Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Наконец, убедившись, что Рок уже не вернется, Лэнс задвигался. Подойдя к мусорной корзине, он наклонился и пошарил среди порванных писем. Нашел то, которое Рок получил из Нового Орлеана.

Рок разорвал письмо пополам. Лэнс принес обе части к столу. Усмехнулся, поскольку бумага была толще обычной. Смочив слюной большой и указательный ральцы, он начал аккуратно сдвигать слои. Под его пальцами лист расслоился. Лэнс положил образовавшиеся фрагменты на стол.

Выйдя из комнаты, он вернулся со стаканом воды. Увлажнив уголок носового платка, Лэнс стал аккуратно поводить им по поверхности, бывшей прежде скрытой.

Проявились буквы. Но посладние было зашифровано.

Сев за стол, Лэнс взялся за дешифровку. Послание было кратким, адресованным ему. Он прочитал:

Лэнс: Приезжайте в Новый Орлеан. 421 Доли стрит.

Спросите Бриллиарда.

Следуйте его инструкциям.

Киро.

Положив расшифрованное письмо рядом с оставшимися обрывками, Лэнс достал из кармана часы. Половина восьмого. Он произвел в уме расчет, на его губах появилась улыбка.

Роуден говорил о ящике стола, в котором лежали расписания поездов.

Стол стоял в нише, в дальнем углу комнаты. Подойдя, он нашел нужный ящик и внимательно изучил расписания. Выбрал три из них, где содержались списки поездов, следующих через Новый Орлеан. Сунул их во внутренний карман.

Закрыв ящик, Лэнс достал из кармана портсигар и вынул из него сигарету. Выходя из комнаты, выключил свет. Затянулся и выпустил клуб дыма, помахал в воздухе спичкой. Затем обернулся.

Его пальцы разжались. Спичка упала на пол. Улыбка исчезла с его губ, когда он увидел нечто в темноте, возле стола. Он увидел направленный на него револьвер. Который держал Рок Роуден.

Тот вернулся в тот момент, когда Лэнс находился в нише. Ключ повернулся в замке почти бесшумно, и Лэнс его не услышал. Войдя, Рок заметил отсутствие Лэнса. Обнаружив на столе сообщение, прочитал перевод.

Выхватив пистолет, Рок Роуден ждал объяснений тайной переписки от своего напарника. Его лицо окаменело. Он был готов услышать то, что скажет ему Трейси Лэнс.

ГЛАВА II. ТОЛЬКО ОДИН

- Итак? - сказал Рок.

Лэнс не ответил. Он слабо улыбнулся, что заставило Рока скривить губы.

- Говори! - сказал он, сделав выразительный жест револьвером. - В какую игру ты играешь?

- Убери пушку, Рок, - произнес Лэнс, стараясь восстановить самообладание. - И поговорим как хорошие друзья.

- Ты будешь говорить на тех условиях, которые устраивают меня. Это похоже на двойную игру, Трейси. Стой там, где стоишь, и отвечай на вопросы, которые я буду тебе задавать.

- Хорошо, будь по-твоему.

Не спуская с него глаз и держа под прицелом, Роуден другой рукой ткнул в сторону разорванного письма на столе.

- Я слышал об этом парне, Киро, - сказал Роуден. - Это, должно быть, самый ловкий мошенник. Кто он?

- Я не знаю, - ответил Лэнс.

- Не знаешь? - прорычал Роуден. - Поверю на слово. Говорят, Киро настолько умен, что даже те, кто на него работают, не знают, кто он. Это так?

- Да.

- И ты один из них?

- Да.

Рок немного расслабился, однако револьвер не опустил и по-прежнему держал Лэнса на мушке.

- Я думал, что Киро важная шишка, - усмехнулся он. - Из тех, кто хорошо платит тем, кто на него работает. Однако в твоем случае, похоже, это не так.

- Не так, - признался Лэнс. - Я допустил ошибку, работая на него, Рок. И он решил меня испытать.

- Испытать?

- Ну да. Это его метод. Он приказал мне исчезнуть на полгода. Может быть, после этого я снова буду в деле.

- Он знает, где ты?

- Да. С тобой.

- Как ты узнал, что письмо от него?

- Я каждый день проверял мусорную корзину.

- Так вот почему ты постоянно здесь ошиваешься. Ты работаешь и на меня, и на Киро.

- Пусть тебя это не беспокоит, Рок. Это моя игра, и она никакого отношения к тебе не имеет.

Рок задумался. В словах Лэнса был свой резон. Револьвер начал опускаться; но Рок вдруг передумал. Он увидел несоответствие в словах партнера.

- Когда мы решили работать вместе, - сказал Рок, глядя на Лэнса, - то договорились делить прибыль пятьдесят на пятьдесят. Я сказал, что начало каждого дела беру на себя. Ты мог не знать всех деталей. Но прибыль пополам, не так ли?

- Да.

- Хорошо. Сегодня вечером заканчиваем с Лакастером. Затем беремся за дело Киро - пятьдесят на пятьдесят.

- Я не могу впутывать тебя, Рок.

- Почему?

- Киро это не понравится. Будь благоразумным, Рок. Вот тебе мое предложение: после того, как мы ощиплем Лакастера, я возьму только пять штук. Все остальное - твое. И разойдемся.

- Это меня не устраивает, Трейси.

Лэнс подумал.

- Забирай все, Рок, - решил он. - Это справедливо, не так ли. Все твое - и разбежались.

- Звучит неплохо, - с очевидной насмешкой произнес Рок. - Совсем неплохо. И я бы так и сделал, если бы такое предложение исходило от кого-нибудь другого. Но не от тебя, Трейси. Я не забыл то, что ты сказал мне, прежде чем я отправился в банк. Ты сказал, что из-за двадцати пяти штук не стоит мараться. Пока я шел, я все время раздумывал над ними и никак не мог понять. Но теперь-то я знаю ответ. Думаю, двадцать пять тысяч для тебя - действительно мелочь. Для парня, который раньше работал с Киро. Поэтому я сам хотел бы с ним поработать. Понятно, Трейси?

- Да, но это невозможно.

- Почему?

- Ты не прошел бы испытание.

Роуден напрягся. На его лице появилось злобное выражение. Револьвер в его руке дрогнул. Лэнс улыбнулся.

- Не обижайся, Рок, - сказал он. - Я просто констатировал факт. Киро сам выбирает тех, кто будет на него работать. Он особенный. Для начала, его люди должны выглядеть джентльменами...

- Почему ты...

- Я же сказал, как джентльмены; которые могут говорить и вести себя соответствующим образом, - не позеры, подкручивающие усы и разгуливающие с тростью. Последние способны проворачивать свои дела только с парнями из Айовы. Но в элиту они не входят. А Киро ищет своих ребят именно среди элиты, ну, и оставляя немного места таким, как я...

Лэнс прервался. Он сказал Роудену слишком много. Рок понял причину его молчания.

- Таким парням как ты? - усмехнулся он. - И как Бриллиард, упомянутый в письме. Ты не знаешь, кто такой Киро. Хорошо, кто такой Бриллиард?

- Я никогда не встречался с ним, Рок. Наверное, он работает на Киро.

- Как ты получил работу от Киро?

Лэнс не ответил. Он стал небрежно затягиваться своей сигаретой. Каждый раз, вынимая ее изо рта, он относил руку подальше от тела, держа ее высоко, помня о направленном на него револьвере Роудена.

- Джентльмены! - рявкнул Роуден. - Ты, и такие, как ты. Конечно, я не отношусь к таким, как ты их тут расписываешь. В таком случае, мне нужна компенсация. Назови сумму.

- Двадцать пять тысяч, - напомнил Лэнс. - Все, что мы получим с Лакастера.

- Отними половину, которая и так моя, - усмехнулся Роуден. - Ты не стал бы предлагать мне свою долю, если бы не мой револьвер. Я не такой идиот как ты, Трейси. А то, что ты идиот, ты доказал. Теперь слушай мое предложение. Мы разделим сегодняшнюю добычу пятьдесят на пятьдесят. Но ты возьмешь меня в дело, которое тебе предлагает Киро. Погоди, - он сделал паузу, заметив протест на лице Лэнса. - Я не собираюсь просить тебя знакомить меня с ним. Тебе вообще не нужно ему обо мне рассказывать. После того, как мы разделаем этого барашка, мы отправимся в Новый Орлеан вместе. Ты займешься делом. Я буду твоим молчаливым партнером. Ты знаешь, я умею вести себя тихо. Ты сделаешь дело. Добыча - пятьдесят на пятьдесят между нами.

2
{"b":"590754","o":1}