Литмир - Электронная Библиотека

- Да, - кисло, согласился маг. - Что-то такое есть. Никаких иных предположений мне в голову не приходит.

Пургонд вздохнул.

- Во-во! Я-то и подавно ничего не могу сказать - я же не колдун. Так... но следы волшбы чую. Старый я, много повидал.

Чандруппа подбрасывал на руке мешочек с песком.

- Может кокнуть его все же? - спросил он у Тиррала. - Ну мало ли...

- Нет, не будем, - решительно возразил Рри. - Я предлагаю все же дойти до долины и все решить там. Кстати, в тех местах должен расти ургайский тис.

Пургонд захихикал.

- Шутник вы, господин маг, ой шутник...

Тирралу почудилось, что в его голосе звучало немалое облегчение.

Через час вся компания, закусив остатками ужина, снова двигалась по дороге. Тиррал шел впереди, мрачно пиная попадавшиеся под ноги камешки и размышляя о превратностях судьбы и изменчивости жизни. Пургонд семенил за ним шагах в десяти, за ним как приклеенный шел Лондруппа. Чандруппа вел за руку Энолиду, они о чем-то оживленно болтали. Рри шагал рядом с Мононом.

В полдень устроили небольшой привал, потом опять шли - ближе к вечеру братья, после долгой беседы со стариком объявили, что пора уже искать тропу к кряжу Пати-Патуа, с которого, вроде бы, должен начинаться путь в загадочную долину. Однако сойти с дороги путники не успели.

За весь день им не попалось и трех человек - дорога была на редкость пустынной. Однако теперь на них надвигался настоящий отряд - пять человек, к тому же все конные. Остановились неподалеку, один из всадников спешился и подошел к ним.

- С кем имею честь? - учтиво спросил он.

Путники представились. Себя спрашивающий называть не стал, бегом вернувшись к своей компании. О чем-то быстро переговорив, конные поехали прямо на них.

- Стойте! - зазвучал громовой голос. Исходил он невысокого толстяка, важно восседающего в седле. - Именем всех святых и богов и духов земли, огня и воды, а в особенности именем моего отца и моего деда я приказываю вам остановиться, Тиррал, сын Тиррипла! Остановитесь и скрестите меч с человеком, пострадавшим от бесчинств вашей презренной семьи!

Тиррал остолбенел.

- Э-э... с кем имею честь? - промямлил он, засунув руки за ремень.

- С вами говорит высокородный Тарплидав, сын Тарвинора! - торжественно провозгласил первый всадник. - Вернее, в настоящее время говорю я - оруженосец славного Тарплидава. Вы еще должны заслужить высокую честь разговаривать с моим господином напрямую.

- Почему? - удивился Тиррал.

- Потому, - внушительно заявил оруженосец, - что вы еще не скрестили мечи с благородным Тарплидавом и не доказали ему, что он может с вами разговаривать, как равный с равным.

К Тирралу подошел Рри.

- Насколько я понимаю, благородный Тарплидав находится на пути меча? - вежливо спросил он у оруженосца. - Я думаю, что все переговоры уместно будет перепоручить мне, - сказал он, обращаясь уже к Тирралу. - В конце концов я тоже ваш слуга, как и этот добрый малый. Не беспокойтесь, я улажу все самым наилучшим образом.

- Я надеюсь, - тихо буркнул Тиррал. - Выясни, чего это он молол про скрещивание мечей и обиды семье. Знать не знаю никаких Тарплидавов. И знать не хочу.

- Не беспокойтесь, я все устрою, - заверил его маг. - Вам лучше отойти к нашим товарищам. Успокойте их, они, кажется, волнуются.

Тиррал кивнул и отошел к столпившимся на обочине поодаль спутникам. Пургонд индифферентно разглядывал небеса, всем своим видом показывая, что все происходящее ему неинтересно. Энолида робко подошла к Тирралу и крепко уцепилась за его пояс. Монон радостно заявил:

- Вы сейчас с ним драться будете, да? Эх, как здорово быть рыцарем!

- Ни с кем я драться не буду, - строго сказал Тиррал. - Это какое-то недоразумение.

- В принципе, вы можете и не драться, - успокоительно заметил Чандруппа. - Двоих мы с братом сшибем прямо отсюда, еще парочку на подъезде - если у них хватит ума наступать. Вы с детишками держитесь поближе к деревьям.

- Чего еще удумал, - зашипел на него Тиррал. - Нефиг тут налеты устраивать, это вам не Приштуат. Стойте спокойно, сейчас Рри все устроит и пойдем дальше.

- Возвращается, - уронил несловоохотливый Лондруппа. Маг действительно быстрым шагом шел к ним.

- Все нормально, - деловито сказал он. - Я настоял на том, что благородный Тарплидав будет биться пешим. Спутники его тоже хотели принять участие в битве, но я их, кажется, отговорил. В любом случае, нападать они будут по очереди.

Тиррал ошалело посмотрел на него.

- Чего? - шепотом закричал он. - Я что, с ним драться должен?

Рри вздохнул.

- Понятно, что особой славы такой бой не принесет. Хотя Тарплидав принадлежит к Тарам, эта семья довольно известна. Но, кажется, какая-то младшая ветвь. Я не очень хорошо знаю генеалогию уроженцев северо-запада. Его спутники - вообще, должно быть, мелкая сошка, хотя я их не разглядывал.

Тиррал, выпучив глаза смотрел на него.

- В любом случае - будет очень нехорошо, если вы его убьете. Да и вообще, убьете кого-либо из них. С одной стороны, такие поединки освящены старинной традицией, но с другой - в случае летального исхода они, как правило, становятся предметом особого разбирательства в королевской канцелярии. А нам сейчас не очень нужны такого рода проблемы.

Южане и Пургонд энергично закивали. Энолида вывернулась из под Тиррала и восторженно запищала:

- Мой рыцарь пойдет в бой ради своей дамы!

Тирралу очень хотелось вырваться и убежать, но ноги стали ватными, а голова отказывалась отдавать приказы. Рри с одной стороны, Чандруппа с другой обняли его и повели к месту поединка. Благородный Тарплидав уже ждал его - он завернулся в плащ и принял воинственную позу. Был он долговязый - на полголовы выше Тиррала, широкоплечий и длиннорукий. Несмотря на нахмуренные брови, лицо его казалось совсем мальчишеским. Его спутники стояли поодаль.

- Ну, удачи! - напутствовал Тиррала Рри и слегка подтолкнул по направлению к противнику.

Тиррал сомнабулически сделал несколько шагов по направлению к Тарплидаву. Тот вынул меч, отбросил ножны в одну сторону, плащ - в другую и встал в боевую стойку. Тиррал сделал то же самое, но в обратном порядке - наклонился, выставил вперед правую ногу, стряхнул с плеч плащ и только потом потянул меч. Тот соскочил с пояса вместе с ножнами. Тиррал пару раз тряхнул - ножны не сваливались, он тряхнул посильнее, потом вдруг рассвирепел и широко размахнулся. Как раз в этот момент Тарплидав пошел в атаку, так что слетевшие, наконец, ножны Тиррала врезались ему промеж глаз. Благородный Тарплидав рухнул, как подкошенный.

Тиррал тоже едва удержался на ногах. Ему просто повезло - стараясь удержать равновесие, он выставил правую ногу и согнулся. Получилось довольно воинственно и отдаленно напоминало боевой танец кого-то из королевских мастеров меча.

Оруженосец подошел к распростертому на земле господину. Спешенный, он потерял большую часть своей важности. Частично пытался компенсировать ее высоко задранным подбородком, но сейчас это не прокатывало. Он присел рядом со своим господином, потряс его за плечо, потом похлопал по щекам.

- Один-ноль, - угрюмо констатировал он. - Господа...

Один из спутников Тарплидава выступил вперед. Тиррал с немалым удивлением увидел вьющиеся длинные волосы, тонкое, красивое лицо и фигуру, несколько отличающуюся от стандартной фигуры рыцаря.

- Благородная Таресида, дочь Тарвинора, - кисло объявил оруженосец. - По правилам, если сейчас победит благородный Тиррал, этот бой будет последним.

Девушка встала в стойку и вытянула перед собой меч. Потом сделала несколько движений - лезвие со свистом рассекло воздух. Тиррал залюбовался.

- Готовьтесь, рыцарь, - глубоким звучным голосом сказала девушка. Тиррал приготовился.

Таресида, взяв меч на изготовку, медленно обходила его. Тиррал, закаменев в первой стойке, только поворачивался вслед за ней. Ему очень нравились плавные, по кошачьи мягкие движения девушки. Она сделала несколько ложных выпадов, потом имитировала атаку. Тиррал не двигался, так как не знал, что делать в ответ. Он попытался тоже крутануть мечом, но чуть не уронил его.

21
{"b":"590996","o":1}