Литмир - Электронная Библиотека

— Оставим этот разговор, мамка! Уж не говоря о других, тебя и младший твой сумеет защитить. Он чуть что — зацепит папашу петлей за ногу. Правда, малыш? — шутливо спросил гость.

Мальчик повернул к Мурзакану улыбающееся лицо, а потом вопросительно взглянул на отца.

— Сынок меня не подведет! — Тагуи погладил ребенка по голове.

Все развеселились, и трапеза продолжалась.

— Скажи, князь, что нового на свете, — ты ведь повсюду бываешь? Кажется, немного полегче стало. Неужто смилостивился господь, да будет благословенно его имя. — Старик перекрестился. — Правда ли, что помирились наконец Дадиани и царь?

— Говорят, что так, да и по всему это чувствуется, — серьезным тоном ответил Мурзакан. — Пока что наш Отия Дадиани предан царю. Лишь бы черт его не попутал и не заставил изменить присяге, а сейчас он правду сказать, очень помогает царю. Да и князь Гуриели обмяк и уже не опасен. Только рачинский эристави — Ростом — все еще упрямится и вставляет палки в колеса. Никак не может утихомириться это чертово отродье! Но, если царю Соломону удастся нанести поражение и Ростому, верь, Тагуи, что в нашем краю установится такой же мир и спокойствие, как у Ираклия в Карталинии и Кахетии.

— Ты говоришь о царе Ираклии — о том самом, о котором народ поет в песнях?

— Именно о нем. Его прозвали «Маленьким кахетинцем», — пояснил Мурзакан.

— Я готов душу за него отдать! — восторженно воскликнул старик.

Молодые перестали есть и навострили уши.

— Царь Ираклий, дорогой Тагуи, — многозначительно проговорил гость, — ниспослан небом. Где только ни двинул он рукой, всюду обратил в прах неверных — и лезгин, и кизилбашей, и османов! А какие чудеса он творил в Индии!.. Стоит ему сесть на коня, выхватить шашку из ножен, гикнуть и налететь на врага… за ним и взгляд человека не поспеет!..

— Вот молодец! — не удержались сыновья.

— Боже, даруй ему победу! — с глубоким чувством произнес старик и поднял полную чалами. — Помоги, господи, одолеть неверных всякому, кто сражается против них, кто утверждает мир на земле; помоги утешителю бедняка крестьянина, заступнику вдов и сирот; помоги тем, кто взвешивает все на весах справедливости, Господи, дай нам дожить до того дня, когда можно будет выходить в поле без оружия, когда жена сможет без охраны приносить мужу обед, когда мы не будем испытывать ни притеснений, ни страха.

— Аминь, аминь! — заключил гость.

Тагуи осушил чалами и поднес вино Мурзакану:

— Батоно Мурзакан, желаю тебе много лет здравствовать. Да продлит бог твою жизнь. Ты не похож на других дворян, которые грабят народ, потому-то я всем сердцем люблю тебя.

— Спасибо, мой Тагуи. Если вникнуть, мы живем сейчас куда спокойнее, чем годиков пять тому назад. Уж на что я, кажется, не робкого десятка, да и достаточно ловок, но, признаться, не отваживался раньше выходить из дому без пистолета. А теперь кое-где, может быть, и случается что-нибудь, а в общем живем спокойно. Царь издал приказ строго карать тех, кто похищает людей и продает их в рабство.

— Слышал, слышал, батоно Мурзакан, — радостно откликнулся старик.

— Знаешь, Тагуи, если наш Отия Дадиани или его сын Кация не изменят царю Соломону, да еще и князь Гуриели будет с ним дружен, то царь не только обуздает князей, затевающих внутренние распри, но и выгонит из страны османов. Верь, что Соломон отобьет у неверных Кутаиси, а возможно, очистит от них и Поти. Да поможет нам в этом всевышний, — закончил гость и осушил чалами.

— Дай-то бог! Тогда не придется с этим таскаться в поле, — указывая на ружье, сказал старик.

— Да, так и будет, если господь не призовет к себе царя Соломона. Я хорошо знаю, как обстоят дела. Не зря трижды побывал в походе…

— Мурзакан, дорогой, ты участвовал в прошлогоднем хресильском сражении? — спросил старик.

— Конечно. Там-то и изуродовали мне палец, — ответил Мурзакан, показывая левую руку, на которой вместо указательного пальца торчал обрубок.

— Ой, сынок!.. — горестно проговорила Мзеха.

— Ну, это пустяки! Я попал в такую перепалку… думал, живым не выберусь!.. Вот когда наши, с помощью бога, покрыли себя славой. О-о!.. Очень важно, мой Тагуи, чтобы народ был сплочен и единодушен: тогда воинство народное непобедимо. Еще никогда не были так единодушны имеретины и мегрелы, как в хресильском сражении. Потому и разбили мы тогда врага наголову… Да какого врага!.. Османов было больше, чем волос на голове, а тыл их подкрепляли ослепленные враждой изменники с предателем Леваном Абашидзе во главе. Но, слава богу, мы задали им жару!.. Внутренние раздоры губят нашу страну, Тагуи… А если мы будем едины в делах и помыслах, то пусть даже на одного нашего воина пойдет десяток врагов, он сумеет расправиться с ними.

— Но кто, дорогой Мурзакан, зачинщик всего? Опять тот же Дадиани, его придворные, князья, Чкондидели. Ведь не будь этого, клянусь архангелом, ни я, ни какой другой окрибец[7], сеятель и пахарь, никогда не убивали бы друг друга. А против внешнего врага мы подымемся все, как один! Так говорю я — простой крестьянин. Ты можешь даже обидеться на меня за эти слова, но смуту и разногласия затевают обычно большие люди, — уже горячась, произнес Тагуи.

— Чего обижаться? Меня радует, что ты со мной откровенен, — одобрил его искренность Мурзакан.

— Истинная правда, да возрадуется отец мой в обители райской! — воскликнул Тагуи. — У нас, у простых людей, нет причины враждовать друг с другом. Как-то раз, в дни моей молодости, я и покойный Коча Давитая попали в горы. Заглянули в хату одного бедняка… какая там вражда! Он так обрадовался нашему приходу, словно из турецкого плена вернулись его пропавшие без вести братья. Принял с почетом, от всей души старался нам угодить и даже проводил до соседнего села. Ну, а я сам? Скажу без всякого хвастовства — оно гроша медного не стоит, — если зайдет ко мне любой незнакомый человек, разве стану я с ним враждовать? Напротив, никому не дам его в обиду, хоть бы с жизнью пришлось распрощаться… Вот что недавно со мной приключилось… — начал оживленно рассказывать Тагуи. — Выглянул я как-то из окна и вижу — к моему дому подъехали два всадника. Я сразу понял, что они с тбилисской стороны: седла у них особенные, без задней луки, закругленные.

— Знаю, не раз случалось видеть, — заметил Мурзакан.

— Пожаловали, значит, гости. Я так был рад, словно мой родной отец, Цеквая, вернулся с того света. Но оказалось, что, привычные к хлебу, они в рот не берут гоми. «Ну, дорогая женушка, изворачивайся как-нибудь!» — говорю своей старухе. У бедняжки нашлось две-три горсти белой муки, припрятанной для просфоры. Я велел ей испечь хачапури. Благодарение архангелу Гавриилу, нашлось и еще кое-что. Правда, с хлебом было туговато, а так — всего вдоволь. Гости мои были парни на славу. Они так развеселились, так благодарили меня и такое «Мравалжамиер»[8] спели — а поют они протяжно, торжественно, что всех наших, от мала до велика, в восторг привели. Быть может, я рассказал это не совсем к месту, но повторяю, что вражду и распри сеют сами господа, а мы, землепашцы и сеятели, друг другу никогда врагами не будем. Пусть сгинут зависть и злоба в нашей стране! Выступим как один против насильников, только тогда прекратится торговля нашими несчастными братьями, — с горечью произнес Тагуи. — Да хранит тебя господь, дорогой Мурзакан, ты обласкал старика… Если бы среди дворян нашлась сотня-другая таких, как ты, наши дела пошли бы иначе.

— Благодарю, благодарю тебя, Тагуи.

— Да хранит тебя архангел в дороге, — пожелал хозяин гостю и снова осушил чашу. — О-о! А вино действительно хорошее — это и богу известно. Долгой тебе жизни и удач, Мурзакан!

— Да поможет тебе господь. Долгой жизни твоим детям, а тебе — дожить до их свадебных венцов. За ваше здоровье, ребята! — крикнул гость молодым людям.

Гиго и Малхаз поблагодарили Мурзакана. Он выпил вино и передал чалами Гиго. Юноши вновь поблагодарили гостя и тоже осушили по чалами.

вернуться

7

Окрибед — житель Окриби (одного из районов Западной Грузии).

вернуться

8

«Мравалжамиер» — традиционная грузинская застольная песня.

4
{"b":"590882","o":1}