Литмир - Электронная Библиотека

Три человека вышли к немного ушедшему в землю деревянному дому с покосившейся дверью и мутными окнами. Войдя внутрь, они увидели печку, добротный стол, несколько стульев, умывальник и буфет с какой-то посудой. На полу был люк, ведущий, по всей видимости, в погреб; у дальней стены был занавешен вход во вторую комнату: похоже, спальню. Здесь явно уже давно никто не жил.

- Ремус, если хочешь, я приберусь и приведу хижину в порядок? - достал палочку Гарри, но мужчина остановил его.

- Спасибо, Генри, мне и так будет неплохо.

- Папа, будь осторожен, - взволнованно посмотрел на отца Тедди.

- Обещаю, малыш, - обнял его Люпин, - Но осторожным надо быть не мне, а тому, кто захочет сунуться ко мне сегодня ночью.

Взрослые засмеялись, мальчик тоже нерешительно улыбнулся: намеченная афёра показалась вдруг ему слишком детской, ведь он просто мог попросить Нимфу остаться здесь. Но почему-то было важным самому всё увидеть, убедиться, что всё получилось.

- Ладно, идите, луна взойдёт меньше, чем через час, - тяжело вздохнув, сказал Ремус, посмотрев в окно на сгущающиеся сумерки.

- Удачи, - сжал его плечо Гарри.

- Я буду ждать тебя, папа, - всхлипнул мальчик, прижавшись к отцу.

Люпин ещё долго смотрел в сторону, куда ушли Гарри и сын. И за что ему это проклятье? Что он сделал, что судьба свела его с Сивым?

* * *

Когда взрослые уснули, дети приступили к своему плану. Они и не думали пытаться выйти через дверь, не рискнули и спуститься на первый этаж, чтобы выбраться через окно. Вместо этого они воспользовались окном в спальне Итона.

- Думаю, надо идти втроём, - оглядел всех Лоренц, - Лили, Лора, если что - прикрываете нас.

Девочки серьезно кивнули, но Тедди покачал головой:

- Нет, я не могу рисковать вами. Это опасно.

- Ты разве ещё не понял, что мы вместе? - усмехнулся Итон, - Да и без меня ты можешь заблудиться: это я первый нашёл сторожку, и с закрытыми глазами могу найти к ней путь.

- Ладно, но внутрь я пойду один, - нехотя согласился парень, - Но как мы спустимся? Будем прыгать? - посмотрел он вниз, оценивая расстояние от окна до ближайшего сугроба.

- Ещё чего! - возмутились девочки.

- Минутку, - Итон нырнул под кровать и достал оттуда верёвочную лестницу.

- Откуда она у тебя? - удивилась Лили.

- А как ты думаешь, как иначе мне удавалось летать ночью, чтобы меня не заметили? - усмехнулся парень, - Я не такой идиот, чтобы наколдовать крылья и выпрыгнуть в окно, когда их можно повредить, если плохо оттолкнёшься, или слишком рано расправишь. И это не говоря о том, что залететь в окно с улицы вообще практически невозможно!

Лили покраснела: она-то как раз и думала, что ближайшим летом будет, как и брат, летать ночами. И намеревалась именно просто выпрыгнуть в окно, не думая, как потом попадёт обратно в свою комнату.

Намертво прикрепив один конец лестницы к стене, второй конец мальчик выбросил на улицу и сделал приглашающий жест друзьям. Надев тёплые мантии, Тедди и Лоренц первыми спустились на улицу. Сказав сёстрам ждать их в комнате, Итон спустился следом.

Все трое, накинув на всякий случай мантию-невидимку, пошли в сторону леса. Когда деревья скрыли дом, Итон убрал мантию в сумку и ребята, освещая себе дорогу волшебными палочками, пошли вглубь леса. Падал хлопьями снег, не было видно никаких следов, так что Тедди надеялся лишь на друга, уверенно показывающего дорогу.

* * *

Превращение было не очень болезненным, и сейчас в волчьем обличие Люпин лежал на скрипучей кровати, накрытой изъеденной молью и мышами оленьей шкурой.

Неожиданно оборотень услышал, как кто-то поднимается на крыльцо и со скрипом открывает дверь. Сердце бешено забилось, когда его волчий нюх учуял сына. Из-за падающего снега он не почувствовал его заранее, но теперь, насторожившись, обострённым чутьём он уловил, что недалеко ещё два подростка. О, Мерлин, неужели Тедди решил показать его друзьям? Неужели он не понимает, насколько это опасно?!

А в это время ткань, закрывавшая вход в комнату, отъехала, и на пороге появился мальчик с непослушными золотыми волосами, а вокруг его шеи свернулась золотая ящерка.

Ремус, как завороженный смотрел на сына, чувствуя, что его тёмная сторона пытается пробудиться от спячки, вызванной зельем Северуса. И почему-то волк в нём боялся этого мальчика.

А мальчик всё смотрел на него. И вот глаза подростка и оборотня встретились, и мальчик запел. Тихий мелодичный голосок в лесу, наполненном разным шумом, казался чем-то потусторонним, неземным. Но вот к нему присоединились негромкие красивые трели ящерицы. Ремус не смел издать ни звука, слушая этот прекрасный дуэт. Его волк растворялся, таял в этом пении подростка и ящерицы.

А Тедди видел, как глаза отца перестают напоминать звериные и становятся привычными, как незаметно для мужчины происходит обратная трансформация, и вот уже его отец в разорванной мантии сидит на кровати, заворожено слушая его. Улыбнувшись, мальчик увеличил громкость и теперь использовал все возможности своего голоса, идеально воспроизводя все переходы и оттенки своей любимой рождественской песни. Он не знал, как долго нужно петь, но он пел, не замечая, что в дверях за его спиной появились друзья, тоже восхищённо слушавшие его, а в глазах отца пропала даже та тень волка, которая была и вне полнолуний.

Наконец, мальчик закончил, глубоко дыша, и улыбаясь отцу.

- Это мой подарок, папа, на Рождество, - светясь от радости, что всё получилось, сказал мальчик.

Ремус недоумённо посмотрел на него. Почему-то ему показалось, что сын имел в виду вовсе не песню. Неожиданно он почувствовал холод, посмотрел вниз и в шоке уставился на свои руки... человеческие!

- Как?..

- Моя королева, - мальчик погладил золотого дракончика, - Ближайшие три луны ты не превратишься.

- Мальчик мой, - Ремус бросился к сыну, подхватывая его на руки и смеясь от переполняющих его чувств. Он был счастлив. Счастлив, как никогда! Ящерка взлетела с плеча мальчика, недовольно вереща, а мужчина принялся его кружить, не переставая смеяться.

В комнату зашли Итон и Лоренц. Увидев, что план удался, они показали большие пальцы счастливому другу. Наконец мужчина поставил сына и посмотрел на всех троих.

- Но как вы могли додуматься пойти ночью ко мне, когда знали, что я оборотень?! Как вы вообще выбрались из дома?

- Через окно, - как само собой разумеющееся, выдал Малфой.

Ремус удивлённо посмотрел на них.

- Папа, я… мне было важно убедиться, что Нимфа справится, - виновато посмотрел на него Тедди, - А Итон и Лоренц не отпустили меня одного.

- Я не сержусь, - приобнял его Ремус, - Я просто волнуюсь за вас. Я всю жизнь боюсь, что однажды по моей вине кто-нибудь погибнет. И я не вынесу, если пострадает кто-то, кто мне дорог или если жертвой окажется ребёнок, особенно вы.

- Я знаю, папа, - прижался к отцу мальчик, - Тебе не надо больше бояться. Я буту петь и посылать Нимфу тебе, чтобы она пела, и тогда ты больше никогда не превратишься в волка, никогда-никогда.

- Ты назвал эту красавицу в честь мамы? - улыбнулся мужчина, Тедди кивнул, доверительно смотря на отца, - Но откуда она у тебя? Как ты узнал, что она может помочь мне?

- Она - королева. Она даже может усмирить дракона, если он будет угрожать тем, кто мне дорог. И, когда она поёт, её песня помогает оборотням. Я не знаю, действует ли пение вне полнолуния, но думаю, что действует.

- Нам надо записать эту песню, - в шоке от собственной идеи произнёс Итон.

- Что значит «записать»? - удивлённо повернулся к нему Лоренц. Тедди и Люпин-старший тоже вопросительно посмотрели на мальчика.

- Диск, плеер… магловские изобретения, - глаза мальчика загорелись: о магловских технологиях он знал не очень много, но ведь всегда можно спросить у дедушки Джо и бабушки Джейн. - Они помогают записывать звук и потом играют его. Если запись будет действовать так же, как настоящие пение, то представляете, скольким людям мы поможем!

28
{"b":"597396","o":1}