Литмир - Электронная Библиотека

— Вице адмирал Анна фон Бентхайм, командующая Двенадцатым Флотом — послышалось из коммуникатора — через два часа на окраине города приземлится наш шаттл забрать этих милых девушек… приглашаю вас посетить мой корабль и поговорить за ужином

Андерсон мучительно обдумывал ситуацию. Советоватся с президентом? Нет времени…

— Я принимаю предложение — бросил в инопланетную рацию генерал, затем бросился к телефону

— Салливан! Немедленно обеспечить оцепление квадрата 4!

Потом вернулся к девушкам

— Если у вас будут какие-то просьбы, не стесняйтесь…

Акира чуть подумала

— Нам бы разменять имперские марки…

Она высыпала на стол горсть золотых монет.

Только сейчас до генерала дошло — эта фон Бентхайм не удосужилась попросить разрешения на посадку своего корабля…

Конечно все попытки скрыть происходяшее от жителей Браунсвилла оказались тщетными. Не заметить шаттл Мк 8 с размахом крыльев в сто метров, который с диким рёвом сел на пшеничное поле в паре миль от города было невозможно. Генри вместе с другими зеваками стоял за оперативно натянутым десантниками заграждением из колючей проволки и смотрел на кавалькаду джипов, подьезжавших к кораблю. Издали он сумел разглядеть в одном из них ту рыжую девчонку и сидящего рядом отца. Только сейчас он понял что втайне надеялся что Акира позовет его с собой…

Струи пламени из дюз взлетающего шаттла стали настолько яркими, что подростку пришлось зажмурится.

Вскоре Генри пошел домой, повесив голову. Приключения закончились, и снова наступят не слишком радостные будни…

Миссис Андерсон как обычно в это время, готовила ужин

— Довольно милые девушки — сказала она сыну

— Но мне их жалко… летать на этих жутких штуковинах… — покачала головой она

— Генри, мисс Акира попросила это тебе передать

Мамочка вручила ему красочный номер «Вестника Императорского Флота». Молодой человек поплелся в свою комнату и принялся рассеяно листать журнал на непонятном языке с картинками далеких звезд, чужих планет, космических кораблей и солдат в странных доспехах. Из-за разворота выпала фотография, на которой была изображена обнаженная Акира, жеманно прикрывавшая бедра рукой. Генри покраснел

«Мы еще встретимся» — было написано на обратной стороне фото по английски…

========== Глава 14 ==========

«А ведь я первый человек в космосе… точнее с этой планеты», с иронией думал Андерсон, глядя на голубой шарик Земли в иллюминатор. Сотня прыжков с парашутом во время службы помогло ему не помереть от жуткой тряски и перегрузок при взлете, а состояние невесомости было даже забавным. Внутренности шаттла не слишком отличались от транспортного самолета. Грузовой отсек был забит ящиками с вином, мясом, сыром и зеленью, оплаченными имперскими марками, сам генерал вместе с членами разведгруппы, успевшими переодется в свои весьма сексуальные мундиры ютился в небольшом пассажирском отсеке, рядом с пилотской кабиной. Все таки кто эти девочки? потерянная ветвь человечества… хотя потерянная ветвь скорее они сами.

— Скажите, сколько вам лет? — спросил генерал Акиру

— Шестнадцать — буркнула она.

— Боже мой… ваши родители наверно волнуются

— Я дворянка. Управлять кораблями в космосе наша привелегия! — пафосно заявила рыжая

— А меня мобилизовали — сказала Мисато.

— Вы ведете войну? — заинтересованно продолжил расспросы генерал

— Мы должны уничтожать мерзких тварей! — сверкнула красными глазами девочка.

Андерсон надеялся что обитатели его планеты в число мерзких тварей не входят.

— А ваши мужчины…

— Нафиг нам нужны самцы? — бросила Акира.

Генерал не нашел что ответить…

Исполинская громада космического корабля быстро приближалась. Андерсон смог различить реактивные двигатели в корме, башни с орудийными стволами… Возможно будь на его месте флотский, он нашел бы больше знакомых деталей. Андерсон принялся вспоминать все те сбивчивые инструкции, что передал ему президент в телефонном разговоре. По большей части они сводились к тому что бы не делать резких движений… Черт возьми, он же не дипломат!

Делегация по встрече ожидала генерала в просторном ангаре, заставленным летательными аппаратами. Две шеренги солдат в шлемах и бронежилетах с автоматами в руках видимо представляли из себя почетный караул. В центре площадки стояла златокудрая женщина лет тридцати в черном мундире с золотыми погонами и еще несколько женщин — офицеров. Акира и её солдаты тут же опустились перед ней на одно колено, совсем как в фильмах о средневековье. Изящным жестом начальница позволила им встать и сказала несколько ободряющих слов на незнакомом языке, затем она обернулась к гостю. Генерал отдал честь и представился

— Графиня фон Бентхайм! — назвала себя женщина.

— Простите что не могу приветствовать вас как подобает, поскольку не знаю ваших обычаев, госпожа фон Бентхайм — выдавил из себя вычурную фразу Андерсон

— Вы не гражданин Империи, так что ничего страшного — улыбнулась вице адмирал и приветливым жестом пригласила пройти с ней.

Графиня устроила ему небольшую экскурсию по своему кораблю, показав анигиляционные реакторы, гравитационные дефлекторы, электромагнитные орудия и торпеды с термоядерными боеголовками гигатонного класса.Андерсон содрогнулся, представив себе применение этих штук

— Я просто потрясен всем этим — признался Андерсон.

Тут ему пришла в голову интересная мысль.

— Госпожа фон Бетхайм, мне интересно взглянуть на казармы рядового состава

вице адмирал удивленно взглянула на гостя

— Конечно, пройдемте — сказала она после секундного раздумья.

« Ей пришлось изменить маршрут экскурсии» — порадовался маленькой победе генерал.

Матросские кубрики представляли собой небольшие аккуратные комнаты на четыре койки, но с душем и туалетом в каждой, на стенах висели фотографии и всякие плюшевые игрушки. Девушки, которых внезапное посещение начальства отвлекло от отдыха испуганно вскакивали и поднимали руки в приветствии, с изумлением глядя на Андерсона.

В одной из кают они застали парочку обнаженных девиц, занимавшихся любовью. Те наскоро прикрылись и упали на колено.Графиня бросила провинившимся несколько строгих фраз на имперском и потащила генерала в коридор

— Надеюсь этих девушек не накажут из-за моей ошибки? — спросил Андерсон.

Конечно это не ошибка. Есть много признаков, по которым можно отличить нормальных людей от коммунистов. Они не комми. Тут президент Деферсон был прав.

— Неделя на гаупвахте им не повредит — ответила фон Бентхайм — решили заглянуть за кулисы?

— Да. Насколько я понял, вы делали то же самое, отправив на разведку группу фон Мекленбург — парировал Андерсон

— Мы проделали долгий и тяжелый путь к нынешнему величию, и Империи нельзя останавливатся на достигнутом— ответила фон Бентхайм.

Генерал понял что она на что-то намекает

— Что же, теперь давайте ужинать. к счастью мы встретили заблудших братьев, у которых можно пополнить запасы деликатесов — сказала графиня шутливым тоном

— Вы не знали о нашем существовании? — удивился генерал

— Наши ученые предпологали, что где-то в космосе живут другие люди, но наверняка мы знать не могли — ответила вице адмирал

Кают компания линкора была хорошо обставлена и увешана картинами с изображением пейзажей и женщин в мундирах. Фарфоровые тарелки и серебрянные столовые приборы, девочки — подростки, разносящие блюда — все это можно было спутать с вечеринкой в замке галлийского аристократа. Офицеры корабля оказались довольно привлекательными женщинами с аккуратными короткими прическами, в большинстве своем европейки, хотя было и несколько азиаток. Никто из них не выглядел старше тридцати. Генерал заметил за столом и Акиру. Рыжая девушка была в изящном светлом платье. Сидящая рядом с ней офицер оказывала недвусмысленные знаки внимания своей без сомнения любовнице.

12
{"b":"595989","o":1}