Литмир - Электронная Библиотека

— Акил, дорогой, — Шапокляк доброжелательно улыбнулась старому другу. Она уже давно привыкла к общению с ним, хотя находиться рядом с такой махиной, было до сих пор неуютно. Ведьма прекрасно понимала, что одно неосторожное движение со стороны сфинкса, и он раздавит её, да так, что мокрого места не останется.

— Эльвира! Сколько лет, сколько зим! — прогромыхал Акил, несмотря на свою физиологию и строение морды, прекрасно изъясняющийся по-человечески и даже улыбающийся. — Давненько ты меня не навещала. Совсем пропала, я даже переживать начал.

— Не стоило, — виновато ответили Шапокляк. Раньше она чаще посещала библиотеку, а теперь у нее есть свои книги-записи, да времени на старого знакомого все меньше. И пусть женщина понимала, что сфинкс не сердится и все понимает, но все равно чувствовала себя несколько неуютно. — Просто много дел скопилось, да еще у нас в Академии новый курс. Кстати об этом! — женщина лучезарно улыбнулась и отошла на полшага в сторону. — Позволь представить тебе моих студенток. Все весьма перспективные и любознательные дамы. Это Виктория Михайловна и её Бегемот, весьма опасный тип, смею заметить, так что присматривай за ним, — ведьма принялась представлять своих подопечных и их питомцев. — Это Светлана Игоревна, наша гонщица и её верный помощник Рамзес, ну, а это наша Татьяна Николаевна и её Барсик, — улыбнулась Шапокляк, но заслышав недовольное шипение, тут же добавила. — Точнее Барс Великолепный.

— Так-то лучше, — буркнул оскорбленный кот.

— Что ж, рад знакомству дамы, и вашими спутниками тоже, — сфинкс заинтересовано оглядел женщин и их фамильаров, словно запоминая и изучая их, делая какие-то только ему нужные выводы. За свою долгую жизнь он многое повидал, научился разбираться в людях и прочих созданиях с первого взгляда. Потому-то именно он хранит эту библиотеку, руководя десятком своих более мелких неопытных собратьев. — Надеюсь, вы будете веси себя достойно в этом храме знаний и станете частыми моими гостьями. Ну, а теперь, давайте заведем на вас карточки читателей и я лично проведу для вас небольшую экскурсию.

Женщины лишь неуверенно кивнули, ибо они пока еще не привыкли к тому, что бывает кто-то настолько большой, громкий и необычный. Да и о том, как будет проходить их оформление и дальнейшая экскурсия пока не догадывались, а потому были весьма насторожены, хотя и рады тому, что прибыли в столь необычное место.

====== Обитель древних знаний (часть 4) ======

Оформление читательских билетов не заняло много времени. Сфинкс просто выдал пенсионеркам по серебряному браслету, который одновременно был и навигатором, и учетчиком книг, у него были и другие функции, но с этим дамам предстояло разбираться самостоятельно, как до них это делали все другие посетители центральной магической библиотеки. Некоторые вещи стоит постигать именно так, на собственном опыте, методом научного тыка. Все чаще женщины замечали, что их учат лишь основам, не давая углубленных знаний и умений, зато активно намекают на то, что не нужно бояться, а вот самостоятельность в их новом занятии приветствуется.

Как только с формальностями было покончено, Акил, пребывающий в благодушном расположении духа, лично устроил пожилым студенткам захватывающую экскурсию, проведя по всем секциям своей вотчины и не забыв познакомить с другими сфинксами, заботящимися о книгах, свитках и прочих вместилищах бесценной информации. Однозначно можно было сделать лишь один вывод — это место настоящий лабиринт, а от некоторых книг и вовсе стоит держаться подальше, как и от некоторых странных посетителей.

— Да уж, это вам не обычная библиотека, — тяжело вздохнула уставшая от долгих хождений и обилия книг Светлана Игоревна, что было уже удивительно. — Хотя стоит признать, некое сходство все же имеется.

— Не сомневаюсь в этом, — благодушно ответил Акил, монотонно помахивая хвостом. — Все библиотеки похожи, ведь у них одна функция. Наша просто охраняется чуть лучше, да и книги здесь хранятся более редкие. А в остальном все тоже самое. — Сфинкс благодушно улыбнулся и, учитывая его внешность, это смотрелось весьма странно и жутковато. — Ну, а теперь можете все изучить здесь самостоятельно. Если заблудитесь, воспользуйтесь навигатором в браслете или обратитесь к моим сотрудникам. Они всегда рады помочь страждущим знаний.

— Не волнуйтесь, мы не заблудимся, — заверил Акила Бегемот.

— Да, а я присмотрю за ним, — Виктория Михайловна взяла кота на руки. Она уже заметила, как сверкает его глаз, так что понимала, что от него стоит ожидать чего угодно.

— Что ж, удачи, дамы, а мы с Эльвирой пока пообщаемся, выпьем чаю, вспомним старые добрые времена, обсудим последние сплетни. Одним словом, у нас полно работы.

— Развлекайтесь девочки, встретимся через пару часов! — Шапокляк с диким криком, совершенно не подобающим ни этому месту, ни почтенному возрасту ведьмы, запрыгнула на спину Акила. — Вперед!

— Эльвира… ты невыносима! — рассмеялся библиотекарь, взмахивая крыльями и взмывая ввысь. — Хватит меня уже с лошадью путать! Хорошо, хоть на этот раз сапоги со шпорами не надела.

— Э… Странные они, — только и смогла произнести Татьяна Николаевна, с ужасном осознавая, что и сама не против полетать на сфинксе.

— Сдается мне, бывает хуже, — нервно хихикнула Виктория Михайловна и тут же добавила. — Давайте осмотримся что ли, раз мы здесь, то стоит этим воспользоваться и найти побольше интересных заклинаний.

— Ага, а еще не стоит забывать о дипломной работе, — Светлана Игоревна нервно осматривалась по сторонам, пытаясь понять, куда же им стоит направиться. — Мы же еще с темой не определились, так что стоит заняться делом.

— Ну, да, мы здесь не для развлечения, — вздохнул Барс Великолепный, чувствующий себя весьма неуютно в этом месте. Оно было слишком странным и запутанным, к тому же тут абсолютно не было еды, только бесполезные, по мнению кота, книги. — Ну, чего стоим, кого ждем? Давайте искать нужные книжки, перепишем их и по домам!

— Ну, что думаешь о них? — поинтересовалась Шапокляк, разливая свежий ароматный чай по чашкам. В кабинете хранителя библиотеки, ведьма ощущала себя, как дома, а все от того, что частенько бывала здесь. — Готова спорить, ты уже сделал выводы.

— Можно подумать, ты — нет, — хмыкнул сфинкс, наблюдая за всеми посетителями библиотеки, через блюдца, развешенные на стене. Весьма удобная система безопасности и главное не требующая больших затрат.

— И все же, — настаивала женщина. — Ты же у нас, вроде как, мудрый, так поделись своими выводами. Мне же интересно.

— Ну… — Акил задумчиво почесал лапой за ухом. — Татьяна весьма интересная дама, но дальше бытовой магии не пойдет — желания такого у нее не возникнет. Это не плохо, но и не хорошо, это просто путь, соответствующий её характеру.

 — Согласна, — кивнула Шапокляк. — У нее полно других талантов, так что она у нас не пропадет. К тому же бытовая магия сейчас весьма востребована. А что, начет остальных?

— Светлана весьма перспективна, если перестанет осторожничать и пытаться все понять, далеко пойдет, но над этим её еще работать и работать, в ней видна искра и стремление к чему-то новому. Она вполне может нас удивить в будущем, — продолжил делиться своим мнением сфинкс. Акил вообще любил, когда его внимательно слушают, соглашаются, внимают его безграничной мудрости. — Ну, а Виктория… Как это ни странно, но я пока не определился насчет нее. Эта женщина умна, способна воспринимать новое, и все же, я пока не могу сказать, какое направление магии ей подойдет лучше всего. Стоит понаблюдать за ней еще… Хотя могу однозначно сказать одно — за её помощником стоит присматривать.

— Ха-ха-ха! Насчет Бегемота ты абсолютно прав, — рассмеялась Шапокляк. — Этому коту самому впору диплом выдавать! Умен, хитер, изворотлив, умеет командовать, к тому же авантюрист, каких мало.

— Это точно, — хитро сощурившись и попивая чай, Акил пристально наблюдал за своими гостями. В конце концов, это его работа…

68
{"b":"590524","o":1}