LXIX.Гарольд вел свои корабли флот короля побеждать, Эдит с детьми и бабкою Гитой остались в Дублине ждать. Однажды под вечер сидела одна Эдит, к ней старая Гита подсела и так ей говорит ,- 'что думаешь ты, дитя мое , о Гарольде, отце твоих чад'. Гита сама очень любила как видно своих внучат. -- 'Ах, матушка, что мне думать, вы знаете как я лорда сильно люблю',-Эдит отвечала,- я только желаю огромной удачи ему и попутного ветра его кораблю'. 'Ты знаешь, Эдит',- ответила Гита,- 'одна из моих дочерей замужем за королём, как у тебя имя Эдит такое и у неё, я часто думаю о ней - как ей быть, какая судьба дочь мою в Лондоне ждёт, но я обещаю тебя любить, так же как и её. А Гарольд наш с детства силён был безрассуден и смел, он за себя и за друга и брата всегда постоять умел, за то и нарекли его Смелым, не может он быть другим, но это не важно ни волнам , ни стрелам , ведь страх не ведом и им.' - Молюсь я о Гарольде денно и нощно',-сказала старухе молодая Эдит,-'и верю и знаю он выживет точно и в бою победит'.
LXX.Так часто вели они разные речи о Гарольде и о войне, порой говорили о радостной встрече, о лордах, об Англии , об английской короне и обо всей родне. Старуха Гита была очень строгой и объясняла Эдит, что каждый своей дорогой должен по миру идти. -- 'Ты понимаешь дитя моё, не стать тебе лорда женой, но и не оказаться как тысячи женщин в этом мире одной. Что объяснять тебе Эдит, сама ты должна понимать, ты из деревни простолюдинка, а мы - Уэссексы знать. Когда угодно было бы Богу на Гарольдову главу корону Англии и даже Уэльса одеть может быть наяву, никто не должен его упрекнуть в незнатном безродном родстве, его утвердить на троне должен Витенагемот в полном своем большинстве. В Витанагемоте лорды сидят, сплошь старинная знать, чванливости и важности им ,знаешь, не занимать. Но дети твои, уверься Эдит, не будут знать нужды, а может и сами получит кто-то из них лорда иль пэра бразды'. Эдит принимала Гиты слова, и все сжималось в душе, но надо смириться ради любви и милых двоих малышей.
LXXI.Зачем же славный король Эдуард к себе приближал норманов, а дело простое - у Вильгельма Нормандского в замке вырос и возмужал он. Жили они с Вильгельмом в Байе вдвоем под одною крышей, и там онорманился Эдуард, вот так потому и вышло. Английский народ короля любил, ведь каждый король от Бога, но то что Вильгельму король другом был, народ осуждал немного. А вот когда по городам стали селиться норманны, народ это вовсе не одобрял, и с такими делами не соглашался упрямо. Вильгельм же герцог Нормандский расширить мечтал свой удел, английский трон и корону он давно получить хотел. К тому же король был вовсе не прав, богатый Уэссекс норманнам отдав. Вот потому то Годвин всеми и был и поддержан вполне во вдруг разразившейся этой антинорманской войне, народ давно уже был готов, гнать норманнов из тэнов и городов. Да и сама английская знать, хотела подальше норманнов погнать. Надменные хамы в шелках, торгаши и воры, были нормандские эти сеньоры.
LXXII.И вот Годвина и Гарольда корабли и весь английский флот соединились и в Темзу вошли в тот достопамятный год. -- 'Пришли мы с Говином, умрем вместе с ним',- матросы с судов кричали, И запевали дружно фризский гимн, а там слова такие шли в начале: 'Убавьте паруса когда штормит, И киньте на волну плавучий якорь,И рынду замотайте в этот миг, Чтоб попусту вам колокол не звякал - За бурей не слышны другие звуки. Укройтесь в трюме и задрайте люки. Пускай у новичков понурый вид , но шкипер вас как прежде подбодрит - Жить нам осталась мало или много, Надежда лишь на лоцию и Бога. Сраженья час, то час другой науки - Поставьте паруса, откройте люки , У новичков как прежде бледный вид ,Но наше братство точно победит, Пусть жить осталось мало или много. Кто будет там убит, кто невредим? Победа ждет нас ,братья, впереди - Надежда нам на скрамасакс и Бога.' И лондонцы слыша славный тот гимн ,его признавали гимном своим.
LXXIII.Сам Лондон наверное никогда не видел столько военных судов: саксы, ирландцы и викинги в них, и каждый к бою готов. Сам Эдуард понял, что смысла сражаться нет, и на ультиматум Годвина - вновь созвать Витеанагемот, дал положительный свой ответ, и дать другого не мог. И вот опять, как и в прошлый год, вновь созвали Витенагемот. Знати и духовенства совет с Годвина снял прежние все обвиненья, Уэссексам возвратил обширные их владенья. Низложен был архиепископ, к норманнам он был очень близок. Епископ Ууинчестера Стинганд архиеписком стал, за то что давнего друга - Годвина он в правах поддержал. А сам Эдуард ошибки признал , и вскоре из королевства норманнов прогнал. Тогда показалось - не будет норманнам поживы больше во всей английской земле, так полагали тогда все саксы, народ даже повеслел. Вот так суждено было сбыться Годвина планам! Уэссексы стали сильнейшим могучим кланом! Всем было ясно ,в конце концов Гарольд будет с державным венцом.
LXXIV.Вот уже осень пришла вслед за летом, раскрасив горы Мхантейн желтым цветом. В одно воскресенье, пораньше с утра, в Дублин прибыл новый корабль, и шкипер его в кожаном сюртуке, на берег сошел без меча налегке, но с парой своих моряков притом, и поспешил к Гите он в дом. То был братец Гиты, теперь уже шкипер - Том. Народ за оградой еще видно спал, рано в Дублине было, в ворота замка Том постучал, и стража узнав его сразу впустила. Тут Гита пришла, и сказала ему ,- 'хоть наши ворота и глухи, о том что Годвин выиграл войну , до нас донеслись уже слухи'. - 'Ах, матушка',- радостно Том заявил,- 'без крови окончилось дело. Решили Лорды вопросы все мирночестно,разумно,умело. Плыл я ,матушка, к вам сюда это письмо храня, Лорд Гарольд прислал его для вас, вот оно у меня, я берег его несколько дней' ,- тут Том наконец из куртки своей вынул запечатанный свиток и с неуклюжим поклоном вассала протянул его Гите. -- 'А сын ваш, матушка,чтоб и дальше он зравствовал, ещё ,чтоб род мой и дальше креп, дал мне за верность мою дворянство, теперь я не просто какой-то Том, а сэр Томас Вулфтрэпп, и прибыл сюда за вами с Эдит. Кстати , где же она? Она наверно еще спит снами окружена?'
LXXV.Гита ушла читать письмо, Том на лавку присел, день над Дублином поднимался, в доме поднялись все. Вот уже Эдит пришла с обоими сыновьями, к брату подсела его обняла, обрадована благими вестями. Потом по случаю важных известий, все за столы сели вместе, славили Годвина ,Гарольда с ним, славили так же Уэссексов всех. Рады все были дням таким, и что их лордам Господь даровал этот военный успех. К вечеру пир улегся сполна, Том в малой комнате спал у окна, снились ему семья и свой кров. Слуги убрали все со столов. Гита с Эдит у камина сидели, вдруг Гита сказала,- 'прошли уж месяцы и недели - под сердцем ребеночка ты понесла,и не говоришь мне про эти дела'. Эдит отвечала,- 'не стану я врать, лишь только отправилась Гарольда рать, на Лондон идти с королем воевать, я сразу в тот день дитя ощутила, ведь раньше я крошек под сердцем носила, но все это время, лишь мысли о Гарольде - вот мое бремя'. Тут Гита прервала , и так говорит - 'ну, слава отцу, и в победный наш час, пусть радость двойная будет у нас'.
LXXVII.Победа Уэссексов принесла сторонникам выгод немало. Том обрадовал сестру - , Том Лорду пришелся как раз ко двору, Гарольд за все заслуги лес и поля, в местах где проживала Вулфтрэппа семья им даровал. Тома судьба была еще лучше ,он должен был в Дублине жить, он поступал к лордам на службу, обязан был дублинский дом этот беречь тут и сторожить, ну и с домом конечно вместе все прилегающее поместье. Гарольд в письме просил свою мать корабль ее крепкий Тому отдать, надо сказать , что Гита ни мало этому делу не возражала. Так Том стал хранителем лордов двора. Но в путь собираться настала пора. До зимних бурь и снежных ненастий были еще недели, но с ними шторма седые придут - времени не было для канетели. Когда поднимется северный ветер, и волны скалы крушат, тут уж корабль не выйдет в море с чреватой хлэфдиге на борту и парой малых ребят.
LXXVIII.И вновь как год тому назад, теперь на восток не на запад, Эдит и ее сыновья, вместе с бабушкой Гитой в море плывут на корабле , и ветер песню гудит им. Парус наполнен живительным духом, ванты как струны упруги, шкипер здесь Том, и корабль ведут его надежные руки. Спят малыши под присмотромтром няньки и Гиты, Эдит на палубе с Томом, смотрит и видит в дали берега, и кажется ей все знакомым: то этот мыс; то замок вот тот, что на утесе стоит; а может роща там на холме вон, где по преданью в могиле схоронен кельтский колдун друид. Вот уже Уэссекса берега - Саутгемтона старый порт ,где ожидает Эдит ее обожаемый лорд. Корабль легко в пролив входил, ветер дул им попутно, вся Уэссексов большая семья ждала в Саутгемтоне судно. Годвин конечно собирал Уэссексов всех, Свен лишь давно отправился в Рим и дальше из Рима в Иерусалим - замаливать старый грех. Даже тезка нашей Эдит жена короля Эдурда с кортежем стояла всех впереди , и кажется была очень рада.