Литмир - Электронная Библиотека

Лорд Кристиан пригласил меня на танец и спросил, почему он не получил приглашение на мой дебютный бал. Неужели он в чём-то провинился передо мной? Я смутилась и сказала, что мы уже послали ему приглашения на балы в Уинтергейт-Хаусе и в доме дяди Мартина. Но он настаивал, чтобы его пригласили и в Грин-Холл. Я обещала поговорить с Викторией, но мне, честно говоря, не понравилась его настойчивость. Жаль, что в Олмаке не было в этот раз лорда Джеффри, и мистер Найт в Олмак не ездит.

24 апреля 1816 года.

Итак, кого я знаю из молодых людей, и кто мне нравится. Матильда составила список по знатности и богатству, я - по тому, как я к ним отношусь.

На 1-м месте - лорд Джеффри Эпплби, виконт Сеймур. Ему 24 года, он красивый, у него добрый взгляд, на двух балах, где он бывал, он обязательно приглашал меня на танец. Но он сильно заикается. Очень жаль, поэтому мы не можем поговорить.

На 2-м месте - лорд Тимоти Уолтон, виконт Уорфорд. Ему 30 лет (староват), но выглядит моложе. Он кузен Эммы Колфилд, она даже считает его старшим братом. И он выручил меня, когда я попала в беду.

На 3-м месте - мистер Энтони Найт. Он очень внимателен ко всем нам, но при этом слишком серьёзный и молчаливый. Он смотрит на меня по-доброму, но ... как бы на младшую сестрёнку, я не думаю, что он может влюбиться в меня.

Ещё мне оказывают внимание мистер Бенедикт Лоуэлл, друг виконта Уорфорда, и есть несколько молодых людей с "фиговыми листочками", я даже их имена не собираюсь запоминать.

А я хочу найти себе мужа, который любил бы меня очень-очень и больше никого не замечал. Хотя мне все советуют не торопиться, просто наслаждаться (!) Сезоном, но я не хочу, чтобы меня жалели или злорадствовали те дебютантки, которые найдут себе мужей в 1-й Сезон. Будут притворно сочувствовать, фальшиво "утешать", что не всем везёт в их первый Сезон.

Матильда лицемерно пожалела меня, что я старше их всех, что мне не удалось выйти в свет в прошлогоднем Сезоне.

Я спросила Викторию, не знает ли она, зачем Камилла и капитан раздевались. Она смутилась и сказала, что не знает, но может спросить бабушку. Я поразилась:

- Ты можешь спрашивать леди Элизабет о таких вещах?

- А кого мне ещё спрашивать? - удивилась Виктория. - Бабушка многое знает, я у неё учусь жизни.

25 апреля 1816 года.

Во время тренировки Виктория сообщила:

- Я спросила у бабушки, зачем они раздевались. А бабушка сказала, что это проявление животных инстинктов, не сдерживаемых воспитанием. И ещё бабушка добавила, что люди склонны всё преувеличивать и придумывать. Вряд ли эти двое были действительно голыми.

Я с ужасом спросила:

- А у нас тоже проявятся животные инстинкты? И мы тоже будем себя так вести?

Виктория засмеялась:

- Нет, я не думаю, что мы можем так забыться. Наше воспитание поможет нам вести себя прилично.

Леди Элизабет объяснила Виктории, что девушки до свадьбы не должны позволять мужчинам никаких вольностей. Да порядочные мужчины и не будут обращаться с девушками неуважительно, если девушки не дадут повода для этого. Мужчины презирают нескромных девушек и часто отказываются жениться, так как распутная жена им не нужна. Леди Камиллу плохо воспитывали, вот она и вообразила, что ей всё позволено.

Бабушка рассказывала дедушке (она не заметила, что я сижу в кресле у окна), что капитан лорд Винсент Комб отказался жениться на леди Камилле, поскольку она его обманула. Она похвасталась ему, что ей в приданое назначено поместье в Сомерсете. Это поместье было дано в приданое первой жене графа Кенрика (Камилла у него от второй жены). Первая жена графа была сестрой нынешнего маркиза Линкомба. Но граф Кенрик не подтвердил почему-то, что поместье выделено в приданое леди Камилле. Граф предложил хорошие деньги в приданое (20 тысяч), но лорд Винсент отказался, ему нужно было только бывшее семейное поместье.

26 апреля 1816 года.

Я спросила Викторию, целовалась ли она с Ричардом. Она покраснела и сказала:

- Прости, Сьюзи, но про отношения с Ричардом ты меня не спрашивай. Бабушка говорит, что любовь - это личное дело каждого, и нельзя рассказывать о ней никому.

Она заметила моё смущение и продолжила:

- Это я тебя сама спровоцировала, когда сказала, что ты можешь спрашивать меня о чём угодно. Прости и пойми - это очень личное. Когда сама полюбишь - поймёшь меня.

27 апреля 1816 года.

Сэр Рэндольф Чилтон обратился к дедушке за разрешением сделать мне предложение. Когда дедушка мне сказал об этом, я даже содрогнулась.

- Ты что, дедушка, на нём же ... - я чуть не ляпнула "фиговый листок", но вовремя прикусила язык. - Он мне совсем не нравится, брр ...

- Мне он тоже не понравился, поэтому я и сказал ему, что ты вряд ли согласишься, - улыбнулся дедушка.

- Конечно, - вступила в разговор бабушка, - Сьюзен вполне может рассчитывать на более приличную партию.

- Я тоже так думаю, - согласился дедушка. - Пока ко мне обращается "пена", так я называю несерьёзных людей, - пояснил нам дедушка. - Сьюзен ещё мало знакома с высшим обществом, так что подождём более серьёзных претендентов.

Мне очень нравится мистер Найт. Он красивый, у него серо-зелёные глаза и каштановые волосы. Жаль, что у него нет титула. Мне всё-таки хотелось бы выйти замуж за лорда. Хорошо Виктории, она и так дочь маркиза, а будет герцогиней. Я не думаю, что я слишком тщеславная, просто, чтобы жить в высшем обществе, лучше иметь титул.

Я уже уверенно угадываю 6 карточек из десяти, иногда получаются и 7, и мне кажется, что я начинаю видеть ауры. Упражнения с маятником и руками тоже осваиваю постепенно, стараюсь заниматься обязательно каждый день. А ещё сегодня Виктория не стала замедлять "Старину Генри", и я с ним справлялась без замедления.

28 апреля 1816 года.

Итак, послезавтра у нас с Викторией дебютный бал. Утром встретились с ней в Гайд-парке. Чтобы добраться до Гайд-парка, Виктории нужно ехать от Грин-Холла около часа. К нам присоединились герцог Бьюкасл с братом и мистер Найт.

В 11 часов мы с бабушкой приехали в Грин-Холл на последнюю примерку моего бального платья. Оно получилось такое красивое, по-моему, даже лучше чем у Виктории. Только из-за одного я огорчилась: Виктория к своему платью надела ожерелье из крупных розоватых жемчужин. По сравнению с ними мой жемчуг смотрится бледно. Но я недолго огорчалась. Виктория мне подала красивую шкатулку и сказала, что в ней подарок мне от моей тёти Маргарет из Мадраса. Я открыла шкатулку и ахнула - там лежало самое чудесное ожерелье из таких же крупных, как у Виктории, только перламутровых жемчужин. Бабушка, глядя на меня, даже прослезилась:

- Сьюзи, ты выглядишь, как сказочная принцесса. Никто с тобой не сравнится!

Я посмотрела на леди Элизабет, думала, что она будет недовольна, но она только ласково мне улыбнулась и согласно кивнула. И Виктория тоже не обиделась!

Потом бабушки ушли, служанки убрали наряды, а мы с Викторией устроились на диване в её гостиной. Очень мне не хотелось говорить Виктории о лорде Кристиане, но он так настаивал вчера, чтобы ему прислали приглашение в Грин-Холл. Я сказала об этом Виктории, но та решительно покачала головой:

- Никогда Кристиана Уэйна или его отца не пустят на порог Грин-Холла, - необычно серьёзно сказала она.

Виктория подробно рассказала мне, как предки Кристиана на протяжении нескольких поколений вредили нашим предкам, стремясь заполучить титул. И закончила:

10
{"b":"596446","o":1}