— Диадема — это корона, кретин! — Из-за горы выскочил Драко, быстро выхватив палочку. — Остолбеней! — Гойл еле успел уклониться, чтобы не попасть под удар. Гермиона ринулась к диадеме, пока Драко и Рон атаковали слизеринце.
— АВАДА КЕДАВРА! — крикнул Кребб, направив палочку на Гермиону. Гарри вовремя толкнул её в сторону. В него заклинание не попало, оно ударило в диадему, и та упала с головы старика.
— Десцендо! — выкрикнул Рон. Стена задрожала и обрушилась в соседний проход, где упала Гермиона.
— Гермиона! — завопил Гарри, и тут где-то вдали раздался голос Драко. Гарри увидел, как лавина предметов катится на пол с другой стороны от полуразрушенной стены. Он направил палочку на ее остатки, крикнул: — Финише! — и лавина остановилась.
— Нет! — крикнул Драко Креббу, собиравшегося повторить заклятие. — Если ты обрушишь комнату, мы будем погребены здесь заживо!
— Ну и что? — сказал Кребб, вырываясь. — Темный Лорд наградит меня за то, что я убил его!
— ДА ТЫ ЖЕ САМ УМРЁШЬ, ПРИДУРОК! — крикнул Драко.
— Гарри! — крикнула Гермиона из-за стены хлама. — Диадема у меня!
— Гарри! — передразнил Кребб. — Диадема у меня… Диадема у меня…. Нет, Поттер! Круцио!
— Экспеллиармус! — вовремя крикнул Драко. Палочка Гойла вырвалась из рук хозяина и исчезла в завалах за его спиной. Гойл бестолково затоптался на месте, пытаясь отыскать ее. Драко увернулся от Оглушающего заклятия Кребба, а Гермиона, внезапно появившаяся в конце прохода, пальнула в Кребба полновесным Заклятием окаменения, но немного промахнулась. Кребб круто обернулся и снова выкрикнул:
— Авада Кедавра! — Гермиона пригнулась, уклоняясь от струи зеленого пламени.
— ГАРРИ! — крикнула она. За его спиной раздался звук, напоминающий шум прибоя. Он обернулся и увидел, что Рон и Кребб со всех ног бегут к ним по проходу.
— А горяченького не хочешь, тварь? — проревел Кребб, подбегая. Но, похоже, он потерял контроль над своими чарами. Огромные языки пламени гнались за ними, облизывая по краям завалы рухляди, рассыпавшиеся сажей.
— Агуаменти! — заорал Гарри, но струя воды, хлынувшая с конца его волшебной палочки, тут же испарилась. — БЕЖИМ!
Драко схватил Гермиону за руку и потащил за собой. Кребб опередил их всех. Вид у него был до смерти испуганный. Гарри, Рон, Драко и Гермиона бежали за ним, а по пятам гнался огонь. Это был не простой огонь. Кребб применил заклятие, которое мало кто мог узнать. Когда они свернули за угол, языки пламени припустили за ними, как одушевленные, мыслящие, стремящиеся убить их существа. Огонь стал принимать разнообразные формы, превратившись в гигантскую стаю огненных зверей: пылающие змеи, химеры и драконы взмывали ввысь, опускались и снова подымались, и вековые завалы, питавшие их, падали в клыкастые пасти, взлетали вверх под ударами когтистых лап и исчезали в огненной преисподней. Кребб и Гойл скрылись из виду. Гарри, Рон, Драко и Гермиона замерли на месте. Огненные чудища теснили их, придвигаясь все ближе и ближе, выставив рога и когти и колотя хвостами; жар окружил друзей прочной стеной.
— Это Адское пламя! Что делать? — крикнула Гермиона через гудение пламени. — Что нам делать?
— Держите!
Гарри выхватил из ближайшей кучи хлама две тяжелые метлы и бросил одну Рону, вторую Гермионе, третью Драко. Ребята оседлал их мгновенно. Гарри сел на свою и, с силой оттолкнувшись ногами, они взмыли в воздух; пламя лязгало страшной огненной пастью, совсем немного не дотягиваясь до них. Дым и жар были невыносимы. Под ними заклятый огонь пожирал контрабанду, спрятанную от бдительных глаз поколениями школьников, бесчисленные последствия запрещенных экспериментов, тайны множества душ, искавших здесь укрытия. Как ни вглядывалась Гермиона, Кребба и Гойла нигде видно не было. Гермиона, вопреки крику Драко, спустилась так низко, как позволяли разверстые пасти огненных чудищ, но не обнаружил ничего, кроме бушующего повсюду пламени. Какая страшная смерть… он этого не хотел…
— Гермиона, давай на выход, на выход! — крикнул Рон, хотя найти дверь в густом черном дыму было невозможно. И тут до Гермиона сквозь гудение и треск огромного пожара донесся тихий, жалобный стон. — Это слишком опасно! — закричал ему Рон, но Гермиона уже развернулась в воздухе. Она нырнула в огненную бурю внизу, пытаясь разглядеть что-нибудь живое, не почерневшее от пламени… И она их увидела: Кребб, стоя на хрупкой пирамиде обугленных столов, держал в объятиях потерявшего сознание Гойла. Гермиона нырнула вниз. Кребб увидел его и протянул руку, но, схватив ее, Гермиона сразу поняла, что это бесполезно: Гойл был слишком тяжел, и мокрая от пота рука Кребба мгновенно выскользнула из ладони Гермионы. — ЕСЛИ МЫ ПОГИБНЕМ ИЗ-ЗА НИХ, Я УБЬЮ ТЕБЯ, ГЕРМИОНА! — раздался рядом голос Драко. Огромная пылающая химера прыгнула на них, но Драко уже втащил Кребба на свою метлу и взмыл вверх. Гермиона опустилась ниже, чтобы взять Гойла к себе на метлу. Гойл тянулся к ней, пытался ухватиться за руку. Как вдруг, он почти взял её за руку, его опора пошатнулась.
— НЕТ! — Гермиона соскользнула с метлы, и вовремя схватив Гойла за руку, ухватилась на рукоятку метлы. Она крепко держала Гойла за руку, не отпускала, потому что понимала, что если с ним что-то случится, она будет винить себя всю оставшуюся жизнь.
— Драко! Гермиона рухнет вниз! — крикнул Гарри, полетев туда. Драко опередил его, и подлетел к Гермионе.
— Отпусти… — крикнул Гойл, — упаду я, упадешь и ты следом!
— ЗАКТНИСЬ, ГРЕГ! — пискнула Гермиона, потянув его на себя, — ЗАТКНИСЬ!
Вопреки крикам девушки, Гойл ослабил хватку, и, не удержав парня за руку, из-за резкой судороги, Гермиона разжала руку. Пронесся её пронзительный крик. Рон и Гарри увидели, как Гойл рухнул прямо в огонь. Драко и Кребб помогли Гермионе вскарабкаться на метлу. Она рванула метлу ввысь, вслед за Роном и Гарри, тяжелый густой дым не давал вздохнуть. Вокруг них взлетали в воздух последние предметы, еще не пожранные огнем, как будто чудища заклятого пламени, ликуя, подбрасывали их: чаши и щиты, блестящее ожерелье и старую потускневшую диадему…
— Что ты делаешь? Что ты делаешь, дверь там! — крикнула Гермиона, когда увидела, что Гарри начал замедляться, но Гарри резко развернулся и пошел на снижение. Диадема медленно падала, крутясь и поблескивая, в широко раскрытую змеиную пасть, однако он успел подхватить ее, надеть себе на запястье…
Змея кинулась на него, но Гермиона направила на неё палочку:
— Агуаменти! — в змею полетела струя воды, останавливая её движение. Гарри направил метлу вверх и рванулся туда, где надеялся найти открытую дверь. Рон, Драко, Гермиона и Кребб скрылись из виду. Наконец Гермиона увидела сквозь дым прямоугольную полосу на стене, и послала метлу прямо туда. Спустя мгновение легкие Драко наполнил чистый воздух, и он с Креббом врезались в стену, Кребб рухнул на пол. Приземлившаяся Гермиона вынула клык.
— Драко! — парень быстро поймал клык, и поймал бросившую Гарри ему диадему.
— Проваливай из неё! — крикнул Драко, и со всего размаха ударил острием клыка в камень на диадеме. Гермиона перекатилась на спину и села. Дверь в Выручай-комнату исчезла, на полу сидели, тяжело дыша, Рон, Драко и Гермиона.
— Гойл… — прошептала Гермиона, — его больше нет…
— Ребята, вы что, не понимаете? — прошептала Гермиона. — Значит, нам только осталось добраться до змеи….
Но ее прервали шум борьбы, вопли и стоны, наполнившие коридор. Гарри оглянулся, и сердце у него упало: Пожиратели смерти ворвались в Хогвартс. В проходе возникли Фред и Перси, мечущие заклятия в противника в масках и капюшонах. Гарри, Драко, Рон и Гермиона бросились на помощь. Вспышки заклятий летали во всех направлениях, и наконец, тот, что сражался с Перси, резко отступил. Капюшон соскользнул с него, открывая высокий лоб и волосы с проседью…
— Здравствуйте, министр! — крикнула Гермиона, направляя палочку на Пия Толстоватого, — Экспеллиармус! — палочка министра выскочила у него из рук, — остолбеней! — Роули направил на девушку палочку, но на её защиту стал Драко: