Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Он мне кого-то напоминает, - заметил Гэллегер. - Не знаю только, кого. Он выпал из времени уже мертвый?

- Мертвый, но еще теплый. - ответь либль. - Это было приятно.

Гэллегер содрогнулся - отвратительные маленькие чудовища. Но, видимо, они безвредны, иначе не получили бы доступа к опасной информации. Присутствие либлей беспокоило Гэллегера куда меньше, чем присутствие трупа.

Откуда-то издалека донеслись протесты деда.

Либли вдруг попрятались под кустами, а во двор вышли дед и еще трое мужчин. При виде голубых мундиров и сверкающих пуговиц Гэллегер бросил тепловой излучатель на грядку, для верности нагреб на него ногой земли и изобразил нечто вроде приветливой улыбки.

- Привет, парни. Я как раз собирался звонить вам. Кто-то подкинул труп ко мне во двор.

Как заметил Гэллегер, двое из визитеров были полицейскими - хорошо сложенные, недоверчивые и быстроглазые. Третьим был невысокий элегантный человечек со светлыми волосами, приклеенными к узкой голове, и тонкими усиками под носом. Он немного напоминал лису.

На груди его красовался Знак Почетного Полицейского, а это могло значить и много, и мало, в зависимости от того, кто его носит.

- Я не мог их удержать, - сказал дед. - Так что тебе конец, молодой человек.

- Это он так шутит, - объяснил Гэллегер полицейским.

- Честное слово, я уже собирался...

- Довольно. Как вас зовут?

Гэллегер представился.

- Угу. - Полицейский присел, чтобы осмотреть тело.

- Ого! Что вы с ним сделали?

- Ничего. Когда я вышел утром, он уже лежал здесь. Может, выпал из какого-то окна. - Гэллегер указал на небоскребы вокруг.

- Он не выпал - ни одна кость не сломана. Выглядит он так, словно вы проткнули его раскаленной докрасна кочергой, - заметил полицейский. - Кто это такой?

- Не знаю. Я никогда его не видел. А кто вам сказал...

- Никогда не оставляйте труп на виду, мистер Гэллегер. Кто-нибудь сверху - оттуда, например, - может его увидеть и позвонить в полицию.

- Ага, понимаю.

- Мы узнаем, кто его убил, - с иронией заметил полицейский, - пусть это вас не тревожит. И узнаем, кто он. А может, вы сами нам расскажете?

- Доказательства...

- Достаточно. - Огромные ладони хлопнули. - Я позвоню, чтобы приехал коронер. Где видеофон?

- Дед, покажи ему, - устало сказал Гэллегер.

Элегантный человечек со светлыми волосами сделал шаг вперед.

- Гроарти, осмотрите дом, пока Баннистер говорит по видео. Я останусь здесь, с мистером Гэллегером.

- Так точно, мистер Кэнтрелл.

Полицейские ушли вместе с дедом.

- Прошу прощения, - сказал Кэнтрелл, быстро шагнул вперед и присел. Воткнув тонкие пальцы в землю у ног Гэллегера, он вытащил тепловой излучатель и с легкой улыбкой принялся его разглядывать. Гэллегер затаил дыхание.

- Интересно, откуда это здесь взялось? - пробормотал он, лихорадочно придумывая выход.

- Это вы его спрятали, - ответил Кэнтрелл. - Я видел. К счастью, полицейский ничего не заметил. Пожалуй, я оставлю эту штуку себе. - Он сунул цилиндр в карман. - Вещественное доказательство, а? Рана в вашем трупе довольна необычна...

- Это не мой труп!

- Он лежит на вашем дворе. Мистер Гэллегер, меня очень интересует оружие. Что это за устройство?

- Это... это просто фонарик.

Кэнтрелл вынул цилиндр из кармана и направил на Гэллегера.

- Понимаю. Если я нажму вот эту кнопку...

- Это тепловой излучатель, - быстро сказал Гэллегер, отступая в сторону. - Ради бога, осторожнее!

- Гмм... Его сделали вы?

- Да...

- И убили им этого человека?

- Нет!

- Советую вам не распространяться на эту тему, - сказал Кэнтрелл, снова пряча цилиндр в карман. - Как только полиция наложит на него лапы, вам крышка. Ни одно известное оружие не наносит таких ран, и им будет нелегко доказать, что это ваша работа. Мистер Гэллегер, я почему-то верю, что не вы убили этого человека. Сам не знаю, почему. Может, учитываю вашу репутацию. Известно, что вы довольно эксцентричны, но известно также, что вы неплохой изобретатель.

- Спасибо, - сказал Гэллегер. - Но... это мой излучатель.

- Может, мне представить его как вещественное доказательство номер один?

- Он ваш.

- Договорились, - с улыбкой сказал Кэнтрелл. - Я посмотрю, что можно для вас сделать.

Как выяснилось, мог он не так уж много. Почти любой может получить Знак Почетного Полицейского, но политические связи не обязательно означают волосатую лапу в полиции. Однажды запущенную машину закона остановить было нелегко. К счастью, в те времена права личности были священны, что, впрочем, объяснялось развитием телекоммуникаций: ни один преступник просто-напросто не мог скрыться. Гэллегеру было предписано не покидать Манхеттен, и полиция не сомневалась, что едва он попытается это сделать, система видеотелефонов мигом сядет ему на хвост. Не требовалось даже выставлять охранников. Трехмерное фото Гэллегера уже попало в картотеки транспортных центров Манхеттена, и если бы он попытался купить билет на стратоплан или на ховер, его бы немедленно опознали, отчитали и отправили домой.

Сбитый с толку коронер повез труп в морг, полицейские и Кэнтрелл удалились. Дед, трое либлей и Гэллегер остались в лаборатории, сидели, ошеломленно переглядываясь.

- Машина времени, - сказал Гэллегер, нажимая кнопки алкогольного органа. - Надо же! И зачем я все это сделал?

- Они ни в чем не могут тебя обвинить, - заметил дед.

- Правосудие стоит дорого. Если я не найду хорошего адвоката, мне конец.

- А разве суд не может дать тебе адвоката?

- Может, только мне это не поможет. Юриспруденция в наши дни похожа на игру в шахматы: требуется сотрудничество множества специалистов, чтобы изучить все возможные подходы. Меня могут приговорить, если я пропущу хоть один крючок. Именно адвокаты контролируют политическую власть, дедушка. Есть у них и свои лоббисты. Вина и невиновность ничего не значат по сравнению с хорошим адвокатом. А это требует денег.

- Деньги не понадобятся, - сказал толстый либль. - Когда мы завоюем мир, то введем свою денежную систему,

Гэллегер не обратил на него внимания.

- Дед, у тебя есть деньги?

- Нет. В Мэйне мне немного нужно.

Гэллегер окинул взглядом лабораторию.

10
{"b":"59283","o":1}