.
- Как? - нахмурился Скотт.
- Задаёшь человеку вопрос, кладёшь перед ним пергамент и это перо, а на бумаге отразится правда. Правда, иногда его сложно понять. Он может рисовать знаки, когда человек сам запутан, может рисовать портреты и картины, если мыслящий представляет всё очень ярко и явственно.
- А если оно пишет имя? - вскинул брови Стайлз. Лео, посмотрев на него, улыбнулся и кивнул, отвечая на незаданный вопрос.
- Через имя он тоже работает, - сказал Лео и отошёл от мальчиков, подходя к одному из чертежей и внимательно его осматривая, после возвращаясь к брошенным деталям, - Если, например, написанное имя перечёркнуто, значит, человек, мысли которого считываются, ненавидит носителя имени. Если повторяется много раз, значит, очень много места этот человек занимает в голове мыслящего. Очень много деталей с этой штукой, - Лео кивнул на перо и нахмурился, - Да как же мне вас соединить? - пробормотал парень, пытаясь соединись злополучные детали.
- Как ты определил, что мы врали? - спросил Стайлз, крутясь на месте.
- Радар лжи, - спокойно ответил Лео, взмахом руки указывая направление, - Он показывает, когда кто-то лжёт. Та штука, из-за которой я не стал продолжать строить из себя крутого парня, это определитель злости и опасности. Ты был раздражён и чувствовал угрозу, он мне это показал.
- Такие полезные вещи, - восхитился Скотт, проходя вдоль стола.
- Ну, я же не бредом тут занимаюсь, - фыркнул Лео, отходя на несколько шагов от стола и оглядывая сооружённую большую деталь.
- Что ты делаешь? - поинтересовался Стайлз, подходя ближе к парню и заглядывая через плечо.
- Определитель магии, - ответил Лео, подходя обратно к столу и начиная дорабатывать деталь, - На Рождество оставлю его дома, чтобы не пробрались тёмные маги или прочая белиберда.
- Что она сделает? - вскинул брови Скотт, указывая на деталь.
- Будет определять, что за маг входит в дом. Если будет замечен след тёмной магии, сигнал передастся домой, чтобы родители были готовы. Конечно, сразу же заблокируются двери и возникнет магический барьер, но сигнал так, на всякий случай, чтобы они сами из дома не вышли.
- Что ещё у тебя есть? - спросил Стайлз, действительно заинтересовавшись. Лео, улыбнувшись, взглянул на него и отложил деталь, выходя в центр комнаты.
- Усилитель голоса, - Лео указал на громкоговоритель, который Стайлз заметил ещё в первый раз, - С его помощью волшебник говорит так громко, как только хочет, но услышит его только тот, кого выберет говоривший.
- То есть, если я заговорю в это на квиддичном поле, меня услышат только те, о ком я подумаю? - вскинул брови Стайлз.
- Да, - кивнул Лео и указал на другую вещь, похожую на маленькую круглую шайбочку, - Это переносной подогреватель. Если ты замёрз или промок, он высушит и согреет. Это одно из первых моих изобретений, поэтому эффективностью не отличается, но что есть, - пожал плечами кудрявый, - У меня много вещей, но не все вам будут интересны.
- У тебя крутые изобретения, - признал Скотт, с интересом разглядывая остальные вещи.
- Спасибо, - улыбнулся Лео, оглядывая стены в поисках какого-то чертежа, - Я работаю сам для себя, да и никто, в принципе, не знает, что тут что-то есть. Кстати, я могу рассчитывать на то, что вы никому не скажете? - уточнил Лео, поднимая взгляд на мальчиков.
- Почему ты нам доверяешь? - спросил Стайлз, действительно этого не понимая. Лео, улыбнувшись, указал на один из приборов, который почему-то светился зелёным.
- Что это? - нахмурился гриффиндорец, разглядывая прибор.
- Определитель намерений. Ну или исчислитель зла. Не важно, называйте это как хотите. Он показывает, насколько злы намерения людей в мастерской, не считая меня.
- Он горит зелёным, - протянул Скотт.
- Значит, зла нет совсем, - кивнул Лео. Стайлз, подняв на него взгляд, улыбнулся и кивнул.
- Мы никому не скажем, - пообещал Стилински.
- Я знаю, - улыбнулся Лео, взглянув на прибор, измеряющий угрозу, - Я вижу, - протянул кудрявый и вновь принялся за работу.
Комментарий к Часть 4
Я уже знаю, что многие читатели знают, что из себя представляет “Перси Джексон”, и что наверняка многие из вас уже представили себе образ Лео, но для непосвящённых скажу, что, если хотите понять, как выглядит Лео, загуглите Лео Вальдеса (герой серии книг “Герои Олимпа”).
========== Часть 5 ==========
Декабрь прошёл действительно незаметно. Четыре месяца просто пролетели так, что никто и не успел проследить за течением времени.
Ребята не могли определиться, в хорошем они положении или плохом. Стайлз и Лидия стали относиться друг к другу как прежде, но всё ещё держали дистанцию в вопросах касательно продолжающихся смертей маглов и слизеринцев. Джексон и Мартин сблизились сильнее. Теперь очень часто они разговаривали, сидели вместе в библиотеке, ходили в Хогсмид.
Стайлз пообещал себе разобраться во всём в следующем году, а услышавшая его Малия лишь поддержала. Что ж, их было двое, а это действительно значило многое.
Лидия до последнего не знала, как поступить и куда деться на Рождество. Она вполне готова была остаться в Хогвартсе, но понимала, что ей будет одиноко - из гриффиндорцев оставались лишь самые старшие, то есть, такие как Пит, Соня, Тайлер и остальные выпускники. Семикурсники будут подготавливаться к экзаменам, так что с ними время провести будет нельзя. Эллисон уезжала на каникулы во Францию, у неё остаться было нельзя, а мешать Малии и её большой семье просто не было желания.