— Вице адмирал Анна фон Бентхайм, командующая Двенадцатым Флотом — послышалось из коммуникатора — через два часа на окраине города приземлится наш шаттл забрать этих милых девушек… приглашаю вас посетить мой корабль и поговорить за ужином
Андерсон мучительно обдумывал ситуацию. Советоватся с президентом? Нет времени…
— Я принимаю предложение — бросил в инопланетную рацию генерал, затем бросился к телефону
— Салливан! Немедленно обеспечить оцепление квадрата 4!
Потом вернулся к девушкам
— Если у вас будут какие-то просьбы, не стесняйтесь…
Акира чуть подумала
— Нам бы разменять имперские марки…
Она высыпала на стол горсть золотых монет.
Только сейчас до генерала дошло — эта фон Бентхайм не удосужилась попросить разрешения на посадку своего корабля…
Конечно все попытки скрыть происходяшее от жителей Браунсвилла оказались тщетными. Не заметить шаттл Мк 8 с размахом крыльев в сто метров, который с диким рёвом сел на пшеничное поле в паре миль от города было невозможно. Генри вместе с другими зеваками стоял за оперативно натянутым десантниками заграждением из колючей проволки и смотрел на кавалькаду джипов, подьезжавших к кораблю. Издали он сумел разглядеть в одном из них ту рыжую девчонку и сидящего рядом отца. Только сейчас он понял что втайне надеялся что Акира позовет его с собой…
Струи пламени из дюз взлетающего шаттла стали настолько яркими, что подростку пришлось зажмурится.
Вскоре Генри пошел домой, повесив голову. Приключения закончились, и снова наступят не слишком радостные будни…
Миссис Андерсон как обычно в это время, готовила ужин
— Довольно милые девушки — сказала она сыну
— Но мне их жалко… летать на этих жутких штуковинах… — покачала головой она
— Генри, мисс Акира попросила это тебе передать
Мамочка вручила ему красочный номер «Вестника Императорского Флота». Молодой человек поплелся в свою комнату и принялся рассеяно листать журнал на непонятном языке с картинками далеких звезд, чужих планет, космических кораблей и солдат в странных доспехах. Из-за разворота выпала фотография, на которой была изображена обнаженная Акира, жеманно прикрывавшая бедра рукой. Генри покраснел
«Мы еще встретимся» — было написано на обратной стороне фото по английски…
========== Глава 14 ==========
«А ведь я первый человек в космосе… точнее с этой планеты», с иронией думал Андерсон, глядя на голубой шарик Земли в иллюминатор. Сотня прыжков с парашутом во время службы помогло ему не помереть от жуткой тряски и перегрузок при взлете, а состояние невесомости было даже забавным. Внутренности шаттла не слишком отличались от транспортного самолета. Грузовой отсек был забит ящиками с вином, мясом, сыром и зеленью, оплаченными имперскими марками, сам генерал вместе с членами разведгруппы, успевшими переодется в свои весьма сексуальные мундиры ютился в небольшом пассажирском отсеке, рядом с пилотской кабиной. Все таки кто эти девочки? потерянная ветвь человечества… хотя потерянная ветвь скорее они сами.
— Скажите, сколько вам лет? — спросил генерал Акиру
— Шестнадцать — буркнула она.
— Боже мой… ваши родители наверно волнуются
— Я дворянка. Управлять кораблями в космосе наша привелегия! — пафосно заявила рыжая
— А меня мобилизовали — сказала Мисато.
— Вы ведете войну? — заинтересованно продолжил расспросы генерал
— Мы должны уничтожать мерзких тварей! — сверкнула красными глазами девочка.
Андерсон надеялся что обитатели его планеты в число мерзких тварей не входят.
— А ваши мужчины…
— Нафиг нам нужны самцы? — бросила Акира.
Генерал не нашел что ответить…
Исполинская громада космического корабля быстро приближалась. Андерсон смог различить реактивные двигатели в корме, башни с орудийными стволами… Возможно будь на его месте флотский, он нашел бы больше знакомых деталей. Андерсон принялся вспоминать все те сбивчивые инструкции, что передал ему президент в телефонном разговоре. По большей части они сводились к тому что бы не делать резких движений… Черт возьми, он же не дипломат!
Делегация по встрече ожидала генерала в просторном ангаре, заставленным летательными аппаратами. Две шеренги солдат в шлемах и бронежилетах с автоматами в руках видимо представляли из себя почетный караул. В центре площадки стояла златокудрая женщина лет тридцати в черном мундире с золотыми погонами и еще несколько женщин — офицеров. Акира и её солдаты тут же опустились перед ней на одно колено, совсем как в фильмах о средневековье. Изящным жестом начальница позволила им встать и сказала несколько ободряющих слов на незнакомом языке, затем она обернулась к гостю. Генерал отдал честь и представился
— Графиня фон Бентхайм! — назвала себя женщина.
— Простите что не могу приветствовать вас как подобает, поскольку не знаю ваших обычаев, госпожа фон Бентхайм — выдавил из себя вычурную фразу Андерсон
— Вы не гражданин Империи, так что ничего страшного — улыбнулась вице адмирал и приветливым жестом пригласила пройти с ней.
Графиня устроила ему небольшую экскурсию по своему кораблю, показав анигиляционные реакторы, гравитационные дефлекторы, электромагнитные орудия и торпеды с термоядерными боеголовками гигатонного класса.Андерсон содрогнулся, представив себе применение этих штук
— Я просто потрясен всем этим — признался Андерсон.
Тут ему пришла в голову интересная мысль.
— Госпожа фон Бетхайм, мне интересно взглянуть на казармы рядового состава
вице адмирал удивленно взглянула на гостя
— Конечно, пройдемте — сказала она после секундного раздумья.
« Ей пришлось изменить маршрут экскурсии» — порадовался маленькой победе генерал.
Матросские кубрики представляли собой небольшие аккуратные комнаты на четыре койки, но с душем и туалетом в каждой, на стенах висели фотографии и всякие плюшевые игрушки. Девушки, которых внезапное посещение начальства отвлекло от отдыха испуганно вскакивали и поднимали руки в приветствии, с изумлением глядя на Андерсона.
В одной из кают они застали парочку обнаженных девиц, занимавшихся любовью. Те наскоро прикрылись и упали на колено.Графиня бросила провинившимся несколько строгих фраз на имперском и потащила генерала в коридор
— Надеюсь этих девушек не накажут из-за моей ошибки? — спросил Андерсон.
Конечно это не ошибка. Есть много признаков, по которым можно отличить нормальных людей от коммунистов. Они не комми. Тут президент Деферсон был прав.
— Неделя на гаупвахте им не повредит — ответила фон Бентхайм — решили заглянуть за кулисы?
— Да. Насколько я понял, вы делали то же самое, отправив на разведку группу фон Мекленбург — парировал Андерсон
— Мы проделали долгий и тяжелый путь к нынешнему величию, и Империи нельзя останавливатся на достигнутом— ответила фон Бентхайм.
Генерал понял что она на что-то намекает
— Что же, теперь давайте ужинать. к счастью мы встретили заблудших братьев, у которых можно пополнить запасы деликатесов — сказала графиня шутливым тоном
— Вы не знали о нашем существовании? — удивился генерал
— Наши ученые предпологали, что где-то в космосе живут другие люди, но наверняка мы знать не могли — ответила вице адмирал
Кают компания линкора была хорошо обставлена и увешана картинами с изображением пейзажей и женщин в мундирах. Фарфоровые тарелки и серебрянные столовые приборы, девочки — подростки, разносящие блюда — все это можно было спутать с вечеринкой в замке галлийского аристократа. Офицеры корабля оказались довольно привлекательными женщинами с аккуратными короткими прическами, в большинстве своем европейки, хотя было и несколько азиаток. Никто из них не выглядел старше тридцати. Генерал заметил за столом и Акиру. Рыжая девушка была в изящном светлом платье. Сидящая рядом с ней офицер оказывала недвусмысленные знаки внимания своей без сомнения любовнице.