Литмир - Электронная Библиотека

Книги были единственным способом Лидии отвлечься от мыслей о самоубийстве - ну или о просто убийстве. Она была заперта здесь на два месяца. У неё отобрали пергамент, чернила и перья, отдали лишь книги и трактаты. Лидия чудом однажды наткнулась на письмо Стайлза. Затем, вычислив, в какое время они приходят, девочка стала забирать их каждый день. В итоге за всё это время у неё скопилось как минимум около пятидесяти писем. В нескольких буквально была всего пара слов, но даже от этого становилось лучше.

Лидия была в доме одна, не считая кучи прислуги. Мать уехала, а Кайл со своим отцом, к счастью, и не приезжал. Лидия вполне привыкла к одиночеству, но вот на календаре значилось уже двадцать шестое августа, а, значит, оставались считанные дни - и вот она, свобода. Стоило только Лидии подумать об этом, как в комнату вошла одна из девушек, работающих в доме.

- Мадам, - поклонилась она Лидии.

- Перестань, - скривилась та, - Чего ты хотела?

- Ваша мать просила передать, что она, её муж и его сын приезжают сегодня вечером с гостями.

- Гостями? - вскинула брови Лидия.

- С семейством Уиттмор, мадам, - кивнула девушка.

- Уиттмор? - удивилась Мартин, привставая.

Она не видела людей буквально два месяца. Она не знала, что происходило в волшебном мире, кто о чём говорит, о чём можно начать волноваться, о чём думать, что говорить. Она не имела ни малейшего понятия. Если Джексон приедет, быть может, хоть он расскажет ей это.

Но, с другой стороны, стоило ли оно того? Осталось пять дней, и она будет на вокзале со своими друзьями. Ненависть к Джексону никуда не делась, она лишь приутихла на один год. Он прошёл. Вернулась ненависть. Всё просто.

- Мне всё равно, - пожала плечами Лидия, вновь усаживаясь в кресло, - Передай маме, что мне плевать.

- Хорошо, мадам, - со вздохом сказала девушка и удалилась.

Лидия же, покачав головой, прикрыла глаза и тяжело вздохнула. Она была заперта. Ей нельзя было говорить с друзьями, она осталась одна. А теперь ей ещё нужно разговаривать с этими непонятными, слишком зазнавшимися людьми? Вот радость-то.

С жутким грохотом скинув трактат на пол, Лидия вскочила на ноги и убежала в комнату, громко хлопая дверью.

***

Лидия сидела за столом, лениво ковыряя вилкой свою еду. Напротив неё сидел Джексон, слева от него расположился его отец. Справа от Мартин находился Кайл, слева - мать. Во главе стола сидел мистер Элмерс.

Лидия хотела уйти. Нет, не так. Она хотела сбежать, но вот совесть - или сидящая рядом мать - не позволяла. Рыжеволосая стоически просидела полтора часа, а потом, уже собираясь встать, случайно услышала короткий разговор двух старших мужчин.

- Маглы просто убивают друг друга, - донеслось до неё. Лидия, нахмурившись, вновь присела, делая вид, что ест.

- Говорят, это та организация, - заговорил мистер Уиттмор, - Пожиратели смерти, если не ошибаюсь.

- Это ещё не доказано, - пожал плечами Элмерс, - Да и Министерство молчит. Впрочем, есть ли нам дело до маглов? Главное, что у нас всё спокойно, - Лидия еле сдержалась, чтобы не опрокинуть стол.

- Ну и правильно, - вдруг заговорила Натали, - Не нужны нам эти маглы. Они ниже нас, какое нам до них дело? - Лидия действительно повернулась к матери, готовая наплевать на все двухмесячные старания, как вдруг Джексон заговорил первее.

- Не понимаю, за что только вы взъелись на этих маглов, - пробормотал мальчик.

Очевидно, никто, кроме Лидии, этого не услышал, так как никакой реакции в ответ на слова слизеринца не последовало. Однако Мартин, крутанувшись на месте, удивлённо взглянула на Уиттмора, вскидывая брови.

- Давно встал на защиту прав маглов? - сощурилась Лидия, складывая руки на груди.

- Примерно год назад, - пожал плечами Джексон.

- И вчера совершено очередное убийство, - тем временем говорили мужчины. Лидия, нахмурившись, подняла на них взгляд.

- Ты не знаешь, что происходит? - спросил у неё Джексон, подходя ближе.

- Нет, к сожалению, - покачала головой Мартин, - Я все два месяца была здесь, а у меня не было ни газет, ни писем.

- Пойдём, прогуляемся? Я расскажу тебе, что у нас в мире происходит, - предложил Джексон.

- Почему я должна соглашаться? - вскинула брови Лидия.

- Потому что, когда заговорили об убийствах, ты впервые за весь вечер проявила хоть какое-то небезразличие к чему-либо. Я обещаю, я не кусаюсь, - улыбнулся Уиттмор. Лидия, несколько мгновений поколебавшись, фыркнула и направилась к двери в сад, слыша позади себя шаги слизеринца.

***

Платформа 9 3/4 была переполнена. Студенты толкались, прощались с родителями, смеялись и кричали, радуясь встрече со старыми друзьями. Первокурсники, испуганно оглядываясь, едва ли отходили от своих родителей хотя бы на шаг. Старшие ребята едва ли не сбивали друг друга с ног, шумя, наверное, больше всех.

- Итак, Лидия, - говорил Кайл, двигаясь со сводной сестрой по платформе, - Пиши матери раз в неделю. Она просила меня передать тебе это. Слышишь? - воскликнул Кайл.

- Отвали, - выдохнула Мартин, поворачиваясь к парню, - Я, наконец-то, ухожу от вас. Отлично тебе провести год, - сказав это, Лидия крутанулась на месте и пошла сквозь толпу.

Её толкали, вокруг было очень шумно, все кричали. Лидия очень часто здоровалась со знакомыми, улыбаясь и просто дружелюбно им кивая. Всюду мелькали тележки, дети, взрослые волшебники. Хогвартс-Экспресс выглядел огромным алым пятном на фоне носящихся студентов.

- Лидия, - позвали рыжеволосую. Мартин, обернувшись, увидела, к сожалению, не друзей, а Кайла, и мгновенно вырвала руку.

- Не приближайся ко мне, - сказала она, отходя назад, - Весь год держись от меня подальше. Ясно? - сощурилась Мартин.

- Натали будет недовольна, - улыбнулся Кайл, - Я скажу ей это, - кивнул парень.

- Скажешь ей что? - сощурилась Лидия. Толпа мешала отойти дальше, поэтому она остановилась, зло глядя на брата, - Что я ненавижу тебя? Да пожалуйста. Я готова кричать об этом на каждом углу. Я ненавижу Кайла, - сложив руки рупором, крикнула Мартин. Никто, конечно, не обратил на неё внимания, но Кайл нахмурился.

- Ты не боишься, что это может плохо для тебя обернуться? - сощурился Кайл.

- Я не… - начала было Лидия, но тут её почти грубо оттолкнули назад. Мартин хотела было возмутиться, но потом, поняв, кто стоит перед ней, почувствовала защищённость и спокойствие.

- Не трогай её, понял? - встав перед Мартин, сказал Стайлз. Лидия представляла, какое у него сейчас выражение лица, и у неё по коже побежали мурашки, - Она больше не одна. Ты слабый урод, ты ничего не скажешь ей при нас. Если я хоть раз увижу, что ты грубо разговариваешь с ней, обещаю, я даже про палочку забуду, - процедил Стайлз.

- Я старше тебя, - пробормотал Кайл, отводя взгляд.

- Пошёл прочь, - махнул рукой Стайлз. Дождавшись, пока когтевранец, толкнув мальчика плечом, уйдёт, Стилински быстро обернулся и мгновенно притянул Лидию к себе, крепко обнимая, - Я так рад тебя видеть, - прошептал мальчик.

- Я тоже, - выдохнула Лидия, жмурясь и вцепляясь в рубашку на спине Стайлза.

- Как ты? - отстранившись, спросил Стайлз, бегая взглядом по лицу Лидии, будто бы пытаясь вспомнить, увидеть что-то новое, - Как твоё лето? Я ненавижу твою мать, честное слово.

- Я в порядке, - улыбнулась Лидия, про себя замечая, что Стайлз стал выше и теперь ей приходится смотреть на него снизу вверх, - Про своё лето можешь не говорить, я читала письма, - сказала Лидия.

- Ты получала их? - вскинул брови Стайлз, начиная улыбаться.

- О да, - рассмеялась Мартин, чувствуя себя невероятно счастливой, - Все пятьдесят шесть.

- Пятьдесят семь, - улыбнулся Стайлз и протянул Лидии новый конверт, - Я не отправил его, так как знал, что ты уже наверняка уехала в поместье, а туда лучше не писать. Я правда очень рад тебя видеть, - прошептал Стайлз, с широкой улыбкой глядя на подругу, чувствуя, как клокочет всё внутри, когда она тоже отвечает на его улыбку и снова обнимает.

145
{"b":"597571","o":1}