Литмир - Электронная Библиотека

Псалом 118:5 (в синодальном переводе — 117:5).

20

Иеремия, 2:2.

21

Рабби Ицхак Луриа (1534, Иерусалим — 1572, Цфат) — выдающийся еврейский мистик, создатель так называемой лурианской каббалы.

22

Долина к западу от стены Старого города. В русской традиции — Геенна огненная.

23

Парафраз Второзакония, 6:5.

24

В оригинале: השם המפורש — запрещенное к употреблению всуе полное имя Бога.

25

Ог, царь Васанский — персонаж Книги Чисел, прославленный своим огромным ростом.

26

Язык сефардских евреев, выходцев из Испании, распространенный среди евреев Турции, Греции и балканских стран.

27

Второзаконие, 28:32.

28

Ср.: И восстал в Египте новый царь, который не знал Иосифа (Исход, 1:8).

29

Аллюзия на главу 6 Книги Иисуса Навина.

30

Феллах — крестьянин (араб.).

31

Слова Каина из главы 4 Книги Бытия.

32

Мой господин (араб.).

33

См. прим. к с. 102 (примечание 24).

34

Юмор этого прозвища связан со значением имени Иомтов — праздник.

35

Хупа — свадебный балдахин.

36

Исаия, 10:9.

37

Парафраз Книги Судей, 21:25.

38

Евус — одно из древних названий Иерусалима.

39

Парафраз Книги Второзакония, 6:7.

40

Flirting with the Uncanny: The Poetics of David Shahar, Prooftexts 19. 1999, The Johns Hopkins University Press.

51
{"b":"596776","o":1}