Литмир - Электронная Библиотека

Сегодня утром ученики Хогвартса наконец выбрались в Хогсмид, чтобы погулять по заснеженным улочкам деревни, попить сливочного пива в «Трёх мётлах» или заглянуть в «Сладкое королевство» и закупиться шоколадными лягушками на следующий месяц.

Беллами, Мёрфи, Джаспер и Майя сидели за столиком и потягивали сливочное пиво из больших кружек. За окном кружились в танце снежинки, иногда ударяясь о прозрачное стекло. В самом дальнем углу «Трёх метел» расположилась компания слизеринцев, куда Блейк изредка бросал торопливые взгляды, пытаясь увидеть светлую макушку.

— Что ты вечно туда пялишься, а, Тыква? — Мёрфи хлопнул друга по плечу и проследил за его взглядом. — Ох, — Джон фыркнул. — Опять она?

— Я ни на кого не смотрю, — огрызнулся Беллами и сразу же отвернулся, нервно постукивая пальцами по деревянному столу.

— Да-а, — Мёрфи присвистнул. — Видел я, как вы посмотрели сегодня друг на друга в Большом зале.

Что-то внутри Беллами екнуло, когда Джон напомнил ему о том, как он столкнулся с Кларк после завтрака: в нос сразу же ударил запах ментоловых сигарет, и Блейк гулко втянул в себя воздух.

— Ничего не было, что ты вообще несёшь, Жаба?

— Ну-ну, можешь врать кому угодно, только не себе, — серьёзно, качая головой, произнёс Мёрфи. — Ты с неё глаз не сводишь, старик.

В этот момент за столом, где расположились слизеринцы, послышался какой-то шорох. Беллами мгновенно устремил взгляд в их сторону.

— Уэллс, пожалуйста, не трогай меня, — тихо выдохнула Кларк, пытаясь сбросить руку Джахи, нагло блуждавшую под ее школьной мантией. — Перестань, черт! — Гриффин вскрикнула, когда слизеринец сильно сжал нежную кожу.

— Заткнись, идиотка, я буду делать то, что захочу, — ядовито произнёс Уэллс, наклоняясь ближе к лицу девушке и проводя по ее щеке языком. Кларк зажмурилась. Казалось, что здесь совсем никто не обращает внимания на происходящее: Эвелин целовалась с Роули, а Мракс и Эйвери что-то тихо обсуждали, отвернувшись от остальных.

И в тот момент, когда Джаха почти полностью запустил свою руку под мантию девушки, Кларк неожиданно подскочила на месте и резко отстранились от слизеринца, сверкнув глазами:

— Ты не имеешь права меня трогать!

В пабе мадам Розмерты повисла звенящая тишина. Ученики разом оторвались от своих кружек со сливочным пивом, уставившись на Гриффин, которая стояла около своего стола и тяжело дышала, пытаясь прийти в себя.

И вдруг Блейк вскочил с места, в одну секунду преодолев расстояние, отделявшее его от Уэллса, а потом внезапно со всего размаху врезал Джахе по лицу, от чего тот громко охнул, и его голова невольно мотнулась в сторону, а из носа хлынула кровь. Тут же на Беллами налетел Эйвери и ударил его кулаком, разбив гриффиндорцу нос.

Какие-то девчонки-младшекурсницы завизжали и бросились искать старших. Кларк стояла и непонимающе смотрела на все это со стороны, а потом вдруг резко развернулась так, что взметнулись полы мантии, и быстро выбежала из «Трёх метел», негромко хлопнув дверью.

Мёрфи и Джордан с третьей попытки оттащили Блейка от Уэллса, который все ещё пытался задеть своего врага. Беллами бился в руках друзей, вырывался и рычал:

— Отпустите меня, блять! Я убью тебя, Джаха! Слышишь, сука, ты сдохнешь!

— Заткнись ты, сейчас здесь будут преподаватели! — Джон хлопнул Блейка по щеке и заставил посмотреть себе в глаза. — Что с тобой вообще творится?!

Уэллс осторожно стирал свежую кровь под носом и о чем-то говорил с слизеринцами, иногда бросая ненавистные взгляды в сторону Беллами.

Беллами перестал дергаться, и Джаспер, не выпускавший его все это время, слегка ослабил хватку, после чего Блейк ударил кулаком по столу и вышел за дверь.

Я убью тебя, Джаха!

Ночь опустилась на Запретный лес. Путники бесшумно передвигались среди голых деревьев, которые растопырили свои корявые ветки. Дезиллюминационные чары потихоньку прекращали свои действия, и четыре фигуры постепенно появлялись в темноте. Майя уже давно сняла мантию-невидимку и теперь только изредка оглядывалась с опаской вокруг.

— Долго ещё? — спросил Мёрфи, отряхивая с мантии снег, упавший на него с дерева.

— Почти пришли, — Эванс кинула быстрый взгляд на небо, где почти взошла полная луна и прибавила шагу.

В чаще леса показалась та самая пещера, в которую они уже приходили раньше.

Майя вошла внутрь первой и сразу тихо шепнула:«Люмос». Джаспер проследовал следом за девушкой, попутно снимая мантию и уселся прямо на деревянный стул, расположенный посредине. Джон и Беллами немного задержались около входа.

— Так, — Эванс пошарила руками по карманам. — Где же оно? Черт, — девушка в панике начала рыться во всех карманах, пытаясь найти пузырёк с зельем, которое для неё каждое полнолуние готовит профессор Слизнорт. С помощью этого волчьего противоядия Майя могла сохранять человеческое сознания во время перевоплощения. Эванс пыталась найти зелье, но все попытки были тщетны.

— Джаспер, я положила его в сумку, которую оставила сегодня утром в Хогсмиде, — пролепетала в ужасе девушка и почувствовала, как руки мелко задрожали.

— Спокойно, мы что-нибудь придумаем, — Джордан бросился к Эванс и стиснул девушку в объятиях, прижимая к себе.

— Вы должны уходить! Сейчас же! — Майя с силой оттолкнула от себя Джаспера. На секунду гриффиндорцу показалось, что на лице Эванс появился волчий оскал.

— Я никуда не уйду! — Джордан вытащил волшебную палочку.

— Что происходит? — спросил Беллами, который вместе с Джоном только сейчас оказался в пещере.

— Я забыла своё противоядие, — в отчаянии произнесла Эванс и сползла по стенке вниз, обхватив колени руками.

— Не переживай, — Мёрфи пожал плечами. — Как только ты обратишься, мы тебя вырубим, — и в эту секунду Джон поймал на себе недовольный взгляд Джаспера. — Что? — Мёрфи развёл руками. — Все равно, старик, мы не успеем убежать от неё. Твоя девушка оборотень настигнет нас и раздерёт на маленькие кусочки.

— Он прав, — тихо сказала Майя, подняв голову и заправив выбившуюся прядь волос за ухо. — Черт! Начинается!

Девушка громко сглотнула и запрокинула голову назад, сильно ударившись о холодную стену. Майя поднялась на ноги и зарычала, свернув глазами. Бледная кожа быстро стала покрываться длинной жёсткой шерстью. Эванс встряхнулась и повернулась к Джасперу, оскалив клыки.

— Давай, Мёрфи, выруби ее, — тихо прошептал Блейк другу, не отрывая взгляда от огромного волка, нависшего над Джорданом.

И в тот момент, когда Джон выхватил из кармана мантии волшебную палочку, где-то вдали раздался вой. Зверь клацнул зубами, резко крутанулся вокруг своей оси и, царапнув мощной лапой по каменной стене, выбежал наружу, взмахнув серым хвостом.

— Майя! Блять! Нет! Черт! Стой! — Джаспер рванул вслед за девушкой. Он перепрыгивал через сугробы и отбивался от голых веток, которые то и дело возникали перед ним.

Оборотень нёсся вперёд, не оборачиваясь. Беллами и Джон еле поспевали следом за Джаспером, пытавшемся догнать волка. Гриффиндорец пытался колдовать, но ничего не выходило: чары не долетали до зверя, убежавшего слишком далеко.

Вой становился все громче. Джордан тяжело выдохнул и опустился в снег, закрыв голову руками:

— Мы упустили ее!

— Эй, перестань, она найдётся, — Блейк чуть не налетел на друга и едва удержал равновесие, чтобы не упасть.

— Это я во всем виноват, — тихо прошептал Джаспер, уткнувшись лицом в тёплые ладони. — Я не успел её остановить…

В чаще леса снова завыли волки. Полная сияющая в ночном небе луна виновато окинула взглядом спящие деревья.

— Нужно уходить отсюда, — Мёрфи отряхнулся и подскочил. — Или нас сожрут оборотни!

Сердце Кларк колотилось в груди.

После того, как она сегодня утром выбежала из «Трёх метел», громко хлопнув дверью, девушка вернулась в замок, заперлась и не выходила целый день из своей комнаты. Но несколько минут назад к ней зашёл староста Слизерина и сообщил, что Дамблдор ждёт Гриффин у себя.

21
{"b":"593018","o":1}