Литмир - Электронная Библиотека

– Ты заставляешь меня сомневаться в тебе.

Он должно быть шутит? Он что, сейчас шутит?

– Я пытаюсь убедиться, что меня ничего не отвлекает, – прорычала она.

Она погрузила палец в отверстие. На одну костяшку, на две… Макс уже начала

опасаться, что ей придётся углубляться дальше, когда почувствовала пулю. Диган не издал

Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club

ни звука, но ведь и она была крайне осторожна. Она вынула палец из раны и обтёрла его

одним из чистых носовых платков Дигана. Затем взяла нож и положила ему на грудь.

– А сейчас как раз подходящее время для того, чтобы ты снова потерял сознание.

Его глаза были закрыты, но он всё же ответил:

– Я бы сказал тебе поторопиться и скорее покончить с этим, но…

– Но я бы велела тебе заткнуться.

– Что-то в этом роде.

– Пожалуйста, только не кричи, – она запустила нож в его рану.

Рана была неглубокой. Максин действовала настолько осторожно, насколько могла. Но

ей показалось, что потребовалась целая вечность, прежде чем она смогла установить нож в

верное положение, чтобы вытащить пулю. И тогда пуля просто выскользнула из раны! Макс

покрылась нервной испариной, пока пыталась достать её, а вот Диган не издал ни звука. Она

посмотрела на него, чтобы понять, почему он так спокоен, и увидела, что ему всё-таки

чертовски повезло снова потерять сознание. И теперь ей следовало поторопиться, чтобы

успеть заштопать его рану, пока он не очнулся.

Она посмотрела в его вещах. В одной из его сумок должны были быть иголка с ниткой.

Он же такой привередливый модник, и поэтому точно захочет немедленно пришить

оторвавшуюся пуговицу или починить порвавшуюся одежду. Она так полагала, но в его

сумках ничего не нашла. Тогда она залезла в каждый ящик и контейнер в домике охотника.

Хижина была небольшая и довольно скудно обставлена. Здесь была узкая кровать, один

единственный стул и небольшой стол. С другой стороны стаял шкаф, в котором лежали его

снасти, одежда и постельные принадлежности. У него не было игл и ниток. Макс знала ещё

только один способ, чтобы закрыть рану и остановить кровотечение.

Она разожгла в топке огонь и положила туда широкий нож, а сама крепко зажмурилась.

Она не знала, как долго нужно держать нож на огне, и сколько прижимать его к ране, чтобы

прижечь её. Макс не могла спросить это у Дигана, ведь он потерял сознание. Но для него так

было лучше, да и для неё тоже.

Пока в печи накалялось лезвие, она разорвала одну из чистых простыней Артимуса для

перевязки раны. Она будет не в силах возместить это. Может быть, он ничего не заметит,

пока они не уйдут. Макс сняла и остальную одежду Дигана, чтобы ему было удобнее. Она

оставила бы на нём кое-что из одежды, но кровь просочились через штаны. Максин пыталась

смотреть в потолок, пока накрывала Дигана простынёй. Ей следует избегать искушения и

желания посмотреть на его обнажённое тело, хотя бы пока она не закончит с его раной.

Она вынесла окровавленную одежду Дигана на улицу, положила её в ведро и накачала

туда из скважины холодной воды, чтобы это помогло отстирать кровь. Она была удивлена,

что охотник вырыл себе скважину, хотя совсем недалеко отсюда был пруд. Но потом

предположила, что он, должно быть, охотится на пруду, когда животные идут на водопой. И

поэтому он не хотел, чтобы там повсюду был его запах, который может их спугнуть. Ей

придётся проверить эту теорию до захода солнца.

Максин пыталась отсрочить то, что должна сделать, но прекрасно понимала, что ей всё

равно придётся это совершить. Лезвие уже должно было достаточно нагреться. Она обернула

одну из своих рубашек вокруг руки, прежде чем взяла нож из огня. У него была кожаная

рукоятка, но под ней всё равно был металл, так что нож мог оказаться горячим.

Руке не было горячо, но она бросилась к кровати и прижала раскалённое лезвие к ране

Дигана. Шипящий звук и запах обожженной плоти заставили её зажать свой рот ладонью.

Диган широко открыл глаза и моментально сел на кровати, но потом опять упал и, слава

Богу, снова потерял сознание. Не выдержав больше этого запаха, Макс отложила нож и

выбежала на улицу, чтобы опорожнить желудок. Она молилась о том, чтобы то, что она

Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club

сделала, было правильно, и чтобы она достаточно долго держала лезвие у раны Дигана,

чтобы прижечь её. Если ей придётся проделать что-то подобное снова, то она просто умрёт.

ГЛАВА 33

ПОСЛЕ полудня Диган дважды открывал глаза, но каждый раз снова засыпал. Макс

посчитала это хорошим знаком. Сон поможет его организму восстановиться. А у неё, тем

временем, была куча дел. За сараем она нашла лаз в погреб. Здесь было больше сушёного и

солёного мяса, нежели овощей, но это и не удивительно, учитывая, чем занимался Артимус.

Он, должно быть, разрешил Джексону пользоваться этой едой, но Макс тоже нужно было

что-то кушать. Она сможет позже возместить ему запасы провизии, но сейчас ей нужно это

мясо, чтобы потушить на ужин.

Она выстирала одежду Дигана и развесила её сушиться. Затем она наполнила водой

корыто, стоящее позади хижины. Охотник, скорее всего, держал тут свою лошадь, когда

бывал дома. Он даже возвёл здесь хлипкую крышу, которая смогла бы укрыть только

половину его лошади. В чём смысл? Или она предназначалась для того, чтобы зимой в

корыто не нападал снег? А может быть, у него просто не было запасов древесины, чтобы

сделать её более широкой. Ещё здесь был длинный кожаный трос, прикреплённый к хижине,

чтобы лошадь смогла пастись рядом на траве. Но Макс было нужно два троса, поэтому она

сделала ещё один из верёвки Дигана. Она расседлала лошадей и обтёрла их.

Пруд был прямо за деревьями, но на довольно приличном расстоянии, если идти вниз по

склону, направляясь прямо в Бисмарк. Она едва не упустила его вчера из виду, когда они

ехали сюда вместе с Джексоном. Сегодня утром она надеялась ускользнуть и искупаться в

нём, но у неё не получилось. Она решила сделать это сейчас, и наплевать, если это спугнёт

животных, которые ходят туда на водопой.

Пока Диган без сознания, на милю вокруг нет ни одного соседа и, что более важно, никто

не едет мимо, она сможет полностью раздеться, чтобы вымыться. Осудить себя за это можно

позже. Мальчик Джимми может возвращаться по этому пути назад в Бисмарк, после того,

как похоронит своего брата. Да и Джексон, по какой-либо причине, может вернуться обратно

этим же путём. Там могут быть чьи-нибудь жилища. Она решила это выяснить.

Снова одевшись, она взяла винтовку и направилась вглубь леса. Пока охотник дожидался

возвращения Джексона, чтобы самому съездить в город, то он, вполне возможно, выставил

какие-то свои капканы в лесу. Максин шагала осторожно, даже если он этого и не сделал.

Последнее, что ей сейчас было бы нужно, это чтобы её нога застряла в ловушке, и она не

смогла бы выбраться без посторонней помощи.

По лесу бегало множество мелких животных, но не было видно ни одного оленя. Макс

тщательно прицелилась в пухлую перепёлку. Она оставит её в погребе на завтрашний обед.

Остальные перепёлки разбежались от выстрела. Она решила поискать их яйца и собрала в

свою бандану четыре штуки. Затем девушка заметила семейство диких индеек, но прошла

мимо них. Ощипывание птицы может быть утомительным, а у диких индеек, как правило,

жёсткое мясо.

Она не смогла выйти на другую сторону леса, так как он тянулся дальше, чем Макс

предполагала, и местами заросли становились просто непроходимыми дебрями. Но зато она

не заметила никаких других жилых строений. На обратном пути Максин собрала ягод. Если

у Артимуса найдётся немного сахара, то она смогла бы приготовить из них соус для

52
{"b":"594208","o":1}